法官翻譯
1、原告:源accuser,plaintiff,complainant,,laimant,prosecutor,在美國一般叫做prosecutor
2、被告:defendant,defendant,indictee,respondent,the accused,在美國一般叫做defendant和the accused
3、律師:attorney,barrister,counsellor,gownsman,lawyer,在美國一般叫做attorney和counsellor
4、法官:judge,deemster,gownsman,judge,judiciary,justicer,law-officer,在美國一般叫做judge
(1)法官翻譯擴展閱讀
美國訴訟程序:
1、民事訴訟程序採用辯論制,獨任審理;部分訴訟,特別是侵權訴訟等由陪審團裁斷,法官判決。
2、刑事訴訟程序的特點是:聯邦和若干州保留大陪審團審查重罪起訴的制度;非法取得的證據不得採納;廣泛使用審判前的「答辯交易」,辯護時,民事案件中的原告、被告律師,刑事案件中的公訴人和被告律師相互對抗爭辯,法官不主動調查,僅起「消極仲裁人」的作用。
② 法官的的英語翻譯 法官的用英語怎麼說
judge
法官
③ 法官助理的翻譯是:什麼意思
法官助理來。
鑒於是國家自司法界一個重要的崗位名稱,所以最好不要自己翻譯,而要採用國內外司法、法律界使用的英文名稱。
美國政界使用的名稱是Law clerk. 指的是給法官提供幫助的年輕律師。
法律界使用的是Assistant Attorney.
國內學界使用的是judge assistant.
《新漢英大辭典》給的翻譯是deputy judge 。
④ 英語說法官的「宣讀」用哪個詞 法官宣讀說對徐大同的指控有效 翻譯
read (out).
宣讀,後面應該接「文件」「決議」「判決書」等.
你等問題補充說 「法官宣讀說對徐大內同的指控容有效」,一般做新聞報道中,措詞應該說「法官宣布說...」.這時,用The judge announced that the accusation against xxx is valid.
⑤ 「法官要求記者不要公開受害人的姓名」這句話如何翻譯成英文
The judge asked the reporters not to disclose the name of the victim.
或
The judge ordered reporters not to publish the names of the victim.
或
Judge requests reporter not to have to publicize victim's name.
⑥ 法官最後判決時通常怎麼說 最好是英語的,不過漢語也可以,我自己翻譯就哦~告急!
代表月亮懲罰你.
⑦ 英語翻譯 約翰提到了幾個法官的名字,他對他們的評價不高.(think highly for)
John mentioned a few names of the judges,for whom he didn't think highly.
⑧ 「約翰提到幾個法官的名字,他對他們評價不好」怎麼翻譯成英語
約翰提到幾個法官的名字,他對他們評價不好
=
John
mentioned
a
few
names
of
the
judges,
he
is
not
good
for
their
evaluation.
⑨ 法官的英語翻譯 法官用英語怎麼說
法官
[法] judge更多釋義>>
[網路短語]
法官專Judge;judge;chancellor
治安屬法官justice of the peace;magistrate;police magistrate
軍法官the judge advocate;judge advocate;Staff Judge Advocate
⑩ 最高人民法院 民一庭 高級法官 翻譯
最高人民法院= Supreme People's Court
民一庭 =Civil Court (Tier One=民事法庭一級?)
高級法官=Senior Judge.
看圖:民一庭是哪一層?縣?省份?