當前位置:首頁 » 法規百科 » 制定法規英語

制定法規英語

發布時間: 2022-02-11 09:21:48

A. 出台政策 法令法規 翻譯成英語

出台來政策自 法令法規 翻譯成英語

(1)Introce policies and edicts and regulations

(2)Formulate policies and edicts and regulations

(3)Introction of policy and edicts and regulations

(4) launched policies and edicts and regulations

(5) Promulgate policies and decrees and rulers

B. 制定規章的英文怎麼寫

制定規章
[詞典] [經] make rules;
[例句]制定規章的機構制定的規章有法律的內效力和影響容。
Rules made by regulatory agencies have the force and effect of legislation.

C. 法律法規 英語怎麼說

法律法規
Laws and regulations

法律法規
Laws and regulations

D. 求相關法律法規的英文翻譯

Environmental Protection Law of the People's Republic of China

Law of the People's Republic of China on Environmental Impact Assessment

Atmospheric Pollution Prevention and Control Law of the People's Republic of China

Water Pollution Prevention and Control Law of the People's Republic of China

Law of the People's Republic of China on the Prevention and Control of Environment Pollution Caused by Solid Wastes

Law of the People's Republic of China on Prevention and Control of Pollution from Environmental Noise

Cleaner Proction Promotion Law of the People's Republic of China

希望能對您有一定幫助!

E. 制定法律 英文是什麼

制定法律就是「立法」,英文單詞為Legislate。 如果說制定某一部具體的法律參照樓上!

F. 改變(法律,條例,規定)的英語

Any references,express or implied,to statutes or statutory provisions shall be
construed as references to those statutes or provisions as respectively amended or
re-enacted or as their application is modified by other provisions (whether before
or after the date hereof) from time to time and shall include any statutes or
provisions of which they are re-enactments (whether with or without modification)
and any orders,rules,regulations,instruments or other subordinate legislation under the relevant statute or statutory provision.References to sections of
consolidating legislation shall,wherever necessary or appropriate in the context,
be construed as including references to the sections of the previous legislation
from which the consolidating legislation has been prepared.

G. 英文翻譯制定更加嚴格的法律和法規來震懾犯罪分子是必不可少的

Make more strict laws and regulations to deter criminals is indispensable
制定更加嚴格的法律和法規來震懾犯罪分子是必不版可少的
望採納權

H. 制定法律,用英語怎麼說

make/draft laws

draft是有起草的意思

肯定對哦,求採納么么噠 o(∩_∩)o

I. 法律的制定(或通過)的翻譯,怎麼用英語翻譯立法

法律的制定(或通過)
英文:The enactment of the law
立法
英文:legislation ; lawmaking ; legalization

J. 法律法規 英語怎麼說

法律法規

Laws and regulations

1、Laws :法律

2、regulations:n. [管理] 條例;規程(regulation的復數);章則。普通用詞,指用於管理、指導或控制某系統或組織的規則、規定或原則等。

3、and regulations:以及規章制度。

(10)制定法規英語擴展閱讀:

法律專門術語

garnishee---第三債務人(指代被告保管財產並接到法院扣押令於訴訟未決期間不得處分所代管財產者)。

imputednegligence---轉嫁的過失責任(指可向與行為人有利害關系的人或有合同關系的另一方追究責任的過失)。

而廣義的法律術語包括在法律文體中被賦予特定法律意義的常用詞語,如:action(行動~訴訟)party(黨/晚會~當事人)。

此外,還有大量行話,如:on the bench(擔任法官職務)take silk(擔任王室法律顧問)。對於法律英語的初學者而言,在理解法律術語及行話時切忌望文生義。

在理解法律語言中的同義和近義術語時,應予以特別注意;鑒於法律用語的准確性要求,它們彼此一般情況下不能替換。

如:solicitor---初級律師(在英國指為當事人所聘請的一般辯護律師,承辦案件起訴和辯護等事物性工作)與barrister---出庭律師(在英國指有資格出席高等法院的律師)。

summon---普通傳喚(以傳票傳當事人、證人出庭)與subpoena---拘傳(強制到庭的或附有罰金的傳票)。

complaint(民事起訴狀或刑事自訴狀)與indictment(公訴起訴狀)等。

熱點內容
刑事訴訟法對應的實體法是 發布:2025-01-16 04:38:02 瀏覽:286
武進法院拍賣公告 發布:2025-01-16 04:28:07 瀏覽:760
中介收據有法律效力嗎 發布:2025-01-16 04:05:03 瀏覽:413
司法解釋的效力等級 發布:2025-01-16 03:59:08 瀏覽:624
民法典生態破壞責任 發布:2025-01-16 03:40:05 瀏覽:460
基層黨員組織條例 發布:2025-01-16 03:40:04 瀏覽:271
公司注銷法律依據 發布:2025-01-16 03:02:42 瀏覽:282
高級人民法院書記員 發布:2025-01-16 02:54:26 瀏覽:441
勞動法對合同工的工齡計算 發布:2025-01-16 02:53:53 瀏覽:117
法治文化道德 發布:2025-01-16 01:26:16 瀏覽:733