法官需要考普通話證書
Ⅰ 考公務員要考普通話證書嗎
考公務員不需要考普通話證書。
雖然原則上要求政府機關工作人員說普通話,但還沒有這樣的硬性要求。
目前強調要有普通話水平等級證的工作崗位有:
1. 中小學教師;
2. 中等師范學校教師和高等院校文科教師;
3. 師范院校畢業生(高等師范里,首先是文科類畢業生);
4. 廣播、電視、電影、戲劇,以及外語、旅遊等高等院校和中等職業學校相關專業的教師和畢業生;
5. 各級廣播電台、電視台的播音員、節目主持人;
6. 從事電影、電視劇、話劇表演和影視配音的專業人員;
7. 其他應當接受普通話水平測試的人員和自願接受普通話水平測試的人員。
Ⅱ 初任法官必須通過哪幾項考試
根據《中華人民共和國法官法》第三章第十二條規定,初任法官必須通過國家統一法律職業資格考試(原國家司法考試)並依法取得的證書。
國家統一法律職業資格考試(原國家司法考試)主要測試應試人員所應具備的法律專業知識和從事法律職業的能力。內容包括:理論法學、應用法學、現行法律規定、法律實務和法律職業道德。
法律職業資格考試,分為客觀題考試和主觀題考試兩部分,通過客觀題考試後再次報名參加主觀題考試 。
一、客觀題具體考試內容包括:
試卷一:社會主義法治理論、憲法、司法制度與法律職業道德、中外法制史、刑法、刑事訴訟法、行政法與行政訴訟法、國際公法、國際經濟法;
試卷二:國際私法、民法、民事訴訟法(含仲裁製度)、商法、經濟法;
客觀題滿分為300分,及格分數線為180分,通過的考生分數保留,兩年內有效,可報考主觀題考試。(即考生當年如果沒有通過主觀題考試,次年參加考試免考客觀題考試,只需參加主觀題考試;如果第二次仍未通過主觀題考試,第三年則需要重新參加客觀題考試。)
二、主觀題具體考試內容包括:
只考一張試卷,除了不考國際公法、國際私法以及國際經濟法(簡稱三國),其他的內容均在考試范圍。
主觀題滿分為180分,及格分數線為108分,通過主觀題考試後,方可根據中華人民共和國司法部有關規定申請領取法律職業資格證書。
(2)法官需要考普通話證書擴展閱讀:
根據《中華人民共和國法官法》第三章第十二條規定,擔任法官必須具備下列條件:
1、具有中華人民共和國國籍;
2、擁護中華人民共和國憲法,擁護中國共產黨領導和社會主義制度;
3、具有良好的政治、業務素質和道德品行;
4、具有正常履行職責的身體條件;
5、具備普通高等學校法學類本科學歷並獲得學士及以上學位;或者普通高等學校非法學類本科及以上學歷並獲得法律碩士、法學碩士及以上學位;或者普通高等學校非法學類本科及以上學歷,獲得其他相應學位,並具有法律專業知識;
6、從事法律工作滿五年。其中獲得法律碩士、法學碩士學位,或者獲得法學博士學位的,從事法律工作的年限可以分別放寬至四年、三年;
7、初任法官應當通過國家統一法律職業資格考試取得法律職業資格。
Ⅲ 法院開庭對審判長書記員用不用普通話有什麼規定
1.原則要求法庭人員必須使用普通話開展審判工作。
2.但此項要求未強制執行。下一步需要法官進行普通話考級工作。
Ⅳ 法官和檢察官司需要哪些證
根據《法官法》、《檢察官法》有關規定,報考法官、檢察官職位人員須具有司法資格考試證書,其中,司法考試資格證書(A級)適用於全省各個法官、檢察官職位;司法考試資格證書(B級、 C級)適用於我省少數民族自治地區法官、檢察官職位;獲司法考試資格證書(B級)又獲得本科學歷的,適用全省各個法官、檢察官職位。
Ⅳ 考公務員需要普通話證書嗎
考公務員不需要考普通話證書。雖然原則上要求政府機關工作人員說普通話,但還沒有這樣的硬性要求。
目前強調要有普通話水平等級證的工作崗位有:
1、中小學教師;
2、中等師范學校教師和高等院校文科教師;
3、師范院校畢業生(高等師范里,首先是文科類畢業生);
4、廣播、電視、電影、戲劇,以及外語、旅遊等高等院校和中等職業學校相關專業的教師和畢業生。
國考條件
(一)具有中華人民共和國國籍;
(二)年滿十八周歲;
(三)擁護中華人民共和國憲法;
(四)具有良好的品行;
(五)具有正常履行職責的身體條件;
(六)具有符合職位要求的工作能力;
(七)具有大學專科及以上文化程度;
(八)具備中央公務員主管部門規定的擬任職位所要求的其他資格條件。
Ⅵ 什麼職業需要普通話證書
需要普通話證書的職業如下:
1、師范系統的教師和畢業生,普通話水平不得低於二級,其中普通話語音課教師和口語課教師必須達到一級;
2、普教系統的教師以及職業中學與口語表達密切相關專業的畢業生,普通話水平不得低於二級;
3、非師范類高等院校的教師以及與口語哺達密切相關專業手畢業生,普通話水平不得低於二級;
普通話測試等級劃分:
1、97分及以上,為一級甲等。
2、92分及以上但不足97分,為一級乙等。
3、87分及以上但不足92分,為二級甲等。
4、80分及以上但不足87分,為二級乙等。
5、70分及以上但不足80分,為三級甲等。
6、60分及以上但不足70分,為三級乙等。
Ⅶ 法學專業可以考什麼證書有用
法學專業可以考法律職業資格證、英語四六級證書、普通話證書。
1、法律職業資格證
法律職業資格證是證書持有人通過國家司法考試並依法取得的證書,取得該證書的人可以依法擔任執業律師、法官、檢察官和公證員,由中華人民共和國司法部統一製作、頒發。其他法律職業對該證書沒有硬性要求。
首先抽簽朗讀作品和說話題目,約有十分鍾的准備時間,進入考場後首先報自己的單位、姓名,然後按照四項(五項)內容先後進行測試:100個單音節字詞、50個雙音節詞語、(判斷測試)、作品朗讀、說話。測試全程錄音,測試完成後方可離開測試現場,25天左右可進行成績查詢,並得到相應的普通話水平等級證書。
拓展資料
法學(英文:law,science of law,又稱法律學或法律科學)是研究法、法的現象以及與法相關問題的專門學問,是關於法律問題的知識和理論體系。法學思想最早淵源於春秋戰國時期的法家哲學思想。
法學一詞,在中國先秦時被稱為「刑名之學」,自漢代開始有「律學」的名稱。在西方,古羅馬法學家烏爾比安(Ulpianus)對「法學」(古代拉丁語中的Jurisprudentia)一詞的定義是:人和神的事務的概念,正義和非正義之學。現代的法學,是指研究法律的科學。但是關於法學與科學的關系有不同的看法,這主要涉及價值論的研究是不是科學的問題。
Ⅷ 法學專業的學生需要考普通話資格證嗎
不需要,我是鄭州大學法學院的,我們院幾乎沒有考的,只聽說有的女生想當老師,考個普通話證書,一般都是一乙級,沒什麼含金量。法律職業都不需要普通話證書。
Ⅸ 律師需要考普通話嗎
《民事訴訟法》第十一條規定,各民族公民都有用本民族語言、文字進行民事訴訟的權利。
在少數民族聚居或者多民族共同居住的地區,人民法院應當用當地民族通用的語言、文字進行審理和發布法律文書。
人民法院應當對不通曉當地民族通用的語言、文字的訴訟參與人提供翻譯。
當然,這主要是規定當事人在訴訟過程中,享有用本民族語言進行陳述、表達、抗辯等權利。但律師以與他人溝通為職業,是否能運用民族語言進行代理,就沒看到非常明確的法律規定了。
據2004年版的《律師執業行為規范(試行)》第一百六十條規定,律師的庭審發言用詞應當文明、得體,表達意見應當選用規范語言,盡可能使用普通話。不得使用黑話、臟話等不規范語言。而最新的《律師執業行為規范(試行)》(律發通﹝2017﹞12號)已經沒有這樣的規定了,只是在第七十一條規定,律師在法庭或仲裁庭發言時應當舉止莊重、大方,用詞文明、得體。
筆者認為,普通話是通用語言,2000年,《中華人民共和國國家通用語言文字法》確立了普通話和規范漢字作為國家通用語言文字的法律地位。根據律師的職業特性,必須在執業過程中較好地說好普通話。在以往的一些工作中,由於對方律師方言濃重、晦澀難懂,有時法官在開庭時核對當事人身份信息、律師信息時就耗費很長時間。律師應該知法守法,學好用好普通話。這樣才能在訴訟代理過程中切實發揮作用,為當事人提供優質高效的法律服務。