簽署英文名法律效力
1. 在合同里用英文名簽字有效嗎
合同上的簽名要與身份證上的一致.身份證上的不是英文名就不能用英文簽.
2. 中國人簽中文或外文合同簽名用非護照英文名是否有法律
簽訂合同時簽名用什麼文字並不影響合同的法律效力。如果可以證明該英文名版是他本權人,也不影響合同對他生效。
為了確保能夠得到上述證明,商務活動中經常會要求在授權委託書上標明「代理人的親筆簽名如下(右)所示」,以便需要時進行比對。而企業法定代表人的簽字,在工商管理機關可以查到備案。民間個人之間的活動,則經常會要求摁手印。
比較極端的例子是,畫個圈都算簽名。
3. 護照加註英文名後具有法律效力嗎
只要是中國政府給你加註到備注頁上面的可以有法律效力。但問題在於是否中國內政府會給你加嗎?容而且,如果二個名字中如果在今後存在歧義的話,應該還是以信息頁上面你的中文名字的漢字和拼音為準的。所以我建議你不要加。沒有意義。
對你評論裡面的回復。我不是很清楚你的意思。你的信用卡是英文名字,是這個意思嗎?你想要保護你自己的什麼權益?而且你的信用卡公司怎麼會給你一個和你的證件不一樣的名字?其實名字不一樣對你是好事。如果出現問題,你可以不承認的。
4. 在中國大陸簽署正式英文合同用中文名還是英文名
中國人就用中文名就行,是你的名就行
5. 借條簽的落款是英文名,請問有法律效力
你好!
有效的。只要是他本人簽的就有效。哪怕他簽的是麻辣雞絲
僅代表個人觀點,不喜勿噴,謝謝。
6. 問題:中國人簽字法律文書時,英文名如何填寫
英文版的合同你在署名的時候同樣是應該簽中文名字,不需要用拼音,用未經公證的英文名更是錯誤的
7. 在企業報銷憑證中簽英文名是否有法律效力
應該是有效的,主要是你本人簽就行了
8. 合同簽字用英文名字是否有法律效力
只要是能夠證明他使用這個名字,並有相關的證件作證明就可以~
9. 在中國英文簽名是否有法律效力
按法律規定復,自取的英文名不得出現制在行政文件以及法律文書的簽名處,但在一些日常使用的書面文件上,卻應當視具體情況而定。若用於私人生活方面,使用自取「洋名」當然沒有問題,但如果用在工作方面,自取的「洋名」則必須能夠證明是當事人親自所為,否則也不具備法律效力。
10. 外企中,英文簽名是否有法律效力
有復
我之前接觸的美國公司合制同,都是簽名,沒見過印章,好像只有機構用印章?反正是沒見過公司間最終合同有印章的
義大利合同倒是用的印章,簽字應該不夠效力
結論是不一定吧,看公司的規定
不過在中國的外企肯定是中國風的,簽名效力是不夠的