各國法官宣言
Ⅰ 國際法院規約的第一章 法院之組織
第二條
法院以獨立法官若幹人組織之。此項法官應不論國籍,就品格高尚井在備本國具有最高司法職位之任命資格或公認為國際法之法學家中選舉之。
第三條
一.法院以法官十五人組織之,其中不得有二人為同一國家之國民。
二.就充任法院法官而言,一人而可視力一個國家以上之國民者,應認為屬於其通常行使公民及政治極利之國家或會員國之國民。
第四條
一.法院法官應由大會及安全理事會依下列規定就常設公斷法院各國團體所提出之名單內選舉之。
二.在常設公斷法院並無代表之聯合國會員國,其候選人名單應由各該國政府專為此事而委派之團體提出;此項各國團體之委派,准用一九O七年海牙和平解決國際紛爭條約第四十四條規定委派常設公斷法院公斷員之條件。
三.凡非聯合國會員國而已接受法院規約之國家,其參加選舉法院法官時,參加條件,如無特別協定應由大會經安全理事會之提議規定之。
第五條
一.聯合國秘書長至遲應於選舉日期三個月前,用書面邀請屬於本規約當事國之常設公斷法院公斷員.及依第四條第二項所委派之各國團體.於一定期間內分別由各國團體提出能接受法官職務之人員。
二.每一團體所提人數不得超過 四人,其中屬其本國國籍者不得超過二人。在任何情形下,每一團體所提候選人之人數不得超過應占席數之一倍。
第六條
各國團體在提出上項人員以前,宜咨詢本國最高法院.大學法學院.法律學校.專研法律之國家研究院.及國際研究院在各國所設之各分院。
第七條
一.秘書位應依字母次序,編就上項所提人員之名單。除第十二條第二項規定外,儀此項人員有被選權。
二.秘書長應將前項名單提交大會及安全理事會。
第八條
大會及安全理事會各應獨立舉行法院法官之選舉。
第九條
每次選舉時,選舉人不獨應注意被選人必須各具必要資格,並應注意務使法官全體確能代表世界各大文化及各主要法系。
第十條
一.候選人在大會及在安全理事會得絕對多數票者應認為當選。
二.安全理事會之投票,或為法官之選舉或為第十二條所稱聯席會議人員之指派,應不論安全理事會常任理事國及非常任理事國之區別。
三.如同一國家之國民得大會及安全理事會之絕對多數票者不止一人時,其中事最高者應認為當選。
第十一條
第一次選舉會後,如有一席或一席以上尚待補選時,應舉行第二次選舉會,並於必要時舉行第三次選舉會。
第十二條
一.第三次選舉會後,如仍有一席或一席以上尚待補選時,大會或安全理事會得隨時聲請組織聯席會議,其人數為六人,由大會及安全理事會各派三人。此項聯席會議就每一懸缺以絕對多數票選定一人提交大會及安全理事會分別請其接受。
二.具有必要資格人員,即未列入第七 所指之候選人名單,如經聯席會議全體同意,亦得列入該會議名單。
三.如聯席會議確認選舉不能有結果時, 應由已選出之法官,在安全理事會所定之期間內,就曾在大會或安全理事會得有選舉票之候選人中,選定若幹人補足缺額。
四.法官投票數相等時,年事最高之法官應投決定票。
第十三條
一.法官任期九年,並得連選,但第一次選舉選出之法官中,五人任期應為三年,另五人為六年。
二.上述初期法官,任期孰為三年孰為六年,應於第一次選舉完畢後立由秘書長以抽簽方法決定之。
三.法官在其後任接替前,應繼續行使其職務,雖經接替,仍應結束其已開始辦理之案件。
四.法官辭職時應將辭職書致送法院院長轉知秘書長。轉知後,該法官之一席即行出缺。
第十四條
凡遇出缺,應照第一次選舉時所定之辦法補選之,但秘書長應於法官出缺後一個月內,發出第五條規定之邀請書並由安全理事會指定選舉日期。
第十五條
法官被選以接替任期未滿之法官者,應任職至其前任法官任期屆滿時為止。
第十六條
一.法官不得行使任何政治或行政職務,或執行任何其他職業性質之任務。
二.關於此點,如有疑義,應由法院裁決之。
第十七條
一. 法官對於任何案件,不得充任代理人律師.或輔佐人。
二.法官曾以當事國一造之代理人.律師。或輔佐人.或以國內法院或國際法院或調查委員會委員.或以其他資格參加任何案件者,不得參與該案件之裁決。
三.關於此點,如有疑義,應由法院決定之。
第十八條
一.法官除由其餘法官一致認為不復適合必要條件外,不得免職。
二.法官之免職,應由書記官長正式通知秘書長。
三.此項通知一經送達秘書長,該法官之一席即行出缺。
第十九條
法官於執行法院職務時,應享受外交特權及豁免。
第二十條
法官於就職前應在公開法庭鄭重宣言本人必當秉公竭誠行使職權。
第二十一條
一.法院應選舉院長及副院長,其任期各三年,並得連選。
二.法院應委派書記官長,並得酌派其他必要之職員。
第二十二條
一.法院設在海牙,但法院如認為合宜時,得在他處開庭及行使職務。
二.院長及書記官長應駐於法院所在地。
第二十三條
一.法院除司法假期外,應常川辦公。司法假期之日期及期間由法院定之。
二.法官得有定時假期,其日期及期問,由法院斟酌海牙與各法官住所之距離定之。
三.法官除在假期或因疾病或其他重大原由,不克視事,經向院長作適當之解釋外,應常川備由法院分配工作。
第二十四條
一.法官如因特別原由認為於某案之裁判不應參與時,應通知院長。
二.院長如認某法官因特別原由不應參與某案時,應以此通知該法官。
三.遇有此種情形,法官與院長意見不同時,應由法院決定之。
第二十五條
一.除本規約另有規定外,法院應由全體法官開庭。
二.法院規則得按情形並以輪流方法,規定準許法官一人或數人免予出席,但准備出席之法官人數不得因此減至少於十一人。
三.法官九人即足構成法院之法定人數。
第二十六條
一.法院得隨時設立一個或數個分庭,並得決定由法官三人或三人以上組織之。此項分庭處理特種案件,例如勞工案件及關於過境與交通案件。
二.法院為處理某特定案件,得隨時設立分庭,組織此項分庭法官之人數,應由法院得當事國之同意定之。
三.案件經當事國之請求應由本條規定之分庭審理裁判之。
第二十七條
第二十六條及第二十九條規定之任何分庭所為之裁判,應視為法院之裁判。
第二十八條
第二十六條及第二十九條規定之分庭,經當事國之同意,得在海牙以外地方開庭及行使職務。
第二十九條
法院為迅速處理事務,應於每年以法官五人組織一分庭。該分庭經當事國之請求,得用簡易程序,審理及裁判案件。法院並應選定法官二人,以備接替不能出庭之法官。
第三十條
一.法院應訂立規則,以執行其職務,尤應訂定關於程序之規則。
二.法院規則得規定關於襄審官之出席法院或任何分庭,但無表決權。
第三十一條
一.屬於訴訟當事國國籍之法官,於法院受理該訴訟案件時,保有其參與之權。
二.法院受理案件,如法官中有屬於一造當事國之國籍者,任何他造當事國得選派人為法官,參與該案。此項人員尤以就第四條及第五條規定所提之候選人中選充為宜。
三.法院受理案件,如當事國均無本國國籍法官時,各當事國均得依本條第二項之規定選派法官一人。
四.本條之規定於第二十六條及第二十九條之情形適用之。在此種情形下,院長應請分庭法官一人,或於必要時二人,讓與屬於關系當事國國籍之法官,如無各當事國國籍之法官或各該法官不能出席時,應讓與各當事國特別選派之法官。
五.如數當事國具有同樣利害關系時,在上列各規定適用范圍內,只應作為一當事國。關於此點,如有疑義,由法院裁決之。
六.依本條第二項.第三項.及第四項規定所選派之法官,應適合本規約第二條.第十七條第二項.第二十條.及第二十四條規定之條件。各該法官參與案件之裁判時,與其同事立於完全平等地位。
第三十二條
一.法院法官應領年俸
二.院長每年應領特別津貼。
三.副院長於代行院長職務時,應按日領特別津貼。
四.依第三十一條規定所選派之法官而非法院之法官者,於執行職務時,應按日領酬金。
五.上列俸給津貼及酬金由聯合國大會定之,在任期內,不得減少。
六.書記官長之俸給,經法院之提議由大會定之。
七.法官及書記官長交給退休金及補領旅費之條件,由大會訂立章程規定之。
八.上列俸給津貼及酬金,應免除一切稅捐。
第三十三條
法院經費由聯合國擔負,其擔負方法由大會定之。
Ⅱ 司法公正的名言
1、「法者~天下之程式也~萬事之儀表也。」——管子
2、法者~定分止爭也,——管子
3、夫生法者~君也~守法者~臣也;法於法者~民也。君臣上下貴賤皆從法~此謂為大治。——管子
4、公正司法~一心為民。
5、沒有無義務的權利~也沒有無權利的義務。,,馬克思
6、遲來的正義即非正義。——法律法諺
7、奉公如法~則上下平。——,西漢,司馬遷
8、世間的一切苦難之中~最大的苦難無過於枉法。——培根
9、天時不如地利~地利不如人和。——《孟子〃公孫丑下》
10、禮之用~和為貴。——《論語〃學而》
11、善良的心是最好的法律。——[英]麥克來
12、真誠是公正的基礎。——,古羅馬,西塞羅
13、在社會道德領域~正義排在第一位至高無上。——科殷《法哲學》
1/2頁
14、法官的品行應該是不惜一切代價~甚至包括犧牲生命~以正義為本。——[德]烏蘭德
15、正以處心~廉以律己。——[明]薛 瑄
16、廉者~民之表也,貪者~民之賊也。——[宋]包拯
17、嚴以治吏~寬以養民。——,清,王夫之
18、徒善不足以為政~徒法不足以自行。——《孟子〃離婁上》
19、心無私慾~自然會剛,心無邪曲~自然會正。,,,清,張伯行
20、執法如山~守身如玉。——,清,金纓
21、惟儉可以助廉~惟恕可以成德。——《宋史〃范純仁列傳》
22、公則生明~廉則生威。——,清,朱舜水
23、兼聽則明~偏信則暗。——,唐,《群書紀要》
Ⅲ 歷史上都有哪些宣言啊,例如日內瓦宣言這樣子的
林肯的解放黑奴宣言 1863年元月1日起,凡在當地人民尚在反抗合眾國的任何一州之內,或一州的指明地區之內,為人佔有而做奴隸的人們都應在那時及以後永遠獲得自由;公眾國政府行政部門,包括海陸軍當局,將承認並保障這些人的自由,當他們或他們之中的任何人為自己的自由而作任何努力時,不作任何壓制他們的行為。
政府的行政部門將於上述的元月1日,以公告宣布那些州或那些州的那些地區的人民當時尚在反抗合眾國,如果有的話;在那一天任何一州或其人民以大多數合法選舉人參加選舉出來的代表參加合眾國國會,同時沒有強有力的反證時,這種事實就是該州及其人民沒有反抗合眾國的確實證據。
所以現在我,合眾國總統阿伯拉罕·林肯,以在反抗合眾國政府當局的武裝叛變時期被授權為合眾國海陸軍總司令的職權,作為一個適當的、必須的戰略措施以便鎮壓上述叛變,特於1863年元月1日,從上面第一次所說之日起至今足足一百天的期間,根據這樣的目的公開宣布現在反對合眾國者有如下諸州及某些州的下列地區及其人民:
阿肯色、得克薩斯、路易西安那(除去聖伯爾拿、普拉奎明、哲斐孫、聖約翰、聖查理、聖詹姆士、亞森湘、亞森普欣、得里保恩、拉伐什、聖馬利、聖馬丁以及奧爾良等郡,包括新奧爾良城在內)、密西西比、阿拉巴馬、弗羅里達、喬治亞、南卡羅來納、北卡羅來納和佛吉尼亞(除去西佛吉尼亞四十八個郡以及柏克立、阿康瑪克、諾珊普頓、依利薩伯、約克、安公主、諾福克等郡包括諾福克和朴茨茅斯兩城在內),這些除開的地區現在仍暫時維持本公告發出之前的原有狀況。
為著上述的目的,我利用我的職權,正式命令並宣告在上述諸州以及某些州的上述地區以內所有作為奴錄的人現在和今後永遠獲得自由;合眾國政府,包括海陸軍當局在內,將承認並保持上述人們的自由。
我現在命令這些被宣布自由的人們,除非是必須的自衛,不得有違法行為;我勸告他們,在任何可能的情況下,他們應當忠實地為合理的工資而勞動。
我進一步宣告在適當條件下,這些人們可參加合眾國的軍事工作,駐守炮台、陳地、衛戍區域以及其他地區,以及在各種軍艦上服役。
我真誠地相信這個舉動是一個正義的舉動,合於憲法的規定,根據軍事的需要。我祈求人類的慎重判斷和萬能上帝的恩典。 作為證明,我署名於此並加蓋合眾國國璽。
於華盛頓,1863年元月1日合眾國獨立第87周年。
拿破崙的人權宣言不滿路易十六召開的三級會議的人們憤而組成國民議會,並提出制定憲法的要求,路易十六卻強令解散議會,並且調集大批軍隊集結巴黎附近。民眾們推翻了國王,並且開始以新的理想來設計國家的方向。代表認為,無視、遺忘或蔑視人權是公眾不幸和政府腐敗的唯一原因,所以決定把自然的、不可剝奪的和神聖的人權闡明於庄嚴的宣言之中,以便本宣言可以經常呈現在社會各個成員之前,使他們不斷地想到他們的權利和義務;以便立法權的決議和行政權的決定能隨時和整個政治機構的目標兩相比較,從而能更加受到他們的尊重;以便公民們今後以簡單而無可爭辯的原則為根據的那些要求能確保憲法與全體幸福之維護。
因此,國民議會在上帝面前並在他的庇護之下確認了十七條權利,它庄嚴宣布:
第一條 在權利方面,人們生來是而且始終是自由平等的。只有在公共利用上面才顯出社會上的差別。
第二條 任何政治結合的目的都在於保存人的自然的和不可動搖的權利。這些權利就是自由、財產、安全和反抗壓迫。
第三條 整個主權的本原主要是寄託於國民。任何團體、任何個人都不得行使主權所未明白授予的權力。
第四條 自由就是指有權從事一切無害於他人的行為。因此,各人的自然權利的行使,只以保證社會上其他成員能享有同樣權利為限制。此等限制僅得由法律規定之。
第五條 法津僅有權禁止有害於社會的行為。凡未經法律禁止的行為即不得受到妨礙,而且任何人都不得被迫從事法律所未規定的行為。
第六條 法津是公共意志的表現。全國公民都有權親身或經由其代表去參預法律的制定。法律對於所有的人,無論是施行保護或處罰都是一樣的。在法律面前,所有的公民都是平等的,故他們都能平等地按其能力擔任一切官職,公共職位和職務,除德行和才能上的差別外不得有其他差別。
第七條 除非在法律所規定的情況下並按照法律所指示的手續,不得控告、逮捕或拘留任何人。凡動議、發布、執行或令人執行專斷命令者應受處罰;但根據法律而被傳喚或被扣押的公民應當立即服從;抗拒則構成犯罪。
第八條 法律只應規定確實需要和顯然不可少的刑罰,而且除非根據在犯法前已經制定和公布的且系依法施行的法律以外,不得處罰任何人。
第九條 任何人在其未被宣告為犯罪以前應被推定為無罪,即使認為必須予以逮捕,但為扣留其人身所不需要的各種殘酷行為都應受到法律的嚴厲制裁。
第十條 意見的發表只要不擾亂法律所規定的公共秩序,任何人都不得因其意見、甚至信教的意見而遭受干涉。
第十一條 自由傳達思想和意見是人類最寶貴的權利之一;因此,各個公民都有言論、著述和出版的自由,但在法律所規定的情況下,應對濫用此項自由負擔責任。
第十二條 人權的保障需要有武裝的力量;因此,這種力量是為了全體的利益而不是為了此種力量的受任人的個人利益而設立的。
第十三條 為了武裝力量的維持和行政管理的支出,公共賦稅就成為必不可少的;賦稅應在全體公民之間按其能力作平等的分攤。
第十四條 所有公民都有權親身或由其代表來確定賦稅的必要性,自由地加以認可注意其用途,決定稅額、稅率、客體、徵收方式和時期。
第十五條 社會有權要求機關公務人員報告其工作。
第十六條 凡權利無保障和分權未確立的社會,就沒有憲法。
第十七條 財產是神聖不可侵犯的權利,除非當合法認定的公共需要所顯然必需時,且在公平而預先賠償的條件下,任何人的財產不得受到剝奪。 [編輯本段]《世界人權宣言》的歷史意義、特點和局限性
1948年在聯合國人權史上是極其重要的一年,該年聯合國制定了《世界人權宣言》。宣言本身作為宣言性質的文件,一開始並不具備法律效力,而需要一整套明確而具有執行效力的國際文件加以落實。在它通過後的幾十年中,情況發生了巨大變化。現在,宣言的效力已經遠遠超過聯大通過的一般決議或其他的宣言,以至於許多國際法律工作者認為宣言是一個使聯合國會員國產生法律義務的規范性文件。它的多數條文中具體規定的個人的公民權利和政治權利條款,基本上被聯合國的人權公約,特別是《公民權利和政治權利國際公約》以及其他的人權和刑事司法文書所採納,從而使宣言的內容獲得了法律的效力。
制定《世界人權宣言》的想法起源於世界各國對於日本和德國在第二次世界大戰中種種行為的反思。在同樣的動機下,與《宣言》同時通過的還有《防止及懲治滅絕種族罪公約》。在第二次世界大戰之前,雖然也存在人權法律對戰爭狀態下軍隊的行為進行規范,但第二次世界大戰表明,這樣的一個法律體系並不充分,國際社會急需要在各國境內和和平時期對人民進行保護,同時也需要為人民提供跨國界和戰爭時期的保護。
宣言是根據憲章的精神,由當時羅斯福夫人擔任主席的聯合國人權委員會負責起草的,並於1948年12月10日由聯合國大會的48個成員國通過。憲章關於全體人類的人權及其基本自由在宣言中得到了體現。該宣言包括1個序言段和30個條款。序言段講述了制定該宣言的必要性,其中三點值得注意:1)人的尊嚴和平等的權利是固有的;2)宣言確認了人們有反抗的習慣權利;3)人權是人民和國家共同的實現標准。
宣言的關鍵部分可以分為三組條款:第一組是人權的哲學基礎,它體現在宣言的第1條,即:「人人生而自由,在尊嚴和權利上一律平等。」第二組闡述了人權方面的一般原則,包括:不歧視原則(第2條);人人有權要求一種社會的和國際的秩序,在這種秩序中,本宣言所載的權利和自由能夠充分實現(第28條第1款);人人對社會負有義務,在人們行使權利自由時,只受法律所確定的限制(第28條第2款)。第三組是包含了實體權利的條款(第3條至第27條)。宣言既包含了公民權利和政治權利(第3條至第21條),也包含了經濟、社會和文化權利(第22條至第27條)。其中公民權利和政治權利部分成為《公民權利和政治權利國際公約》的主要淵源。
《世界人權宣言》本身沒有強制力,但它與其他類型的宣言不同,具有很高的權威性:第一,因為宣言得到世界各國的廣泛接受和支持;第二,它的內容為聯合國制定的其他人權公約,特別是《公民權利和政治權利國際公約》所採納,從而具有了可執行性。下面我們就來探討一下《世界人權宣言》的歷史意義、特點和局限性。
宣言是一個具有劃時代意義的人權文件,其深遠意義主要表現在三個方面:1)宣言對於解釋《聯合國憲章》中的人權條款具有權威的指導作用。由於《聯合國憲章》未規定具體的人權內容,在這種意義上,宣言填補了這一空白,宣言具體闡述了憲章規定的「人權及基本自由」的內涵。2)宣言是第一個在國際領域系統地提出保護和尊重人權具體內容的國際文件,具有開創意義。宣言第一次規定了經濟、社會和文化權利,還提出了一些非常重要的人權思想和原則,如對人權的承認是維護和平的基礎;人權應受到法治的保護;良好的社會秩序和國際環境是實現個人權利和自由的保證等等。3)宣言作為國際人權法體系的綱領性文件,是眾多人權文件的理論依據或思想基礎。宣言成為聯合國系統國際人權立法的基礎。從國際人權立法及實踐的發展來看,宣言作為人權的國際共同標準的主要組成部分已為世界各國所公認。1966年的國際人權兩公約就是以宣言為基礎,是宣言的法律化;聯合國制定的其他人權公約也都基本上是對宣言的承繼、延伸和發展。另外,宣言對一些區域性的人權公約,如《美洲人權公約》、《歐洲人權公約》和《非洲人權和民族權憲章》的制定也產生了巨大影響。宣言還直接影響了一些國家國內憲法的制定。
《宣言》有三大特點:1)權利主體的的普遍性、平等性和非歧視性。宣言所規定的人權是超越了階級、國籍、種族、性別等區別而由全世界所有的人平等享有的基本權利。2)權力內容的抽象性。宣言的微妙之處就在於只是抽象地談人權,而迴避每項人權的具體含義和特質以及權利得以實現的社會條件。3)宣言內涵的多元性、不確定性。為了使宣言能夠獲得各國人民和政府的廣泛接受,宣言在技術上採取了上述及其抽象的方式,從而使得宣言的內容帶有很大的不確定性,這就導致雙重人權標准甚至多重人權標準的出現。
宣言對世界人權事業發展的巨大影響不言而喻,但其歷史局限性也是顯而易見的。首先,宣言的目的是試圖為全世界確立共同的人權標准,但由於宣言是當時東西方激烈斗爭的產物,因而從一開始它就被打上了強權政治的烙印,也為以後的國際人權斗爭埋下了伏筆。其次,宣言的主要內容反映了西方國家的人權觀,或者說意識形態。因為截止到宣言制定,占統治地位的人權思想和理論都是根植於西方國家世界觀、社會歷史觀和價值觀,並且宣言的倡導者和起草者也主要是來自西方國家。因此,盡管為了獲得廣泛的接受,宣言使用了極其抽象的語言,仍然難免被打上西方意識形態的烙印,這是不符合廣大發展中國家的發展要求的。另外,宣言把人權僅僅看成是個人的權利,而忽視、迴避集體人權,這顯然與整個人類社會的現實情況不相符,或者說與世界大多數國家的實際情況不符。「二戰」以後,國際社會人權實踐的特點之一就是強調和保障集體人權,而民族自決權、發展權、和平安全權、環境權等被承認為人權就是這一特點的顯著證明。
盡管宣言存在著上述缺陷,但它畢竟是第一個國際人權文書,並以抽象人道主義形式反映了世界人民反對戰爭,要求和平,反對殖民主義,爭取人權,發展經濟、政治、文化、改善物質生活和精神生活的強烈願望,而且它的局限性和缺陷通過後來的國際人權文書不斷被克服和彌補,因此宣言仍不失為世界人民推進國際人權運動,改善世界人權狀況的經典性文獻。
《獨立宣言》原文翻譯:在有關人類事務的發展過程中,當一個民族必須解除其和另一個民族之間的政治聯系,並在世界各國之間依照自然法則和上帝的意旨,接受獨立和平等的地位時,出於人類輿論的尊重,必須把他們不得不獨立的原因予以宣布。
我們認為下面這些真理是不言而喻的:人人生而平等,造物者賦予他們若干不可剝奪的權利,其中包括生命權、自由權和追求幸福的權利。為了保障這些權利,人類才在他們之間建立政府,而政府之正當權力,是經被治理者的同意而產生的。當任何形式的政府對這些目標具破壞作用時,人民便有權力改變或廢除它,以建立一個新的政府;其賴以奠基的原則,其組織權力的方式,務使人民認為唯有這樣才最可能獲得他們的安全和幸福。為了慎重起見,成立多年的政府,是不應當由於輕微和短暫的原因而予以變更的。過去的一切經驗也都說明,任何苦難,只要是尚能忍受,人類都寧願容忍,而無意為了本身的權益便廢除他們久已習慣了的政府。但是,當追逐同一目標的一連串濫用職權和強取豪奪發生,證明政府企圖把人民置於專制統治之下時,那麼人民就有權利,也有義務推翻這個政府,並為他們未來的安全建立新的保障--這就是這些殖民地過去逆來順受的情況,也是它們現在不得不改變以前政府制度的原因。當今大不列顛國王的歷史,是接連不斷的傷天害理和強取豪奪的歷史,這些暴行的唯一目標,就是想在這些州建立專制的暴政。為了證明所言屬實,現把下列事實向公正的世界宣布--
他拒絕批准對公眾利益最有益、最必要的法律。
他禁止他的總督們批准迫切而極為必要的法律,要不就把這些法律擱置起來暫不生效,等待他的同意;而一旦這些法律被擱置起來,他對它們就完全置之不理。
他拒絕批准便利廣大地區人民的其它法律,除非那些人民情願放棄自己在立法機關中的代表權;但這種權利對他們有無法估量的價值,而且只有暴君才畏懼這種權利。
他把各州立法團體召集到異乎尋常的、極為不便的、遠離它們檔案庫的地方去開會,唯一的目的是使他們疲於奔命,不得不順從他的意旨。
他一再解散各州的議會,因為它們以無畏的堅毅態度反對他侵犯人民的權利。
他在解散各州議會之後,又長期拒絕另選新議會;但立法權是無法取消的,因此這項權力仍由一般人民來行使。其實各州仍然處於危險的境地,既有外來侵略之患,又有發生內亂之憂。
他竭力抑制我們各州增加人口;為此目的,他阻撓外國人入籍法的通過,拒絕批准其它鼓勵外國人移居各州的法律,並提高分配新土地的條件。
他拒絕批准建立司法權力的法律,藉以阻撓司法工作的推行。
他把法官的任期、薪金數額和支付,完全置於他個人意志的支配之下。
他建立新官署,派遣大批官員,騷擾我們人民,並耗盡人民必要的生活物質。
他在和平時期,未經我們的立法機關同意,就在我們中間維持常備軍。
他力圖使軍隊獨立於民政之外,並凌駕於民政之上。
他同某些人勾結起來把我們置於一種不適合我們的體制且不為我們的法律所承認的管轄之下;他還批准那些人炮製的各種偽法案來達到以下目的:
在我們中間駐扎大批武裝部隊;
用假審訊來包庇他們,使他們殺害我們各州居民而仍然逍遙法外;
切斷我們同世界各地的貿易;
未經我們同意便向我們強行征稅;
在許多案件中剝奪我們享有陪審制的權益;
羅織罪名押送我們到海外去受審;
在一個鄰省廢除英國的自由法制,在那裹建立專制政府,並擴大該省的疆界,企圖把該省變成既是一個樣板又是一個得心應手的工具,以便進而向這里的各殖民地推行同樣的極權統治;
取消我們的憲章,廢除我們最寶貴的法律,並且根本上改變我們各州政府的形式;
中止我們自己的立法機關行使權力,宣稱他們自己有權就一切事宜為我們制定法律。
他宣布我們已不屬他保護之列,並對我們作戰,從而放棄了在這里的政務。
他在我們的海域大肆掠奪,蹂躪我們沿海地區,焚燒我們的城鎮,殘害我們人民的生命。
他此時正在運送大批外國傭兵來完成屠殺、破壞和肆虐的勾當,這種勾當早就開始,其殘酷卑劣甚至在最野蠻的時代都難以找到先例。他完全不配作為一個文明國家的元首。
他在公海上俘虜我們的同胞,強迫他們拿起武器來反對自己的國家,成為殘殺自己親人和朋友的劊子手,或是死於自己的親人和朋友的手下。
他在我們中間煽動內亂,並且竭力挑唆那些殘酷無情、沒有開化的印第安人來殺掠我們邊疆的居民;而眾所周知,印第安人的作戰規律是不分男女老幼,一律格殺勿論的。
在這些壓迫的每一陷階段中,我們都是用最謙卑的言辭請求改善;但屢次請求所得到的答復是屢次遭受損害。一個君主,當他的品格已打上了暴君行為的烙印時,是不配作自由人民的統治者的。
我們不是沒有顧念我們英國的弟兄。我們時常提醒他們,他們的立法機關企圖把無理的管轄權橫加到我們的頭上。我們也曾把我們移民來這里和在這里定居的情形告訴他們。我們曾經向他們天生的正義善感和雅量呼籲,我們懇求他們念在同種同宗的份上,棄絕這些掠奪行為,以免影響彼此的關系和往來。但是他們對於這種正義和血緣的呼聲,也同樣充耳不聞。因此,我們實在不得不宣布和他們脫離,並且以對待世界上其它民族一樣的態度對待他們:和我們作戰,就是敵人;和我們和好,就是朋友。
因此,我們,在大陸會議下集會的美利堅聯盟代表,以各殖民地善良人民的名義,非經他們授權,向全世界最崇高的正義呼籲,說明我們的嚴正意向,同時鄭重宣布;這些聯合一致的殖民地從此是自由和獨立的國家,並且按其權利也必須是自由和獨立的國家,它們取消一切對英國王室效忠的義務,它們和大不列顛國家之間的一切政治關系從此全部斷絕,而且必須斷絕;作為自由獨立的國家,它們完全有權宣戰、締和、結盟、通商和採取獨立國家有權採取的一切行動。
為了支持這篇宣言,我們堅決信賴上帝的庇佑,以我們的生命、我們的財產和我們神聖的名譽,彼此宣誓。
Ⅳ 精美相關法律知識的名言警句
精美相關法律知識的名言警句【一】
1、憲法,就是一張寫著人民權利的紙。——列寧
2、世界上唯有兩樣東西能讓我們的內心受到深深的震撼,一是我們頭頂上燦爛的星空,一是我們內心崇高的道德法則。——康德
3、在民法慈母般的眼神中,每個人就是整個國家。——孟德斯鳩
4、法律研究的目的是一種預測,即對公共權力通過法院的工具性的活動產生影響的預測。——【美】霍姆斯《普通法》
5、法律的真諦,就是沒有絕對的自由,更沒有絕對的平等。——我國著名法學家郭道暉
6、法律就像旅行一樣,必須為明天做准備。它必須具備成長的原則。——著名大法官卡多左
7、法律所傳達的是一種超越暴力,超越權利的聲音,它所劃定的權利邊界雖然無形,卻深深地刻畫在人們的心靈之中。——著名的法律學者
8、法律之內,應有天理人情在。——安提戈捏
9、法不禁止即自由。——法諺
10、法無授權不得為,法無禁止不得罰。
11、舉證責任之所在,即敗訴之所在。——法諺
12、在民主的國家裡,法律就是國王;在專制的國家裡,國王就是法律。——馬克思
13、要理解法律,特別是要理解法律的缺陷。
14、無論何人,如為他人制定法律,應將同一法律應用於自己身上。——阿奎那
15、真想解除一國的內憂應該依靠良好的立法,不能依靠偶然的機會。——亞里士多德
16、憲法是一個無窮盡的、一個國家的世代人都參與對話的流動的話語。——勞倫·卻伯
17、解釋法律系法律學之開端,並為其基礎,系一項科學性工作,但又為一種藝術。 ——薩維尼
18、法律是人類為了共同利益,由人類智慧遵循人類經驗所做出的最後成果。 ——強森
19、法治意味著,政府除非實施眾所周知的規則,否則不得對個人實施強制。 ——哈耶克
20、有理智的人在一般法律體系中生活比在無拘無束的孤獨中更為自由。——斯賓諾莎
精美相關法律知識的名言警句【二】
21、法律顯示了國家幾個世紀以來發展的故事,它不能被視為僅僅是數學課本中的定律及推算方式。——霍姆斯
22、憲法創制者給我們的是一個羅盤,而不是一張藍圖。——波斯納
23、法律提供保護以對抗專斷,它給人們以一種安全感和可靠感,並使人們不致在未來處於不祥的黑暗之中。 ——布魯納
24、民眾對權利和審判的漠不關心的態度對法律來說,是一個壞兆頭。 ——龐德
25、在一個法治的政府之下,善良公民的座右銘是什麼?那就是「嚴格地服從,自由地批判」。——邊沁
26、一項法律越是在它的接受者那裡以惡行為前提,那麼它本身就越好。——拉德布魯赫
27、自由就是做法律許可范圍內的事情的權利。——西塞羅
28、由於有法律才能保障良好的舉止,所以也要有良好的舉止才能維護法律。——馬基雅弗利
29、法律解釋者都希望在法律中尋獲其時代問題的答案。 ——拉倫茨
30、立法者三句修改的話,全部藏書就會變成廢紙。 ——基希曼
31、法律的真理知識,來自於立法者的教養。 ——黑格爾
32、法律職業的社會地位是一個民族文明的標志。——費爾德
33、盡量大可能把關於他們的意志的知識散布在人民中間,這就是立法機關的義務。 ——邊沁
34、沒有信仰的法律將退化成為僵死的教條,而沒有法律的信仰將蛻變成為狂信。 ——伯爾曼
35、法治概念的最高層次是一種信念,相信一切法律的基礎,應該是對於人的價值的尊重。——陳弘毅
36、法律的基本原則是:為人誠實,不損害他人,給予每個人他應得的部分。——查士丁尼
37、法律是一種不斷完善的實踐,雖然可能因其缺陷而失效,甚至根本失效,但它絕不是一種荒唐的玩笑。——德沃金
38、法發展的重心不在立法、不在法學,也不在司法判決,而在社會本身。——埃利希
39、自由是一種必須有其自己的權威、紀律以及制約性的生活方式。——李普曼
40、全部歷史就是利益的斗爭,而法是那些佔了上風的利益的權威性的表現。――拉布里奧拉(意)《關於歷史唯物主義》
精美相關法律知識的名言警句【三】
41、法律,在它支配著地球上所有人民的場合,就是人類的理性。――孟德斯鳩(法)《論法的精神》
42、法律只不過是我們意志的記錄。――盧梭(法)《社會契約論》
43、法律是人民意志的自由而庄嚴的表現。――羅伯斯庇爾(法)《革命法制和審判》
44、謂人的法律,我是指生活的一種方策,使生命與國家皆得安全。――斯賓諾莎(荷)《神學政治論》
45、法律又是什麼?法律就是取得勝利、掌握國家政權的階級的意志的表現。――列寧(蘇)《社會民主黨在1905~1907年俄國第一次革命中的土地綱領》
46、法是一套權威性的審判指南或者基礎。――龐德(美)《通過法律的社會控製法律的任務》
47、法律是一種強制性秩序。――凱爾森(美)《法律和國家概論》
48、法者,天下之儀也。所以決疑而明是非也,百姓所縣命也。――管子(戰國)《管子·禁藏》
49、律者,所以定分止爭也。――管子(戰國)《管子·七臣七主》
50、在一切能夠接受法律支配的人類的狀態中,哪裡沒有法律,那裡就沒有自由。――洛克(英)《政府論》
51、法律總是要遇到立法者的感情和成見的。――孟德斯鳩(法)《論法的精神》
52、法律的效力是以它所引起的愛戴和尊重為轉移的,而這種愛戴和尊重是以內心感到法律公正和合理為轉移的。――羅伯斯庇爾(法)《革命法制和審判》
53、如果我們的法律只是自然規律的幼芽,它毫無疑問是好法律。這樣的法律可以抑惡揚善。――大仲馬(法)《馬希里選集》
54、秩序成了混亂的時候,就不得不用混亂來維持秩序,拯救法律了。――羅曼·羅蘭(法)《哥拉·布勒尼翁》
55、法律規定得愈明確,其條文就愈容易切實地施行。――黑格爾(德)《法哲學原理》
56、法令所以導民也,刑罰所以禁奸也。――司馬遷(漢)《史記·循吏列傳》
57、法令者,所以抑暴扶弱,欲其難犯而易避也。――班固(漢)《漢書·刑法志》
58、立善防惡謂之禮,禁非立是謂之法。――傅玄(晉)《傅子·法刑》
59、法,國之權衡也,時之准繩也。――吳兢(唐)《貞觀政要·公平》
60、法者,所以禁民為非而使其遷善遠罪也。――歐陽修(宋)《劍州司理參軍董壽可大理寺丞制》
有關法律的名言
有關法律的名言
1、 民主是什麼?1.有效地參與;2.投票的平等;3.充分地知情;4.對議程的最終控制;5.成年人公民資格。【美國】羅伯特.A.達爾《論民主》
2、 法律不是壓制自由的手段,正如重力定律不是阻止運動的手段 一樣。【德國】馬克思《第六屆萊茵省議會的辯論》
3、 誰把法律看成是枷鎖,就在開始毀滅自己。【美國】愛默生自由首先必須由法律來保障。但單單靠法律還不能保證發表的自 由;為了使每個人都能表白他的觀點而無不利的後果,在全體人民中 必須有一種寬容的精神。【德國l愛因斯坦白由遠不是為所欲為,它只因服從法律而存在。法國1789年10月公布的法令文明自由者,自由於法律之下,故真自由者必能服從。服從 者何?服從法律也。【中國】梁啟超《新民說》《飲冰室全集》
4、 哪裡的法律成為真正的法律,即實現了自由,哪裡的法律就真正 地實現了人的自由。【德國】馬克思《第六屆萊茵省議會的辯論》
5、 凡是從全體人民之中選出來任命為長官的,那樣的政府是一種民 主制的政府。【古希臘】德謨克利特那些政府權力擴張的工具,無論是政客還是文官,都是真誠的人, 他們只看到必須解決的實際問題,看到要解決這些問題就要求有強有 力的和有效的政府行動。【英國】維爾《憲政與分權》
6、 政府必須要用的工具要麼是法律的權威,要麼是強制。如果第一 個被摧毀了,後一個就要取而代之,當強製成為政府常用的工具時, 自由就由此終結了。【英國】阿克頓《自由史論》
7、 一個民主政權以言論、集會、思想和良心的自由為先決條件。【美國】約翰羅爾斯《正義論》
8、 如果沒有民主,沒有地方分權、不取消法外處罰,那麼,經濟權 力政治權力的統一隻會是一個新的、駭人聽聞的暴政工具。【英國】伯特蘭羅素《權力論》
9、 在我們看來,真正有意義的民主,是那種為處於不平等地位的被 剝削者服務的民主。不勞動者被剝奪選舉權,那才是人與人之間真正 的平等。不勞動者不得食。【蘇聯】列寧《列寧全集》
10、 天賦的權利只有一個,即生來就有的自由權。【德國】康德《法律哲學》
11、 自由是獨立於別人的強制意志;而且由於根據普遍法規,它能夠 和所有人的自由並存,它是每個人由於他的人性有的獨一無二的、原 生的、生來就有的權利。當然,每個人都享有天賦的公平,這就是他 不受別人約束的權利,正如能以同樣的權利去約束別人。因此,由於 每個人生來就有的品質,他根據這種權利應該是他自己的主人。【德國】康德《法律哲學》
12、 一人遭到生命危險而不許其自謀保護之道,那就等於把他置於法 之外,他的生命既被剝奪,他的全部自由也就被否定了。【德國】黑格爾《法哲學原理》
13、 在歷史上法律最能使人滿意的時期,便是在有許多機會可以使人 都有很大前途來圓滿實現他的要求的發展時期。【英國】拉斯基《國家的理論與實際》
14、 用法律使人幸福和自由。羅伯斯庇爾摘自《資產階級政治家關於人權、自由、平等、博愛言論選錄》
15、 單憑一個證人作證,就可把一個人處死的法律,對自由的危害是 極大的。【法國】孟德斯鳩《論法的精神》
16、 法律是肯定的、明確的、普遍的規范,在這些規范中自由的存在 具有普遍的、理論的、不取決於個別人的任性的性質。【德國】馬克思《第六屆萊茵省議會的辯論》
17、 法律者,我所制定之,以保護我自由;而亦以鉗制我自由者也。【中國】梁啟超《新民說》
18、 一國人民如不願積極地和法律及公共當局合作鎮壓作惡的人,就 應被看作僅僅適於有限制的自由。【英國】密爾《代議制政府》
19、 最重要的自然法則是,任何人不許剝奪別人的生命、自由或財產 《這些是人的天賦權利》 。不能保護生命、自由和財產的政府,就失 去了存在的理由,應該由它所統治的人民予以撤換或推翻。【美國】埃德蒙.S.摩根《美國的歷程》
20、 為權利而斗爭是權利人對自己的義務。【德國】耶林《為權利而斗爭》
21、 安全愈是神聖不可侵犯,主權者所保護的國民的自由的愈多,刑 罰也就愈公正。【義大利】貝卡利亞《論犯罪和刑罰》
22、 無論是顯貴和富人都不應當有權用金錢贖買反對弱者和窮人的罪 行。否則,財富由於法律的保護,它對勤勞的獎賞就會成為 暴政的支柱。【義大利】貝卡利亞《論犯罪和刑罰》
23、 自由是靠遵守法律來維護的,因為法律是總體意志的表現。潘恩摘自《資產階級政治家關於人權、自由、平等、博愛言論選錄》
24、 如果不能確定能予以確切說明並得到可靠承認的犯罪行為,法律 就不應當加以任何處罰;否則,公民的命運就要受到任意的決定,而 自由也就不復存在了。【法國】羅伯斯庇爾《革命法制和審判》
25、 如果刑法的每一種刑罰都是依據犯罪的特殊性質去規定的話,便 是自由的勝利。【法國】孟德斯鳩《論法的精神》
26、 自由就是指有權從事一切無害於他人的行為。因此,各人的自然 權利的行使。只以保證社會上其他成員能享有同樣權利為限制。此等 限制僅得由法律規定。法國《人權宣言》
27、 如果自由流於放縱,專制的魔鬼就趁機侵入。【美國】華盛頓不要過分地醉心放任自由,一點也不加以限制的自由,它的害處 與危險實在不少。【俄國】克雷洛夫沒有自由的秩序和沒有秩序的自由,同樣具有破壞性。【美國】西奧多羅斯福服從法律是每個公民的義務;對於法律的缺點或優點,自由地發 表自己的意見,是每一個人的權利和全社會的福利。【法國】羅伯斯庇爾《革命法制和審判》
28、 一項受保護的權利意味著對其他什麼人有可能使用強力或壓制。 我們來考慮一下我有的或認為我有的一種自由:我有自由系我自己的 任何領帶這是受保護的權利。【美國】戈爾丁《法律哲學》
29、 基本人權,最初主要是自由權的意思。自由權是指憲法禁止某 種國家活動涉及國民的利益的場合《國民對國家法律處於消極受益關 系的場合》
30、 的國民的地位。身體自由、言論自由、信教自由等就是如此。 各國的權利宣言在最初,只是宣言和保障這個基本人權。【日本】宮澤俊義、蘆部信喜《日本國憲法精解》
有關法律的名人名言警句大全摘抄
1、法律不可能給每個人以方便,如果它有益於全體和大多數人,我們就該滿足了。李維
2、法立於上則俗成於下。蘇轍
3、法律不能使人人平等,但是在法律面前人人是平等的。波洛克
4、法律的基礎有兩個,而且只有兩個公平和實用。伯克
5、法律的力量應當跟隨著公民,就像影子跟隨著身體一樣。貝卡利亞
6、法律的真正目的是誘導那些受法律支配的人求得他們自己的德行。阿奎那
7、法律的制定是為了保證每一個人自由發揮自己的才能,而不是為了束縛他的才能。羅伯斯庇爾
8、法律地在暴力面前是沒有發言權的。西塞羅
9、法律規定的懲罰不是為了私人的利益,而是為了公共的利益;一部分靠有害的強制,一部分靠榜樣的效力。格老秀斯
10、法律和制度必須跟上人類思想進步。傑弗遜
11、法律就是法律它是一座雄偉的大夏,庇護著我們大家;它的每一塊磚石都壘在另一塊磚石上。高爾斯華綏
12、法律就是秩序,有好的法律才有好的秩序。亞里士多德
13、法律如果不講道理,即使延續時間再長,也還是沒有制約力的。愛科克
14、法律是社會的習慣和思想的結晶。托伍威爾遜
15、法律是為了保護無辜而制定的。愛略特
16、法律是無私的,對誰都一視同仁。在每件事上,她都不徇私情。托馬斯
17、法律是最保險的頭盔。愛科克
18、法律吸吮窮人的膏血,而富人卻掌握著權柄。哥爾德斯密斯
19、法律一旦成為人們的需要,人們就不再配享受自由了。畢達哥拉斯
20、法律一多,公正就少。托富勒
21、法律因罪惡而發展,並且懲辦罪惡。弗洛里奧
22、法律有權打破平靜。馬格林
23、法律源於人的自衛本能。英格索爾
24、法律總是把全民的安全置於個人的安全之上。西塞羅
25、犯罪總是以懲罰相補償;只有處罰才能使犯罪得到償還。達雷爾
26、風俗可以造就法律,也可以廢除法律。塞約翰遜
27、綱紀廢棄之日,便是暴政興起之時。威皮物特
28、公正的法律限制不了好的自由,因為好人不會去做法律不允許的事情。弗勞德
29、好法律是由壞風俗創造出來的。馬克羅維烏斯
30、極端的法規,就是極端的不公。西塞羅
31、假如沒有法律他們會更快樂的話,那麼法律作為一件無用之物自己就會消滅。洛克
32、今天的法律未必明天仍是法律。羅伯頓
33、沒有哪個社會可以制訂一部永遠適用的憲法,甚至一條永遠適用的法律。傑斐遜
34、人類對於不公正的行為加以指責,並非因為他們願意做出這種行為,而是惟恐自己會成為這種行為的犧牲者。柏拉圖
35、人類法律,事物有規律,這是不容忽視的。愛獻生
36、人類受制於法律,法律受制於情理。托富勒
37、人們通常會發現,法律就是這樣一種的網,觸犯法律的人,小的可以穿網而過,大的可以破網而出,只有中等的才會墜入網中。申斯通
38、人們嘴上掛著的法律,其真實含義是財富。愛獻生
39、人民的幸福是至高無個的法。西塞羅
40、人民應該為法律而戰斗,就像為了城牆而戰斗一樣。赫拉克利特
41、任何法律的根本;不,不成文法本身就是講道理法律,也----即明示道理。愛科克
42、榮耀所禁止的法律卻往往應允。威索林
43、如果法律沒有恐懼支撐,它絕不能生效。索福克勒斯
44、如果我們國家的法律中只有某種神靈,而不是殫精竭慮將神靈揉進憲法,總體上來說,法律就會更好。馬克吐溫
45、若是沒有公眾輿論的支持,法律是絲毫沒有力量的。菲力普斯
46、弱者比強者更能得到法律的保護。威厄爾
47、上帝把法律和公平湊合在一起,可是人類卻把它拆開。查科爾頓
48、實際上,我們想要的不是針對犯罪的法律,而是針對瘋狂的法律。馬克吐溫
49、我不同意你說的話,但是我願意誓死捍衛你說話的權利。伏爾泰
50、我們像鷹一樣,生來就是自由的,但是為了生存,我們不得不為自己編織一個籠子,然後把自己關在裡面。博萊索
51、像房子一樣,法律和法律都是相互依存的。伯克
52、一個國家如果綱紀不正,其國風一定頹敗。塞內加
53、一個判例造出另一個判例,它們迅速累聚,進而變成法律。朱尼厄斯
54、一切法律都是無用的,因為好人用不著它們,而壞人又不會因為它們而變得規矩起來。德謨耶克斯
55、用道德的示範來造就一個人,顯然比用法律來約束他更有價值。希臘
56、有多少罪孽就會有多少法律。彌爾頓
57、有兩種和平的暴力,那就是法律和禮節。歌德
58、在暴力的喧囂聲中,法律的聲音顯得太微弱。馬略
59、在一千磅法律里,沒有一盎司仁愛。英國
60、在一切能夠接受法律支配的人類的狀態中,哪裡沒有法律,那裡就沒有自由。洛克
61、戰鼓一響,法律無聲。英國
62、制定法律法令,就是為了不讓強者做什麼事都橫行霸道。奧維德
63、自然法即神靈法,只是用來約束每一個個體的法律,我們必須堅定地拒絕遵守。我們應該堅定地遵守忽視神靈法的規章制度,因為規章制度賦予我們和平、比較好的政府和穩定,因而對我們來說,規章制度比神靈法更好,因為如果我們採用神靈法的話,他會將我們陷入迷惑、無序和無政府狀態。馬克吐溫
有關法律的名人名言
1、任何法律的根本;不,不成文法本身就是講道理hellip;hellip;法律,也----即明示道理。——愛·科克
2、風俗可以造就法律,也可以廢除法律。——塞·約翰遜
3、榮耀所禁止的法律卻往往應允。——威·索林
4、法律是最保險的頭盔。——愛·科克
5、如果法律沒有恐懼支撐,它絕不能生效。——古希臘劇作家 索福克勒斯
6、犯罪總是以懲罰相補償;只有處罰才能使犯罪得到償還。——英國作家 達雷爾
7、制定法律法令,就是為了不讓強者做什麼事都橫行霸道。——奧維德
8、法律有權打破平靜。——馬·格林
9、人們嘴上掛著的法律,其真實含義是財富。——愛獻生
10、法律因罪惡而發展,並且懲辦罪惡。——弗洛里奧
11、法律的基礎有兩個,而且只有兩個hellip;hellip;公平和實用。——伯克
12、我們像鷹一樣,生來就是自由的,但是為了生存,我們不得不為自己編織一個籠子,然後把自己關在裡面。——博萊索
13、人類對於不公正的行為加以指責,並非因為他們願意做出這種行為,而是惟恐自己會成為這種行為的犧牲者。——古希臘哲學家 柏拉圖
14、好法律是由壞風俗創造出來的。——馬克羅維烏斯
15、人類受制於法律,法律受制於情理。——托·富勒
16、戰鼓一響,法律無聲。——英國
17、上帝把法律和公平湊合在一起,可是人類卻把它拆開。——查·科爾頓
18、我不同意你說的話,但是我願意誓死捍衛你說話的權利。——法國作家 伏爾泰
19、自然法即神靈法,只是用來約束每一個個體的法律,我們必須堅定地拒絕遵守。我們應該堅定地遵守忽視神靈法的規章制度,因為規章制度賦予我們和平、比較好的政府和穩定,因而對我們來說,規章制度比神靈法更好,因為如果我們採用神靈法的話,他會將我們陷入迷惑、無序和無政府狀態。——馬克·吐溫
20、法律的真正目的是誘導那些受法律支配的人求得他們自己的德行。——阿奎那(意)《神學大全》
21、法律和制度必須跟上人類思想進步。——傑弗遜
22、法律是為了保護無辜而制定的。——愛略特
23、極端的法規,就是極端的不公。——西塞羅
24、用道德的示範來造就一個人,顯然比用法律來約束他更有價值。——希臘、有多少罪孽就會有多少法律。——彌爾頓
25、今天的法律未必明天仍是法律。——羅·伯頓
26、人們通常會發現,法律就是這樣一種的網,觸犯法律的人,小的可以穿網而過,大的可以破網而出,只有中等的才會墜入網中。—— 申斯通
27、法律規定的懲罰不是為了私人的利益,而是為了公共的利益;一部分靠有害的強制,一部分靠榜樣的效力。——格老秀斯(荷)
28、法律一多,公正就少。——托·富勒
29、法律一旦成為人們的需要,人們就不再配享受自由了。——畢達哥拉斯
30、法律是社會的習慣和思想的結晶。——托·伍·威爾遜
31、法律吸吮窮人的膏血,而富人卻掌握著權柄。——英國作家 哥爾德斯密斯
32、弱者比強者更能得到法律的保護。——威·厄爾
33、人民應該為法律而戰斗,就像為了城牆而戰斗一樣。——赫拉克利特
34、法律源於人的自衛本能。——英格索爾
35、法律就是法律它是一座雄偉的大夏,庇護著我們大家;它的每一塊磚石都壘在另一塊磚石上。——高爾斯華綏
36、人民的幸福是至高無個的法。——西塞羅
37、一個判例造出另一個判例,它們迅速累聚,進而變成法律。——朱尼厄斯
38、法律是無私的,對誰都一視同仁。在每件事上,她都不徇私情。()——托馬斯
39、一個國家如果綱紀不正,其國風一定頹敗。——塞內加
40、實際上,我們想要的不是針對犯罪的法律,而是針對瘋狂的法律。——美國作家 馬克·吐溫
41、在一千磅法律里,沒有一盎司仁愛。——英國
42、法律就是秩序,有好的法律才有 好的秩序。——古希臘哲學家 亞里士多德
43、在暴力的喧囂聲中,法律的聲音顯得太微弱。——馬略
44、法律不可能給每個人以方便,如果它有益於全體和大多數人,我們就該滿足了。——李維
45、法律總是把全民的安全置於個人的安全之上。——西塞羅
46、若是沒有公眾輿論的支持,法律是絲毫沒有力量的。——美國廢奴運動領袖 菲力普斯
47、人類法律,事物有規律,這是不容忽視的。——愛獻生
48、法律的制定是為了保證每一個人自由發揮自己的才能,而不是為了束縛他的才能。——羅伯斯庇爾(法)《革命法制和審判》
49、公正的法律限制不了好的自由,因為好人不會去做法律不允許的事情。——弗勞德
50、沒有哪個社會可以制訂一部永遠適用的憲法,甚至一條永遠適用的法律。——美國總統 傑斐遜
51、假如沒有法律他們會更快樂的話,那麼法律作為一件無用之物自己就會消滅。——洛克(英)《政府論》
52、有兩種和平的暴力,那就是法律和禮節。——歌德
53、一切法律都是無用的,因為好人用不著它們,而壞人又不會因為它們而變得規矩起來。——德謨耶克斯
54、如果我們國家的法律中只有某種神靈,而不是殫精竭慮將神靈揉進憲法,總體上來說,法律就會更好。——美國作家 馬克·吐溫
55、法律的力量應當跟隨著公民,就像影子跟隨著身體一樣。——貝卡利亞(意)《論犯罪和刑罰》
56、在一切能夠接受法律支配的人類的狀態中,哪裡沒有法律,那裡就沒有自由。——洛克(英)《政府論》
57、綱紀廢棄之日,便是暴政興起之時。——威·皮物特
58、法立於上則俗成於下。——宋·蘇轍
59、法律如果不講道理,即使延續時間再長,也還是沒有制約力的。——愛·科克
60、法律地在暴力面前是沒有發言權的。——西塞羅
61、法律不能使人人平等,但是在法律面前人人是平等的。——英國法學家 波洛克
62、像房子一樣,法律和法律都是相互依存的。——伯克
Ⅳ 法官的歐美法系
在英美法系國家,普通法是由法官創造和建立起來的,法官承擔著傳承和創造法律的重任,因此,專業化及博學是成為法官的前提條件。
在英美國家,對法科學生的要求非常高,不僅僅要求他們必須具備扎實的法學專業知識功底,而且要求必須接受過歷史學、政治學、經濟學、哲學等多門學科的訓練。法官來源於律師,要想成為法官,必須具有深厚的法律科學知識、包括認識、判斷、推理案件、辯論等諸能力在內的良好的認知水平,以及廣博的社會學知識。正如美國哈佛大學著名的司法程序研究專家查菲所說的那樣,在普通法國家,為了預測一個未來的法官的行為,最好看看他圖書室里的藏書,而不是看他事務所里的訴訟委託人名單。
英美法官非常注重經驗,以判例形式表現的普通法,其本身就是司法經驗的積累。在長期的司法實踐中,基於其知識背景、訓練方法、法律思維方式的一致,英美法系的法官凝聚並形成一個「解釋的共同體」。同時,藉助特定的概念、邏輯推理形式,形成了司法的「方法論自治」。
英國早在1701年即在《王位繼承法》中規定法官只要行為良好便可終身任職。在英國,法官是終身職務,只有在違反正當行為原則並在上下兩院共同要求下才能由國王予以免職。被任命為法官的人服務的年齡可以達到七十或七十五歲,實際上要比政府官員所允許的年齡限度高出十年。在七十五歲之前成為高級法院法官的許多人可以任職到更高的年齡。
在美國,漢密爾頓曾在《聯邦黨人文集》中寫道:「對確保司法獨立來說,除了終身任職之外,沒有什麼比將對其與持以固定的條文明確下來更起作用了。」這種思想在美國憲法中有所反映,美國憲法第3條第1款明確規定,「最高法院與低級法院之法官如忠於職守,得終身任職」。
至於法官的待遇,「先於大陸各國形成的對法官優厚的物質待遇,成為英美法各國的傳統」。在英國,法官的薪俸非常優厚,大法官的年薪與首相一樣。由於各級法官之間的待遇相差並不大,經濟利益方面的刺激和誘惑很小,法官對升遷並無多大的興趣。在美國,美國聯邦最高法院首席法官的年薪與副總統相同,總體而言「法官的薪俸優厚,如果在高一級的法院任職,還會配有秘書和研究助手」。另外,還值得一提的是,以簡潔、惜墨如金著稱的《美國憲法》甚至對法官的「俸金於任期內不得減少」都作了明確的規定。 英美國家任命法官對候選人的資歷要求非常高。從14世紀開始,英國所有各級法院的法官都從出庭律師中產生,而高等法院的法官更是幾乎全部從傑出的出庭律師中產生。即,英國法官必須從英國4個律師公會的成員即出庭律師中任命。一般來說,擔任地方法院法官(不含治安法官)必須有不少於7年的出庭律師資歷;擔任高等法院的法官必須有15年以上的出庭律師或兩年以上的高等法院法官的資歷。高級法官基本上都在大學,而且是名牌大學中接受過法律基礎教育,他們的父輩的職業基本上都屬於資產階級。
因此,可以說,「英國的司法的主幹是由少數精英所支撐的」。1963年,對100名英國高級法官中所作的一個調查的結果更是證明了這一點。在美國,法官遴選制度本身便說明經驗是衡量是否授予法官資格的一個重要因素。一般來說,法官在從事這一職業以前,大約要有15年到20年職業律師的經歷,有近三分之一的法官在擔任法官之前具有檢察官的經歷。
實際上,在美國「大多數法官又是律師,具有法學學位和職業律師的經驗是成為一名法官最普遍的資格要求」。而能否出任法官,則取決於律師執業中的成功、在律師同行中的聲望以及政治影響等諸多考量因素。另外、在英美國家,由於訴訟中奉行的是當事人主義,法官處於消極中立的地位,在長期的司法實踐中,法官群體逐漸形成了區別於其他行業的職業性格。兩位英國法學家在其著作中曾描述了一個英國人眼中的法官:「頭戴假發,身著長袍,面無表情的法官刻板無味地宣告某個被告做了不應做的事情」。
美國學者約翰小努南曾比較了普通法國家歷史上幾位最偉大的法官,即布萊克頓、馬歇爾、霍姆斯、卡多佐、布蘭代斯等,他總結出這些人都具有一個共同的特點,即不僅以公正無私著稱,而且以簡朴的生活方式而著稱。據此,他認為,法官應當追求簡朴的生活方式。按照科特威爾的看法,法官這種職業往往「被看作是超脫狹隘自身利益的」,法官應當在社會交往中保持一定程度的「孤獨性」。而流行於英美法系國家的諺語「一個公正的法官是一個冷冷的中立者」更是形象地道出了法官超然的個性。 鑒於法官代表司法權獨立審判的重要性,現今世界上多數憲政國家會將有關法官的職權行使,薪俸、地位的保障以及任免限制直接規范在國家憲法內,尤其是積極避免審判涉入政治,或是政治干涉審判,以昭公信。
在一些國家,對於法官的裝扮有著特殊要求,以表示法官在法庭上地位的特殊性,及協助審判庭上的人員容易做出身分上的辨別。
法官獨立執行國家審判權時,不因其判決有瑕疵而遭受指控,而且其判決不能由法官自行任意改判;因判決而遭受不利益之人,僅能透過上訴尋求救濟。
Ⅵ 民事法官的裁判理念和方法大全範本
民事法官的裁判理念和方法大全範本做好民事審判工作,提升法官的專業化水平,既要解決功能定位問題,堅定理想信念,也要處理好具體案件的事實認定和法律適用問題,努力讓群眾在每一個案件中都感受到公平正義。下面是我為大家收集關於民事法官的裁判理念和方法,歡迎借鑒參考。
一、職業理念:矛盾糾紛的有效解決
隱氏司法的功能定位不能脫離其所處時代的社會形態、文化傳統以及社會的要求和期望。
當前,我國廣大農村社會的存在、法治文化正在建立的階段以及司法權在現有政治架構中的實際權力運行狀況是當代中國司法所處的社會環境,社會公眾對實質公平的追求與需要是當代中國司法所必然回應的需求,這些決定著應當將當代中國司法的功能定位於解決糾紛,並通過解決糾紛實現其維護社會秩序的社會控制功能。
隨著市場經濟深入發展和社會分工趨於細密,法律的專業性變得越來越強,距離普通群眾也越來越遠,當事人因為在經濟、文化、知識、經驗等方面存在差異,其訴訟能力差別較大,在訴訟時也往往實際處於不平等的地位。這就要求在堅持和維護程序公正、形式公平的同時,應當最大限度地保障那些真正享有權利的人通過訴訟使其權利得到法院的確認和保護,而那些違約者、侵權者則被追究相應的民事責任。絕不能只強調程序、形式而忽略了程序所服務的實體內容,離開灶搜散了對當事人實體權益的保障,民事訴訟制度就如同是一艘在河上漂流的沒有目的地的航船。
為此,法官審理案件應以依法辦案、實質公平、化解矛盾為目標追求,通過程序公正實現實體公正,從四個方面實現實質公平:一是把握利益訴求,正確認定事實;二是契合法律精神,准確適用法律;三是堅持換位思考,妥當平衡利益;四是依法服務大局,服從大局要求。法官應當通過訴訟指導、依職權調查取證、公開心證等方式,努力減少當事人之間訴訟能力的差距,確保雙方當事人富有實質意義地平等參與訴訟,避免當事人訴訟能力和技巧的差異成為案件審判結果的決定性因素。
法官不僅要信仰法律,熟諳法條和技巧,還要把握國情、社情、民情和大局,善做調解和解工作;不僅要追求個案的公正,還要滿足公眾和社會整體對司法的需求,回應社會對公平正義的期盼。
一名優秀的法官,應當擁有堅定的政治立場、完備的法律知識、精湛的庭審技巧、豐富的社會經驗、嚴格的職業操守、高尚的人格情懷,缺少哪一項都難以勝任審判工作。在當前的司法環境下,法官尤其應當在以下三個方面提升個體素質:
(一)樹立正確的職業態度
法官對職業、專業應當有堅定的理想信念,時時刻刻想到法院的職能是什麼,當事人到法院來要得到什麼,我該怎麼做。
各國法官的專業領域和職業倫理有共通之處,《美國聯邦新任法官工作指南》對法官提出了九個方面的職業規范:一是充滿仁愛之心,二是富有耐心,三是保持莊重,四是不要把自己看得太重,五是懶惰的法官是差勁的法官,六是不要害怕判決被撤銷,七是沒有不重要的案件,八是迅速高效,九是牢記常識。其強調的仁愛、耐心、莊重、謙遜、勤奮、勇氣、尊重、效率、常識等法官最基本的職業素養,值得我們學習借鑒。
在公正辦案、廉潔自律的同時,一方面要處事嚴謹,法官的思維與言行,事實證據的分析判斷,裁判方案的謀劃,都應嚴謹縝密,瞻前顧後,一絲不苟,來不得半點隨意和馬虎。另一方面要講話親和,待人接物外松內緊,措辭謹慎,舉止得體,讓當事人感受到尊重、理解和關懷。不能信口開河,也不能疏忽簡單。注意用親和、理解的態度,通俗的語言,盡量讓那些缺乏法律知識的當事人聽得懂,使其能夠針對詢問准確發表意見。
(二)注意積累經驗和持續的學習
漏做法官職業是一個厚積薄發的職業,他需要淵博的知識、人生的歷練、司法的經驗,閱歷和經驗是法官的資本,積累越多對是非判斷和公平公正的把握越精準。
堅持學習,勤於思考,提高修養,是每個法官履行職責的第一需要。
一方面,應加強對裁判方法的學習,如王澤鑒老師的《民法思維:請求權基礎理論體系》,梁慧星老師的《裁判的方法》,鄒碧華法官的《要件審判九步法》等,認真研究請求權分析和法律關系分析方法,從開始辦案時就形成科學、規范的工作方法,自信而獨立地履行審判職責,保證法律運行的確定性。
另一方面,民事審判覆蓋面大、涉及領域廣、專業性強,每類案件都有其審理規律,以財產訴訟和人事訴訟為例,前者以財產爭議為訴訟標的;後者以身份關系爭議為訴訟標的,包括婚姻、親子關系訴訟等案件。前者一般不涉及社會公共利益,奉行私權自治理念,當事人對其權利可以自由處分;後者事關社會倫理等公共利益,奉行實質平等、保護人權理念,不容許當事人任意處分或變更。財產訴訟以形式真實主義、處分權主義、辯論主義、裁判相對效力原則為訴訟原理,人事訴訟則以實體真實主義、職權主義、職權探知主義、裁判絕對效力原則為訴訟原理。
抓住這些規律,歸納和使用好一類案件的審理要點,製作和使用好裁判文書模板,利用好共性,會大幅度提高效率。可以在掌握民法基本原理的同時,注意增強知識積累和生活經驗積累,掌握與處理糾紛有關的領域行業知識、社會背景、政策要求,養成准確理解概念的法律人習慣,培養自己的擅長,在此基礎上達到一定熟練程度,努力成為某一個審判領域的專家型法官,再逐步擴展到新的領域。
(三)過好人情關
做法官,最難的是人情關。中國是個人情社會,領導過問、親朋說情、故交聚會、禮尚往來都是人之常情,如何處理好這些關系是一門藝術。
一是涉案當事人的錢財酒色不沾不貪,並真誠解釋緣由,爭取關系人的理解;二是對說情方的當事人要熱情接待,釋疑解難,指導幫助其在法律的框架內解決紛爭,消除其因拒收錢財而產生的擔憂和恐懼,爭取當事人的信任;三是不唯上、不唯親,用公心和良知依法公正處理案件,對不能滿足訴訟請求的說情方給予更多的判前判後解答,以理服人,以法勸人,做到公平公正,問心無愧。只要結果公正,絕大多數關系人最終都會理解當初的拒絕,而且內心深處會更加敬重清廉公正的法官;那些找關系期望獲得法外關照的當事人,面對公正的判決也無法挑剔和指責,尊重判決是其唯一的選擇。
同時,每個法官都應廉潔自律,嚴格遵守各項 規章制度 ,不泄露審判秘密,不推責任,出現這兩種情況無異於戰場上作戰的部隊出現了叛徒,出了事是要追究責任的。
二、認定事實:發現案件的事實真相任何法律問題無不以事實為基礎,審判實踐中多數案件產生糾紛往往源於事實問題上的對立,因而解決案件的主要矛盾在於解決事實問題而非法律問題。
不能迴避的是,由於一度法院認定的法律事實距離客觀事實甚遠,被裁判駁回的當事人纏訴的多了,不服判的多了,社會的不滿多了,法官的威信降低了。這樣的事情和後果讓法官不得不處在檢討中。
為此,法官絕不能片面強調法律事實而忽略客觀事實,不能單純強調證據規則的作用而機械理解和適用其裁判案件,尤其不能如同適用實體法律規范一樣,用死板的標准來衡量各種不同證據的證明力,應當充分發揮當事人參與訴訟和法官指揮推進訴訟的作用,發揮法官的主觀能動性,運用良知、邏輯規則、經驗法則等全面、客觀審核證據,對原告請求權涉及的要件事實作出認定。
法官適用證據規則認定的案件事實,應當盡可能與客觀事實相吻合,符合一般人的正義觀念,以實現程序保障和實質正義。適用證據規則認定案件事實,適用證據規則是實現解決糾紛的手段而非目標;合理轉換舉證責任比機械分配舉證責任更重要;運用證明標准規則裁判有嚴格的適用條件;運用經驗法則比簡單適用證據規則更重要;訴訟調解堅持“事清責明”原則有利於解決糾紛和防範虛假訴訟。也只有在努力查明事實真相的基礎上公正裁判,才能最終經受住公正檢驗。
准確認定事實,包括三層內涵:
(一)合理分配和轉換舉證責任
應根據相關實體法律規范對原告請求權發生及消滅構成要件的規定,確定當事人的舉證責任。主張權利產生的一方,應就權利產生的構成要件事實承擔舉證責任,反之,主張權利消滅的一方,應就該事實承擔舉證責任。法官應圍繞其對事實的判斷和確信程度,合理、及時地在當事人之間轉換舉證責任。
(二)規范法庭調查和辯論程序
應當注意的是,現行模式庭審與裁判之間實際是脫節的,表現在訴訟請求(裁判對象)←→權利依據(法律適用)←→要件事實證明(適用法律的前提)←→舉證質證這個邏輯鏈條上各環節之間相互脫節。
應對之策是合理分配法庭調查和法庭辯論階段的功能,具體來說,法庭調查階段,僅要求當事人就證據能力和真實性發表意見,確定雙方對證據合法性、真實性無異議的證據,對有異議的證據要求出示原件並對證據來源等作出說明;法庭辯論階段,圍繞訴請對要件事實進行證明,要求當事人依次就訴訟請求、權利依據、事實、證據四個層次的問題提出主張、反駁和辯論,在前一層次問題上沒有異議則不必進入下一層次。當全部證明過程結束,法官根據是否就某要件事實形成心證,判斷適用原告請求權的全部要件是否均已滿足,並據此判斷當事人的請求與抗辯是否成立。
(三)加強釋明和公開心證
在訴訟過程中,法官注意依據職權向當事人提出關於事實和法律上的質問,促請當事人提出證據,澄清當事人所主張的某些事實,引導當事人圍繞法官確立的法律框架充分地舉證、質證和辯論,用盡證明資源和證明方法,避免作出突襲性裁判,確保雙方當事人平等而充分地參與訴訟,最大程度地發現案件的事實真相,實現糾紛的妥當解決和實質正義。突襲性裁判是指法院在未能使當事人充分利用程序法所提供的攻擊和防禦機會的情形下作出的裁判,包括對當事人發現案件真實的突襲、適用法律的突襲和促進訴訟的突襲。裁判突襲損害了當事人的程序利益,危害了當事人對司法的信賴,故應防止其發生。
三、適用法律:法律精神的准確把握“認識法律不意味摳法律字眼,而是把握法律的意義和效果。”
實踐中還存在個別法官簡單執法、機械判案的現象,如有的本來是一個簡單案件,因為審理不當,引發群體性事件;有的一味強調坐堂問案、片面強調當事人舉證責任,對超過舉證期限的證據不予審查,通過司法技巧迴避矛盾,使一些本應通過法官依職權調取的證據難以收集,通過釋明能夠予以彌補的案件也簡單地駁回,增加當事人訴累,引起當事人不滿。除個別法官枉法裁判外,關鍵還是部分法官過分恪守文義解釋,過於強調形式推理,機械解釋和適用法律條文,忽視了糾紛解決的法律和社會效果,案件辦出了問題甚至錯誤裁判。
應當明確,正確理解和運用法律,不是簡單地就法論法,需要立足於復雜的社會背景,真正理解法律精神原意,將普遍的法律規范恰當准確地適用於具體的個案中,依託法官豐富的社會知識和良好的法律素養作出裁判,解決實際問題,給予當事人實實在在的利益。
如在審理債權人以配偶一方借債系在夫妻關系存續期間要求夫妻共同還債案件時,就需要深入分析利益關系,准確把握當事人訴求,如系夫妻雙方惡意串通逃債,應判決夫妻共同還債;如債務真實,但系債權人與債務人惡意串通損害配偶一方利益,則應判決借債方個人償還債務;如查明系虛假訴訟,則應依法制裁當事人,構成詐騙、偽造證據等犯罪的,還應依法追究其刑事責任。
適用法律,是針對原告的訴請,以具體的請求權為核心,從該請求權的構成要件出發,查明要件事實,將原告訴請、被告抗辯與要件事實進行分析比對,確定是否支持原告的訴請。具體包括五層內涵:
(一)固定原告訴訟請求
原告的訴訟請求應當明確、具體,便於實際履行。如請求給付錢款或實物的,應明確給付主體、種類、金額等;請求履行行為的,應明確履行內容和方式,是否便於執行;請求多被告承擔責任,應明確各被告承擔責任性質和份額等。
在此基礎上根據原告主張法律關系的性質確定案由。原告訴請不明確、不充分、不正確的,應首先釋明要求其明確訴請。在請求權競合時應依原告選擇的訴請確定案由和裁判;在原告訴請不明確或訴請、理由矛盾時,應釋明要求原告明確訴請,原告拒不明確的,裁定駁回其起訴;在原告訴請與法院認定法律關系性質不一致時,應釋明要求原告變更訴請,原告拒不變更的,判決駁回其訴請。
(二)依序查找法律規范
除請求權競合情形外,法官應依次依合同、無因管理、物權、不當得利、侵權責任請求權的次序確定請求權基礎規范。遵循以上順序,是因為在後請求權基礎的成立,一般須以在先請求權基礎的不成立為前提。
如合同關系一旦存在,即不存在無因管理、不當得利問題,一般也不存在侵權損害賠償和所有物返還問題。鑒於各個請求權的構成要件、時效、舉證責任和法律效果大多存在區別,主張何種請求權,在相當程度上決定著能否依法保護當事人權益,決定著能否准確確定審理思路,故為避免確定某特定請求權基礎時受到其他請求權基礎作為前提問題的影響,遵循一定的請求權基礎檢索順序是必要的。
當然,在請求權基礎競合時應允許當事人自行選擇。遵循上述請求權基礎檢索順序,可以確實維護當事人利益,並且養成邃密深刻的思考,避免遺漏,提高效率。
(三)正確解釋法律
有明確實體法規范,可以直接適用的,原則上直接適用;沒有明確實體法規范,需經法律解釋才能明確含義適用的,依次進行文義解釋、論理解釋(包括目的解釋、體系解釋、歷史解釋、比較解釋等)或社會學解釋方法;在存在法律漏洞時,應依公平、正義的基本法理念,通過類推適用、目的性擴張或限縮等方法予以補充。
應予注意的是,在法律條文適用個案存在多種解釋可能時,應重視運用目的解釋或社會學解釋方法消除各法條之間的“不完全性”或“不完整性”:前者是根據法律規定的目的來解釋法律,需要追溯到法的基本價值判斷,把握法律的精神實質;後者偏重於社會效果的預測及其目的的考慮,作出有利於促進社會發展、文明進步的價值判斷和選擇。
如北大方正公司等與高術天力公司、高術公司著作權侵權案,對於有爭議的“陷阱取證”的合法性,法律沒有明文規定,最高院再審判決根據原告取證行為目的的正當性、是否損害他人合法權益和公共利益、是否符合權利保護的實際以及是否符合政策導向等多種因素,肯定了原告取證方式的合法性,所採取的是一種利益衡量和社會學解釋方法。
在法律規范發生競合,即相關法律對同一問題有不同規定時,應綜合運用文義解釋、目的解釋等解釋方法合理選擇,一般來說,上位法優於下位法,特別法優於一般法,新法優於舊法,但不得在裁判文書中認定相關規范性法律文件的效力。
以如何界定夫妻共同債務為例,夫妻關系存續期間,夫妻一方對外舉債是否屬於夫妻共同債務,實踐中爭議較大。
一種觀點認為,《婚姻法司法解釋二》)第24條規定:“債權人就婚姻關系存續期間夫妻一方以個人名義所負債務主張權利的,應當按夫妻共同債務處理。但夫妻一方能夠證明債權人與債務人明確約定為個人債務,或者能夠證明屬於婚姻法第十九條第三款規定情形的除外。”故除兩種例外情形外,只要債務在婚姻關系存續期間發生,均屬共同債務。
另一種觀點認為,根據《婚姻法》第41條的規定,應以舉債是否基於夫妻合意、是否用於夫妻共同生活為判斷標准,夫妻一方對外舉債以認定個人債務為原則,債權人應當舉證證明單方舉債為共同債務。
筆者認為,界定夫妻共同債務,應在夫妻財產與第三人利益保護之間尋求符合公平正義的平衡點。
《婚姻法》第41條明確了夫妻共同債務的本質特徵,即“為夫妻共同生活所負的債務”方為夫妻共同債務。《婚姻法司法解釋二》第24條系對《婚姻法》第41條的進一步解釋,規定以身份關系作為確定夫妻共同債務的唯一要素,其優點在於能夠有效保護債權人利益,避免債務人假離婚惡意逃債,缺點在於突破《婚姻法》第41條的內涵外延,缺乏上位法依據,有違意思自治原則和日常家事代理權法理(既然夫妻一方超出日常生活需要處分共同財產應當共同協商決定,則一方超出日常生活需要對外舉債也需要夫妻共同合意決定。)。而且司法解釋第24條中的兩種免責情形將舉證責任完全分配給非舉債配偶方,這種舉證責任對不知情的配偶過於嚴苛,幾乎是不可能完成的任務。
機械適用司法解釋的結果,就是非舉債配偶方可能未分享舉債帶來的利益,卻被要求承擔共同清償責任,這對完全不知情的配偶顯然有失公允,例如,一方舉債資助與其沒有法定扶養義務的親友,或在夫妻分居期間借債,甚至是一方為滿足私慾(賭博、嫖娼)所欠債務,也可能被認定為夫妻共同債務。還會導致當事人為離婚時多分財產,虛構債務虛假訴訟,損害配偶利益。
因此,應將司法解釋限第24條縮解釋為:其雖然側重保護債權人利益,但與《婚姻法》第41條並不矛盾,除了第41條中的除外條款,如果夫妻一方能夠舉證證明,或者法院查明涉案債務並未用於夫妻共同生活,非借債的配偶一方未分享該債務帶來的利益,則不構成夫妻共同債務。
因此,應將夫妻共同債務限定為以下三種情形:
夫妻一方為夫妻共同生活對外舉債,或者因夫妻之間的共同意思表示、代理行為而舉債,或者該債務發生後,未舉債一方分享該債務所帶來的利益,構成夫妻共同債務。
實踐中,對夫妻單方意思表示形成的債務,可以按照以下規則認定:一是審查是否為夫妻共同生活對外舉債(如借款人是否存在賭博或吸毒等違法行為);二是審查夫妻是否有舉債的合意;三是審查夫妻是否分享了舉債所帶來的利益;四是審查債權人與直接債務人(直接借款的夫或妻)的身份關系;五是審查債務形成時夫妻關系的狀況(如舉債期間借款人夫妻是否存在分居或離婚訴訟);六是舉債的數額大小。
經審查如合理懷疑借款的真實性,則應重新分配舉證責任:要求債權人就其系善意出借人進行舉證,要求直接債務人對債務的發生、合理性及正當性進行舉證。如經過審查能夠確認系夫妻共同債務的,則應由夫妻共同償還;反之,則應由直接債務人自行償還。
(四)加強裁判說理
裁判說理宜遵循以下基本思路:規范說理,兼顧個案特性;繁簡區分,兼顧效率;充分說理,兼顧針對性;邏輯嚴密,語言准確;公開說理,兼顧效果。
(五)確定裁判結論
確定結論,遵循以下規則:一是以原告訴請為基礎,對其所有訴請作出支持、部分支持或者不予支持的明確結論,既不遺漏,也不超出其請求范圍;二是表述合法,語言規范,邏輯嚴密,與事實認定、法律適用在內在邏輯上具有一致性;三是內容簡潔精煉,明確具體,沒有歧義,便於執行;四是不超出法院管轄范圍。
Ⅶ 美國《獨立宣言》全文
獨立宣言 一七七六年七月四日
大陸會議 美利堅十三個聯合邦一致通過的宣言
在有關人類事務的發展過程中,當一個民族必須解除其和另一個民族之間的政治聯系,並在世界各國之間依照自然法則和自然神明 ,取得獨立和平等的地位時,出於對人類公意的尊重,必須宣布他們不得不獨立的原因。
我們認為下面這些真理是不言而喻的:造物者創造了平等的個人,並賦予他們若干不可剝奪的權利,其中包括生命權、自由權和追求幸福的權利。為了保障這些權利,人們才在他們之間建立政府,而政府之正當權力,則來自被統治者的同意。任何形式的政府,只要破壞上述目的,人民就有權利改變或廢除它,並建立新政府;新政府賴以奠基的原則,得以組織權力的方式,都要最大可能地增進民眾的安全和幸福。的確,從慎重考慮,不應當由於輕微和短暫的原因而改變成立多年的政府。過去的一切經驗也都說明,任何苦難,只要尚能忍受,人類都寧願容忍,而無意廢除他們久已習慣了的政府來恢復自身的權益。但是,當政府一貫濫用職權、強取豪奪,一成不變地追逐這一目標,足以證明它旨在把人民置於絕對專制統治之下時,那麽,人民就有權利,也有義務推翻這個政府,並為他們未來的安全建立新的保障--這就是這些殖民地過去逆來順受的情況,也是它們現在不得不改變以前政府制度的原因。當今大不列顛國王的歷史,是一再損人利己和強取豪奪的歷史,所有這些暴行的直接目的,就是想在這些邦建立一種絕對的暴政。為了證明所言屬實,現把下列事實向公正的世界宣布。
他拒絕批准對公眾利益最有益、最必要的法律。他禁止他的總督們批准急需和至關重要的法律,要不就把這些法律擱置起來暫等待他的同意;一旦這些法律被擱置起來,他就完全置之不理。 他拒絕批准允許將廣大地區供民眾墾殖的其他法律,除非那些人民情願放棄自己在立法機關中的代表權;但這種權利對他們有無法估量的價值,只有暴君才畏懼這種權利。 他把各地立法機構召集到既不方便、也不舒適且遠離公文檔案保存地的地方去開會,其唯一的目的是使他們疲於奔命,順從他的意旨。他一再解散各殖民地的議會,因為它們堅定果敢地反對他侵犯人民的各項權利。在解散各殖民地議會後,他又長時間拒絕另選新議會。但立法權是無法被取消的,因此這項權力已經回到廣大人民手中並由他們來行使;其時各邦仍然險象環生,外有侵略之患,內有動亂之憂。 他竭力抑制各殖民地增加人囗,為此,他阻撓《外國人歸化法律》的通過,拒絕批准其他鼓勵外國人移居各邦的法律,並提高分配新土地的條件。
他拒絕批准建立司法權力的法律,藉以阻撓司法公正。他控制了法官的任期、薪金數額和支付,從而讓法官完全從屬於他個人的意志。他建立多種新的衙門,派遣蝗蟲般多的官員,騷擾我們人民,並蠶食民脂民膏。在和平時期,未經我們立法機關的同意,他就在我們中間駐扎常備軍。
他使軍隊獨立於民政權力之外,並凌駕於民政權力之上。他同一些人勾結,把我們置於一種與我們的體制格格不入、且不為我們的法律認可的管轄之下;他還批准這些人炮製的假冒法案,來到達下述目的 :
在我們這里駐扎大批武裝部隊;用假審訊來包庇他們,使那些殺害我們各邦居民的謀殺者逍遙法外; 切斷我們同世界各地的貿易;未經我們同意便向我們強行徵稅;在許多案件中剝奪我們享有陪審團的權益;編造罪名把我們遞解到海外去受審;在一個鄰近地區 廢除英國法律的自由制度,在那裡建立專橫政府,並擴大它的疆界,企圖使之迅即成為一個樣板和得心應手的工具,以便向這里的各殖民地推行同樣的專制統治; 取消我們的特許狀,廢除我們最寶貴的法律,並且從根本上改變了我們的政府形式;中止我們自己的立法機構,宣稱他們自己在任何情況下都有權為我們立法。他宣布我們已不在他的保護之下,並向我們開戰,從而放棄了這里的政權。他在我們的海域大肆掠奪,蹂躪我們的海岸,焚燒我們的市鎮,殘害我們人民的生命。此時他正在運送大批外國傭兵來完成屠殺、破壞和肆虐的勾當,這種勾當早就開始,其殘酷卑劣甚至在最野蠻的時代也難出其右。他完全不配做一個文明國家的元首。他強迫在公海被他俘虜的我們公民同胞充軍,反對自己的國家,成為殘殺自己朋友和親人的創子手,或是死於自己朋友和親人的手下。
他在我們中間煽動內亂,並且竭力挑唆那些殘酷無情的印第安人來殺掠我們邊疆的居民。眾所周知,印第安人的作戰方式是不分男女老幼,一律格殺勿論。
在這些壓迫的每一階段中,我們都曾用最謙卑的言辭請求救濟, 但我們一再的請願求所得到的答覆卻是一再的傷害。這樣,一個君主,在其品行格已打上了可以看作是暴君行為的烙印時,便不配做自由人民的統治者。
我們不是沒有顧念我們英國的弟兄。我們一再警告過他們,他們的立法機關企圖把無理的管轄權橫加到我們的頭上。我們也提醒過他們,我們移民並定居來這里的狀況。我們曾經呼喚他們天生的正義感和俠肝義膽,我們懇切陳詞,請他們念在同文同種的份上,棄絕這些必然會破壞我們彼此關系和往來的無理掠奪。對於這種來自正義和基於血緣的呼聲,他們卻也同樣置若罔聞。迫不得已,我們不得不宣布和他們分離。我們會以對待其他民族一樣的態度對待他們:戰時是仇敵,平時是朋友。
因此,我們,集合在大陸會議下的美利堅聯合邦的代表,為我們各項正當意圖,吁請全世界最崇高的正義:以各殖民地善良人民的名義並經他們授權,我們極為庄嚴地宣布,這些聯合一致的殖民地從此成為、而且是名正言順地成為自由和獨立的國家;它們解除效忠英國王室的一切義務,它們和大不列顛國家之間的一切政治關系從此全部斷絕,而且必須斷絕;作為自由獨立的國家,它們完全有權宣戰、媾和、結盟、通商和採取獨立國家理應採取和處理的一切行動和事宜。為了強化這篇宣言,我們懷著深信神明保佑的信念,謹以我們的生命、財富和神聖的榮譽,相互保證,共同宣誓。
翻譯:任東來
任東來在《美國歷史文獻選集》的譯文(中國翻譯出版公司翻譯,美國駐華大使館新聞文化處出版,1985)和《1765--1917年的美國》的譯文(謝德風等選譯,北京三聯書店,1957)基礎上重譯。
作者: 月漂星海 2005-4-25 09:52 回復此發言
--------------------------------------------------------------------------------
2 回復:《獨立宣言》全文
THE DECLARATION OF INDEPENDENCE
July 4, 1776
In Congress, July 4, 1776,
THE UNANIMOUS DECLARATION OF THE THIRTEEN UNITED STATES OF AMERICA
When in the Course of human events, it becomes necessary for one people to dissolve the political bands which have connected them with another, and to assume among the Powers of the earth, the separate and equal station to which the Laws of Nature and of Nature's God entitle them, a decent respect to the opinions of mankind requires that they should declare the causes which impel them to the separation.
We hold these truths to be self-evident, that all men are created equal, that they are endowed by their Creator with certain unalienable Rights, that among these are Life, Liberty, and the pursuit of Happiness.
That to secure these rights, Governments are instituted among Men, deriving their just powers from the consent of the governed.
That whenever any Form of Government becomes destructive of these ends, it is the Right of the People to alter or to abolish it, and to institute new Government, laying its foundation on such principles and organizing its powers in such form, as to the m shall seem most likely to effect their Safety and Happiness. Prudence, indeed, will dictate that Governments long established should not be changed for light and transient causes; and accordingly all experience hath shown, that mankind are more disposed to suffer, while evils are sufferable, than to right themselves by abolishing the forms to which they are accustomed. But when a long train of abuses and usurpations, pursuing invariably the same Object, evinces a design to rece them under absolute Des potism, it is their right, it is their ty, to throw off such Government, and to provide new Guards for their future security.
Such has been the patient sufferance of these Colonies; and such is now the necessity which constrains them to alter their former Systems of Government. The history of the present King of Great Britain is a history of repeated injuries and usurpations, all having in direct object the establishment of an absolute Tyranny over these States. To prove this, let Facts be submitted to a candid world.
He has refused his Assent to Laws, the most wholesome and necessary for the public good.
He has forbidden his Governors to pass Laws of immediate and pressing importance, unless suspended in their operation till his Assent should be obtained; and when so suspended, he has utterly neglected to attend to them.
He has refused to pass other Laws for the accommodation of large districts of people, unless those people would relinquish the right of Representation in the Legislature, a right inestimable to them and formidable to tyrants only.
He has called together legislative bodies at places unusual, uncomfortable, and distant from the depository of their public Records, for the sole purpose of fatiguing them into compliance with his measures.
He has dissolved Representative Houses repeatedly, for opposing with manly firmness his invasions on the rights of the people.
作者: 月漂星海 2005-4-25 09:52 回復此發言
--------------------------------------------------------------------------------
3 回復:《獨立宣言》全文
He has refused for a long time, after such dissolutions, to cause others to be elected; whereby the Legislative powers, incapable of Annihilation, have returned to the People at large for their exercise; the State remaining in the mean time exposed to all the dangers of invasion from without, and convulsions within.
He has endeavoured to prevent the population of these States; for that purpose obstructing the Laws of Naturalization of Foreigners; refusing to pass others to encourage their migrations hither, and raising the conditions of new Appropriations of Lands .
He has obstructed the Administration of Justice, by refusing his Assent to Laws for establishing Judiciary powers.
He has made Judges dependent on his Will alone, for the tenure of their offices, and the amount and payment of their salaries.
He has erected a multitude of New Offices, and sent hither swarms of Officers to harass our People, and eat out their substance.
He has kept among us, in times of peace, Standing Armies without the Consent of our legislatures.
He has affected to render the Military independent of and superior to the Civil power.
He has combined with others to subject us to a jurisdiction foreign to our constitution, and unacknowledged by our laws; giving his Assent to their Acts of pretended Legislation:
For quartering large bodies of armed troops among us:
For protecting them, by a mock Trial, from Punishment for any Murders which they should commit on the Inhabitants of these States:
For cutting off our Trade with all parts of the world:
For imposing Taxes on us without our Consent:
For depriving us in many cases, of the benefits of Trial by Jury:
For transporting us beyond Seas to be tried for pretended offences:
For abolishing the free System of English Laws in a neighbouring Province, establishing therein an Arbitrary government, and enlarging its Boundaries so as to render it at once an example and fit instrument for introcing the same absolute rule into t hese Colonies:
For taking away our Charters, abolishing our most valuable Laws, and altering fundamentally the Forms of our Governments:
For suspending our own Legislatures, and declaring themselves invested with power to legislate for us in all cases whatsoever.
He has abdicated Government here, by declaring us out of his Protection and waging War against us.
He has plundered our seas, ravaged our Coasts, burnt our towns, and destroyed the Lives of our people.
He is at this time transporting large armies of foreign mercenaries to compleat the works of death, desolation and tyranny, already begun with circumstances of Cruelty & perfidy scarcely paralleled in the most barbarous ages, and totally unworthy the H ead of a civilized nation.
He has constrained our fellow Citizens taken Captive on the high Seas to bear Arms against their Country, to become the executioners of their friends and Brethren, or to fall themselves by their Hands.
作者: 月漂星海 2005-4-25 09:52 回復此發言
--------------------------------------------------------------------------------
4 回復:《獨立宣言》全文
He has excited domestic insurrections amongst us, and has endeavoured to bring on the inhabitants of our frontiers, the merciless Indian Savages, whose known rule of warfare, is an undistinguished destruction of all ages, sexes and conditions.
In every stage of these Oppressions We have Petitioned for Redress in the most humble terms: Our repeated Petitions have been answered only by repeated injury. A Prince, whose character is thus marked by every act which may define a Tyrant, is unfit to be the ruler of a free people.
Nor have We been wanting in attention to our British brethren. We have warned them from time to time of attempts by their legislature to extend an unwarrantable jurisdiction over us. We have reminded them of the circumstances of our emigration and sett lement here. We have appealed to their native justice and magnanimity, and we have conjured them by the ties of our common kindred to disavow these usurpations, which would inevitably interrupt our connections and correspondence. They too have been deaf t o the voice of justice and of consanguinity. We must, therefore, acquiesce in the necessity, which denounces our Separation, and hold them, as we hold the rest of mankind, Enemies in War, in Peace Friends.
We, therefore, the Representatives of the united States of America, in General Congress, Assembled, appealing to the Supreme Judge of the world for the rectitude of our intentions, do, in the Name, and by Authority of the good People of these Colonies, solemnly publish and declare, That these United Colonies are, and of Right ought to be Free and Independent States; that they are Absolved from all Allegiance to the British Crown, and that all political connection between them and the State of Great Bri tain, is and ought to be totally dissolved; and that as Free and Independent States, they have full Power to levy War, conclude Peace, contract Alliances, establish Commerce, and to do all other Acts and Things which Independent States may of right do. An d for the support of this Declaration, with a firm reliance on the Protection of Divine Providence, we mutually pledge to each other our Lives, our Fortunes and our sacred Honor.
JOHN HANCOCK, President
Attested, CHARLES THOMSON, Secretary
New Hampshire: JOSIAH BARTLETT, WILLIAM WHIPPLE, MATTHEW THORNTON
Massachusetts-Bay: SAMUEL ADAMS, JOHN ADAMS, ROBERT TREAT PAINE, ELBRIDGE GERRY
Rhode Island: STEPHEN HOPKINS, WILLIAM ELLERY
Connecticut: ROGER SHERMAN, SAMUEL HUNTINGTON, WILLIAM WILLIAMS, OLIVER WOLCOTT
Georgia: BUTTON GWINNETT, LYMAN HALL, GEO. WALTON
Maryland: SAMUEL CHASE, WILLIAM PACA, THOMAS STONE, CHARLES CARROLL OF CARROLLTON
Virginia: GEORGE WYTHE, RICHARD HENRY LEE, THOMAS JEFFERSON, BENJAMIN HARRISON, THOMAS NELSON, JR., FRANCIS LIGHTFOOT LEE, CARTER BRAXTON.
New York: WILLIAM FLOYD, PHILIP LIVINGSTON, FRANCIS LEWIS, LEWIS MORRIS
Pennsylvania: ROBERT MORRIS, BENJAMIN RUSH, BENJAMIN FRANKLIN, JOHN MORTON, GEORGE CLYMER, JAMES SMITH, GEORGE TAYLOR, JAMES WILSON, GEORGE ROSS
Delaware: CAESAR RODNEY, GEORGE READ, THOMAS M'KEAN
North Carolina: WILLIAM HOOPER, JOSEPH HEWES, JOHN PENN
South Carolina: EDWARD RUTLEDGE, THOMAS HEYWARD, JR., THOMAS LYNCH, JR., ARTHUR MIDDLETON
New Jersey: RICHARD STOCKTON, JOHN WITHERSPOON, FRANCIS HOPKINS, JOHN HART, ABRAHAM CLARK
------------------------------------
Prepared by Gerald Murphy (The Cleveland Free-Net - aa300)
Distributed by the Cybercasting Services Division of the National Public Telecomputing Network (NPTN).
Ⅷ 俄羅斯憲法法院有啥職能其簡介有啥
俄羅斯憲法法院在俄羅斯憲政制度的建立過程中發揮了重要作用,同時也是俄羅斯憲政制度的體現。普京在慶祝2004年12月12日全俄憲法日上的講話稱:憲法法院是憲法的捍衛者,保護者和解釋者,對憲法法院的重要作用給予了高度的評價。的確,作為憲法的監督機關的憲法法院,為俄羅斯憲政制度的確立起到了重要作用,對轉型國家的憲政制度建設有著極好的示範作用。
一、俄羅斯憲法法院的產生
俄羅斯聯邦的憲法法院,產生於蘇聯解體前夕。1990年12月5日,俄羅斯聯邦最高蘇維埃經激烈爭論, 通過了俄羅斯蘇維埃社會主義共和國憲法修訂案的法律。該法律為憲法法院制度在俄羅斯聯邦的形成和啟動奠定了最初的法律基礎。1991年5月16日, 最高蘇維埃通過了俄羅斯歷史上第一部憲法法院法。1991年7月12日, 聯邦第五次人民代表大會通過了對此法的修正案。這些重要法律為俄羅斯聯邦憲法法院的組建與運行提供了最直接的法律依據。同年12月29-30日,俄羅斯聯邦第五次人代會選舉產生13名聯邦憲法法院法官。俄羅斯歷史上前所未有的憲法監督機構--憲法法院正式誕生。 憲法法院是俄羅斯聯邦政治體制中的一個嶄新事物,它的建立和活動在俄羅斯聯邦紛亂復雜的政治轉型進程格外令人矚目。1991年12月,該法院剛剛成立,便受理了一個具有重大歷史意義的案件,即俄羅斯聯邦總統葉利欽1991年819事變後下令禁共是否符合憲法的案件。 當時,36位人民代表向剛剛問世的聯邦憲法法院提出起訴,要求審議葉利欽總統關於中止蘇共和俄共活動並沒收其財產的三項命令是否符合憲法。葉利欽為防止共產黨東山再起,授意人民代表、憲法委員會責任秘書向憲法法院提出了關於承認蘇共違反憲法進而證明俄羅斯聯邦總統命令符合憲法的另一起訴,變被告為原告。 1992年5月6日,憲法法院正式宣布受理此案,26日正式開庭。在聽取了雙方陳述之後,憲法法院決定將兩個起訴合並為一個案件進行審理。此後,經過40多天的休庭准備,憲法法院重新開庭後舉行了52次聽證會,傳喚了46位證人,聽取了16位專家發言,最後在2 名法官持有異議的情況下作出裁決。同年11月30日,佐爾金院長在長達20分鍾的時間內宣讀了一份折中的判決書。它裁定:葉利欽總統令禁止蘇共和俄共中央的活動是符合憲法的,但是對俄共地方活動限制和沒收地方財產是違反憲法的;總統方面提出的關於蘇共本身不合法的訴訟,因蘇共已經瓦解,因而不予繼續審理。 當時俄羅斯聯邦政治形勢十分復雜、各派力量之間的斗爭異常激烈、國家面臨蘇聯解體後新一輪解體威脅。在這種情況下,憲法法院的裁決應當說比較巧妙和得體,既考慮到了各方的政治利益,又注意到了社會情緒。從法律上講亦無重大缺陷,絕大多數法官表現出了很強的法律素養。有人甚至認為,這場「世紀性審判「搞得天衣無縫,簡直就無懈可擊。俄羅斯聯邦憲法法院和佐爾金院長本人的聲望由此大振。
然而,1992-1993年間,佐爾金領導的俄羅斯聯邦憲法法院,主要是佐爾金本人,逐漸捲入了葉利欽總統與議會之間的政治權力沖突,陷入了深刻的危機。在調解總統與議會的權力糾紛時,佐爾金越來越明顯地站到了反對總統的議會反對派一邊,葉利欽總統對此十分不滿。1993年10月,葉利欽以武力方式驅散了議會反對派,然後以全民公決方式通過了由他主持制定的新憲法。佐爾金在巨大壓力下被迫辭職。
新憲法通過並立即生效後,如何根據憲法規定建立憲法法院的問題自然而然地提上了日程。 1994年6月24日, 俄羅斯聯邦國家杜馬通過了聯邦憲法性法律《俄羅斯聯邦憲法法院法》。7月12日, 聯邦委員會批准了該法。7月21日,葉利欽總統簽署頒布了此法。 隨後不久,俄羅斯聯邦總統和議會即開始按照新憲法規定的程序,組建新的聯邦憲法法院。經過不到一年時間,俄羅斯聯邦新的憲法法院組建完成。到1998年底,該院已經對俄羅斯聯邦許多法律文件是否符合憲法的問題進行了審理,並且對許多涉及憲法和憲法職權的爭議問題進行了調解,甚至還對葉利欽是否有資格在2000年爭取連任俄羅斯聯邦總統作出了否定的裁決。這個裁決使得任何人想超過2屆連任總統成為不可能。這樣,包括普京在內的未來總統也不可能用修改憲法方式,達到連任總統的目的。可以肯定地說,俄羅斯聯邦憲法法院已經重新運轉起來,它的獨立地位和專業素質,越來越被社會各界所肯定。
二、法官的資格限制與院長的主要職權
目前的俄羅斯聯邦憲法法院由19名法官共同組成。他們是由聯邦委員會依據聯邦總統的提名而任命產生的。根據憲法法院法規定,聯邦憲法法院法官,年齡不得小於40歲,同時還必須受過高等法學教育,擁有15年以上的專業工齡,並且要在法律界享有良好的聲譽。 當聯邦總統按照憲法規定考慮憲法法院法官人選時,俄羅斯聯邦議會上下兩院成員(議員)、聯邦各主體的立法權力機關和最高司法權力機關、俄羅斯聯邦的法律主管部門、全俄法學家聯合會、法律科研和教學機關,都有權向總統提出預備性人選,供其參考。俄聯邦總統將他所確定的憲法法院法官候選人名單提交到聯邦委員會,聯邦委員會必須對總統提出的候選人進行逐一審議,並要就每一位候選人進行秘密表決。獲得半數以上支持票的候選人即為當選。
與總統、議會不同的是,俄羅斯聯邦憲法法院本身沒有任期。無論是俄羅斯聯邦憲法還是俄羅斯聯邦憲法法院法,都沒有這方面的規定。但是,憲法法院法規定了法官的任期。每一位法官的任期最多不得超出12年,並且,同一人不得兩次擔任俄羅斯聯邦憲法法院法官。如果聯邦憲法法院某位法官已經任職期滿,而接替他的法官沒有任命或者他參與審理的案件沒有結案,該法官可以繼續行使其職權,直到新法官任職或案件結案為止。當憲法法院法官職位出現空缺時,聯邦總統必須在一個月內提出新的法官候選人,供聯邦委員會討論。
根據俄羅斯聯邦憲法法院法,憲法法院的法官享有相當穩定、比較獨立而又可靠的法律地位。其主要表現是:憲法法院法官不得被隨意撤換,其人身不受侵犯,所有法官的權利一律平等,任何機關不得干預憲法法官的訴訟活動,不得因法官在憲法法院開會時所作的發言以及憲法法院所作的決定而追究其責任,包括法官任職期滿之後。此外,憲法法院法官還享有聯邦法律專門為他們規定的各種特殊福利待遇和安全保障措施。 根據權力分立與制衡以及權利與義務相互統一的原則,俄羅斯聯邦憲法法院法同時也對憲法法院法官的任職條件作出了某些限制。這些限制包括:憲法法院法官不得成為議員,不得擔任或保留任何國家職務或社會職務,不得從事私人經營活動、企業活動和其他有酬活動。憲法法官可以像在西方國家一樣,自由地從事教學、科研和其他創作活動,但這些活動不得妨礙憲法法院法官的職責。 像西方多數國家一樣,俄羅斯聯邦遵循國際慣例,以法律形式規定,憲法法院法官作為普通公民,有權在選舉和公決時以自由投票方式自由表達其意志,但不得在法院、仲裁法庭或其他機構從事辯護活動或擔任代理人,同時規定,憲法法院法官無權為任何人提供涉及權利或義務的辯護。更重要的是,憲法法院法官不得參加政黨和社會政治運動,不得從事政治性的宣傳和鼓動,不得參加國家權力機關和地方自治機關的競選活動。當憲法法院法官利用媒體發表言論,或當眾發表講話時,他們無權就憲法法院可能受理、正在研究或者已經受理但未裁決的問題表明自己的見解。
像其他所有法官一樣,俄羅斯聯邦憲法法院法官的職權也可以中止。按照有關規定,中止憲法法院法官的條件主要有兩點:其一,憲法法院同意將其逮捕或追究其刑事責任;其二,該法官本人因健康狀況不能繼續履行職能。憲法法院中止法官職權,必須以憲法法院決定的方式辦理手續。被中止職權的法官,不得參加憲法法院的會議,也無權向國家權力機關或組織、社會團體、官員和公民發送正式文件,或向這些機構和個人索取其他任何文件與材料。但是,法律所規定的憲法法院法官的工資待遇和相應的物質保障,予以保留,並要在中止其職權的理由消失後,由憲法院予以恢復。 憲法法院法官的職權還可以提前停止。停止憲法法院法官職權的主要條件是:(一)該法官的任命違背了法定程序;(二)該法官本人申請辭職;(三)該法官喪失了國籍;(四)該法官被法院判為有罪;(五)其行為有損於法官的榮譽和尊嚴;(六)憲法法院發出警告後仍繼續兼任與法官職務不相容的職務,或從事法官不得從事的活動;(七)在沒有正當理由情況下兩次缺席憲法法院會議或拒絕投票;(八)失蹤或死亡。另外,由於健康狀況和其他原因不能履行職責一次超過10個月者,也可以停止職權。對此種情況,憲法法院也須作出正式決定,並要呈報總統和聯邦委員會,作為憲法法院職務空缺的證明。因違反任命程序、或從事有辱法官尊嚴和名譽的活動而停止憲法法院法官職權,則須由議會上院依據憲法法院的建議辦理相關手續。 憲法法院的建議則須有2/3以上的法官表示贊成,方為通過。
俄羅斯聯邦憲法法院設有院長、副院長和秘書官。院長、副院長和秘書官均從憲法法院法官中選舉產生,獲得多數票者即為當選,任期3年。可以連選連任。如果提前解除某法官擔任的上述職務, 需要有憲法法院5名以上的法官提出動議,並要獲得2/3以上法官的支持。 如果上述職務空缺,必須在兩個月內進行新的選舉。 根據俄聯邦憲法法院法,憲法法院院長的職權主要是:領導、籌備、主持和召集憲法法院全體會議;將應在全體會議和各庭會議上審議的問題提交憲法法院討論;同國家機關和組織、社會團體發生關系時代表憲法法院並根據其授權發表聲明;對憲法法院機關實行總的領導;將憲法法院秘書處和其他下屬機構的領導人選及秘書處條例及機關編製表提交憲法法院批准。憲法法院副院長的主要職責是,根據院長委託,行使院長的某些職權。當憲法法院院長不能履行其職責時,副院長代理其職責。 俄羅斯聯邦憲法法院的秘書官地位很高,不是一般的書記員。當憲法法院院長出缺而副院長不能代理其職務時,則由秘書官代理。屆時,憲法法院中任職時間最長的法官代理秘書官職務。如果出現任職時間相同的情況,最年長者代理秘書官職務。憲法法院秘書官的主要職責是:對憲法法院的機關工作實行直接領導;在組織上保障憲法法院會議的籌備和召開;將憲法法院的決定通知有關機關、組織、個人,並向憲法法院通報其執行情況;為憲法法院提供信息保障。
三、憲法法院的主要職權與活動原則
按照俄羅斯聯邦憲法法院的有關規定,憲法法院是司法審判機關,是通過憲法訴訟活動、獨立行使司法權力而進行憲法監督的機關。俄羅斯理論界認為,聯邦憲法法院的活動依據是「以捍衛人和公民的權利與自由為基礎的憲法制度「,它的活動目的則是要在俄羅斯聯邦全境保障俄羅斯聯邦憲法的最高地位和直接效力。
根據俄羅斯聯邦憲法和憲法法院法,憲法法院的主要職權表現為如下七大方面:
其一,審理聯邦性法律文件是否符合聯邦憲法的案件。這些文件包括:聯邦法律;聯邦總統命令和指令、聯邦政府頒布的規范性文件;各共和國憲法和各聯邦主體憲章;各共和國和各聯邦主體就聯邦國家權力機關管轄的問題、聯邦國家權力機關與聯邦主體國家權力共同管轄的問題所頒布的法律和其他規范性文件;聯邦國家權力機關與聯邦主體之間以及各聯邦主體相互之間的條約;俄羅斯聯邦已簽署但尚未生效的國際條約。
其二,解決國家權力機關之間的許可權糾紛。其中包括:聯邦國家權力機關的許可權糾紛;聯邦國家權力機關與聯邦各主體國家權力機關之間的許可權糾紛;各聯邦主體內部國家權力機關之間的許可權糾紛。
其三,根據俄羅斯聯邦公民的投訴和法院的詢問,對具體案件中適用或者應予適用的法律是否符合俄羅斯聯邦憲法進行審查。
其四,對俄羅斯聯邦的憲法進行解釋。
其五,對指控俄羅斯聯邦總統叛國或者犯有其他重大罪行是否符合法定程序作出結論。
其六,就俄羅斯聯邦憲法劃歸憲法法院管轄的問題,向國家杜馬提出立法動議。
最後,行使俄羅斯聯邦憲法、俄羅斯聯邦條約、俄羅斯聯邦憲法性法律、聯邦國家權力機關與聯邦主體關於劃分管轄對象與許可權的條約所賦予的其他職權。
根據現行法律的規定,俄羅斯聯邦憲法法院只設兩個法庭,一個由10名法官組成,另一個由9名法官。 每個法庭的具體構成以抽簽方式確定,任期均為3年。憲法法院院長、 副院長不得同時成為同一法庭的成員。憲法法院審理案件,既可由兩庭聯合開庭,亦可由各庭單獨開庭。聯合開庭所要解決的問題是:各聯邦各主體的憲章是否符合俄羅斯聯邦憲法;對聯邦憲法進行解釋;對指控總統叛國或犯有其他重大罪行是否符合法定程序作出結論;通過憲法法院公告;提出法律議案。除了這些問題外,其他各種問題均由憲法法院兩法庭單獨予以審理。
俄羅斯聯邦憲法法院開展憲法訴訟活動,必須遵循如下基本原則:即獨立性、集體性、公開性、連續性、辯論性和平等性原則。
獨立性首先是指法官獨立,法官在行使其職權時,只遵循聯邦憲法和憲法法院法。另一方面,法官在活動中只作為個人發表意見,而不能代替任何國家機關、社會團體、政黨和運動,也不能代表國家的、社會的和其他的企業、機構與組織、官員和國家實體、地區實體、民族集團和社會群體;憲法法院的決定和其他文件只能反映法官們符合憲法並且不帶政治傾向的法律立場;法官在排除外來干擾的情況下作出決定,他們無權就憲法法院預先研究和正在審議的問題徵求或得到任何指示。
集體性一方面是指憲法法院法官必須集體審理案件和問題並作出相應決定,另一方面是指只有參與案件庭審的法官才能作出決定。至於憲法法院的決定通過程序,有關法律規定:兩院聯合開庭時,作出決定必須獲得不少於全院法官總數2/3的多數票;每個法庭單獨開庭時,作出決定必須不少於該法庭3/4的多數票。在確定法官人數時,對案件實行迴避的法官和職權被暫時中止的法官不予計算。
公開性是指所有案件的審理都必須公開進行。只有在聯邦法律作出特別規定的情況下,憲法法院才能秘密開庭。但無論公開開庭和秘密開庭,憲法法院的決定都要公諸於眾。
連續性是指憲法法院審理任何案件,都有必須保持不間斷性,只有訴訟參與人為准備進一步調查以消除妨礙法庭審理正常進行所必須的間斷除外。為實現和保證案件審理的連續性,無論在聯合開庭審理的案件裁決之前或是在聽證會推遲舉行之前,憲法法院都不得聯合開庭審理其他案件。同樣,任何一個法庭也不得在各自審理的案件裁決前或在聽證會推遲前開庭審理屬其管轄的其他案件。
辯論性和平等性是指憲法法院開庭時,訴訟雙方都有聯邦憲法和法律所賦予的同樣權利和機會。雙方在相互辯論的基礎上闡述各自的立場,捍衛各自的利益。
四、憲法法院訴訟活動的基本要求和裁決的執行
現行的俄羅斯聯邦憲法法院法,對憲法法院進行訴訟的程序,尤其是訴訟參與人的權利和義務、憲法法院的裁決方式及其效力等問題,有著非常明確和具體的規定。譬如,憲法法院收到起訴後,必須在一個月內召開全體會議,首先作出聯合開庭還是單獨開庭的決定。憲法法院有權將涉及同一對象的投訴合並為一個案件。 憲法法院在研究起訴和准備聽證時,有權向相關方面和個人提出要求,諸如提供規范性文件和其他法律文件原件、提供證件及其復印件、提供卷宗、案卷和其他材料,進行檢驗、研究和鑒定,確認某種狀態,吸收專家參與案件調查,作出解釋,提供咨詢和職業意見,等等。這些要求所涉及的機關、組織和個人,都必須予以執行。如果憲法法院本身沒有作出其他規定,對上述問題的答復必須在收到要求後一個月內報送憲法法院。國家機關和組織履行上述要求支出的費用,自行承擔。其他組織和個人的開支,按法律規定程序,由聯邦預算予以補償。無論拒絕還是迴避審理和執行上述要求,或者違反審理和執行上述要求的期限,有意加以曲解,都要追究法律責任。
同普通訴訟一樣,俄羅斯聯邦法律規定,憲法法院訴訟參與人也包括訴訟雙方及其代理人、證人、專家和翻譯人員等。根據法律規定,這里所說的訴訟雙方范圍很廣,主要是指向憲法法院起訴的機關或個人;頒布或簽署的法律文件是否符合憲法需要予以審查的機關或官員;發生許可權爭議的國家權力機關。 至於訴訟雙方的代理人,法律規定不得超過3人。 因職務關系可以擔任憲法訴訟代理人的有:簽署起訴書的機關領導人、頒布有爭議的法律文件或參與許可權糾紛的機關領導人、簽署了有爭議的法律文件的官員、議會兩院中發生質詢的議員。此外,法律特別規定,律師或擁有法學學位、其授權得到相應文件確認者,亦可成為此種訴訟的代理人。訴訟雙方在訴訟中都有權了解案件材料,闡述自己對案件的立場,向其他訴訟參與人提問。同時,雙方也都有義務應法院傳喚到庭、翻譯和回答問題。但是,不到庭不妨礙憲法法院對案件的審理。 與普通法院審判一樣,俄羅斯聯邦憲法法院在訴訟中也實行迴避制度。訴訟雙方都有權要求法官迴避。但法官只有在法律規定的下述情況下,才可退出對案件的審理:其一,法官因職務關系過去曾經參與成為審理對象的法令的通過;其二,法官的客觀性因其與參與訴訟的一方代理人有親屬或夫婦關系而受到懷疑。
為保證憲法訴訟的公正性和嚴肅性,俄羅斯聯邦法律還規定,憲法法院開庭時,必須首先宣布立案的理由和依據,陳明問題的實質、已經掌握的材料和為准備案件審理所採取的措施。開庭後,必須允許其他到庭法官向報告案情的法官提問,聽取訴訟雙方的全部陳述,允許雙方相互提問。庭審必須進行記錄和速記。訴訟雙方都有權了解記錄和速記稿,並可加註意見。庭長和法官報告人必須共同研究加註的意見,必要時可請加註者參與研究。對法庭記錄和速記稿的意見以及確認其准確與否的決定,都應附入記錄和速記稿。 為保證憲法訴訟具有純粹的法律性而不是政治性,俄羅斯聯邦憲法法院法特別規定:訴訟雙方及其代理人不得在憲法法院發表政治性聲明和宣言,不許對國家機關、社會團體、訴訟參與人、官員和公民使用侮辱性語言。當法庭所進行的法院調查結束時,法官要聽取訴訟雙方的最後發言。發言者不得引用憲法法院未予調查的文件和材料。如果憲法法院認為有必要進行補充調查,它可在雙方最後發言的過程中作出恢復案件審理的決定。補充調查結束後,訴訟雙方還可作最後陳述,但只能針對新的情況和證據。如果在開庭過程中出現了撤消訴訟的理由,憲法法院有權停止該案的訴訟。
按照規定,當憲法法院需要對它審理的案件作出決定時,只能採取逐個點名徵求法官意見的方式公開表態。任何法官都沒有權利棄權或迴避表態。法庭庭長在任何情況下都只能最後發言。一般情況下,得到多數法官贊同的決定即為通過。關於規范性法律文件、國家權力機關的協定、尚未生效的俄羅斯聯邦國際條約是否符合憲法的問題,如果表決時票數相等,有爭議的文件即可視為符合憲法。 憲法法院就任何問題作出的任何裁決,都必須由參加表決的全體法官簽字。不同意該決定的法官,有權以書面形式闡述自己的特殊意見。此意見須歸入案件材料並與憲法法院決定一道公開發表。簽署後的憲法法院決定,首先要在法庭上全文宣讀,然後應於兩周內送達憲法法院法官、訴訟雙方、聯邦總統、國家杜馬、聯邦政府、人權全權代表、聯邦最高法院、高等仲裁法院、聯邦總檢察長、聯邦司法部長,也可送達其他國家機關和組織、社會團體、官員和個人。
俄羅斯聯邦憲法法院的決定為最終決定,不得上訴,一經公布,立即生效,無需其他機關和官員予以確認。它的法律效力,不因違反憲法的文件重新通過而失效。如果憲法法院決定本身未就執行期限作出專門規定,該決定應在發表或正式文本送達後立即執行。不執行、拖延或阻撓執行該決定,依法追究責任。根據起訴者和該決定接收者的請求進行解釋的權利,僅屬於聯邦憲法法院。
俄羅斯憲法法院的裁決書開始必須寫明:「以俄羅斯聯邦的名義裁決如下」的字樣。憲法法院的裁決會應及時刊登到俄羅斯國家報紙和刊物上,以便全體國民掌握和執行。
Ⅸ 有關法學中的名人名言。
法律名言
憲法,就是一張寫著人民權利的紙
——列寧
世界上唯有兩樣東西能讓我們的內心受到深深的震撼,一是我們頭頂上燦爛的星空,一是我們內心崇高的道德法則
——康德
在民法慈母般的眼神中,每個人就是整個國家
——孟德斯鳩
法律研究的目的是一種預測,即對公共權力通過法院的工具性的活動產生影響的預測
——【美】霍姆斯《普通法》
法律的真諦,就是沒有絕對的自由,更沒有絕對的平等。
——我國著名法學家郭道暉
法律就像旅行一樣,必須為明天做准備。它必須具備成長的原則。
——著名大法官卡多左
法律所傳達的是一種超越暴力,超越權利的聲音,它所劃定的權利邊界雖然無形,卻深深地刻畫在人們的心靈之中。
——著名的法律學者
為了正義,哪怕它天崩地裂!
——古羅馬格言
法律之內,應有天理人情在。
——安提戈捏
法諺雲,法律是最低的道德要求
任何人無義務控告自己。
——法諺
自己不能成為自己案子的法官。
——法諺
法官諳知法律。
——法諺
任何人不得轉讓超過自己權利之權利。
沒有程序的正義就沒有實體的正義。
——法諺
正義不僅應得到實現,而且要以人們能看得見的方式得到實現。
——法諺
無救濟即無權利。
——法諺
法不禁止即自由。
——法諺
法無授權不得為,法無禁止不得罰。
舉證責任之所在,即敗訴之所在。
——法諺
在法庭上,只有證據,沒有事實。
——法諺
察是法庭的僕人。
——法諺
存疑時有利於被告。
——法諺
法官不能因沒有法律而不判案.
——法諺
約定必須遵守。
——法諺
遲來的正義即非正義。
——法諺
特例不應成為立法之依據。
——法諺
以公正的邏輯代替武力的邏輯是法律本質的全部所在。
——卜思天·儒佩基奇
人們在利用法律所給予的保護他們權利的機會時,財產是一個決定的因素。
——拉基斯
程序決定了法治與恣意人治之間的基本區別。
——[美]道格拉斯
如果同一批人同時擁有制定和執行法律的權利,這就會給人們的弱點以絕大誘惑,使他們動輒要攫取權力,藉以使他們自己免予服從他們所制定的法律,並且在制定和執行法律時,使法律適合於他們自己的私人利益。
——[英]洛克《政府論》
只要愛自由,就足以建立共和國,但是,能夠維護共和國和使它繁榮的,只有愛法律。
——[法]馬布利
你所說的話不一定正確,但我誓死捍衛你說話的權利。
——[法]伏爾泰
那不知道自己缺乏自由之意志的人才是真正的貧窮者。
——[德]尼采
人一出生就口含一枚金幣,一面寫著平等,一面寫著自由,這枚金幣叫人權。
——盧梭
法律應當與道德保持一致。
——[美]富勒
法律應當與權利保持一致。
——[美]德沃金
法律應當與正義保持一致。
——[美]羅爾斯
在民主的國家裡,法律就是國王;在專制的國家裡,國王就是法律。
——[德]馬克思