當前位置:首頁 » 法學百科 » 英文版道德經

英文版道德經

發布時間: 2020-12-18 19:38:05

A. 道德經英文版的總結

So far, there are many different versions of translation available, and this version is only one of them. If you are going to study Tao Te Ching , you had better try to serch other versions.

B. 道德經英文版的英文版

Tao Te Ching 道德經英文版

C. 道德經英文版的31~40

Weapons of war are instruments of death.
All people fear them.
Therefore, all men of peace avoid them.
The sage prefers Infinity.
The man of war prefers the earth.
Weapons are instruments of death
and the tools of a warrior.
The sage avoids them at all cost;
and sometimes prefers death rather
than touching them.
Peace and harmony are the sage's reality.
She considers victory to be the bastard
child of war.
If you revel in victory,
then you sanction war and the killing of
human beings.
If you accept killing,
you have forgotten your oneness with all
beings.
In time of celebration the left is the dominant
position;
In times of grief the right.
During wartime the general always stands on the
left
and the king on the right.
If even one person is killed in war,
it is cause for great grief and mourning.
Victory is simply the maker of widows and orphans.
-------------------------------------------------------------------------------- Infinity can never be defined in words.
Smaller than an atom, greater than forever,
it can never be comprehended.
If kings would stay centered in the Infinite,
they would not try to control the
uncontrollable;
Heaven and earth would be seen as a manifestation
of the oneness of Infinity,
as harmonious as dew accumulating on the
ground.
The people would recognize Infinity manifesting
in their king and all things would be
in harmony.
When the whole is distinguished into parts,
and parts into more parts
and more parts into even more parts
a myriad names are required.
There are already too many distinctions and
names.
The naming of things focuses on the manifestations
of Infinity
and too much distinguishing can result in one
becoming confused in the manifestations and
oblivious to
the oneness of all things.
Refuse to distinguish the components of the whole.
See the oneness of Infinity,
and see the earth as a manifestation
disintegrating back into Infinity.
-------------------------------------------------------------------------------- Knowing others is impossible.
Knowing one's self requires only a remembering
of one's unity with all things.
Conquering others requires force.
Conquering one's self requires letting go.
He who understands his oneness with Infinity
resides in peace.
Living one day at a time is the essence of harmony.
One who lives in harmony enres.
Passing through death's door is immortality.
-------------------------------------------------------------------------------- Infinity permeates everything in every direction;
to the left as well as to the right.
It is the potential of all things,
and the manifestation of all things.
Its total essence resides in all things.
It has no purpose.
It is complete in its indifference.
It manifests and disintegrates all things forever.
It sustains all things,
yet it is the god of no thing.
It has no purpose.
It is Infinitely insignificant.
All manifestations after a time disintegrate back
into It,
yet It is the god of no thing.
It permeates everything
and so there is nothing outside its realm.
It cannot appear great
because it is at one with everything.
-------------------------------------------------------------------------------- All beings are drawn to those who stay centered
in their oneness with Infinity
because they flow in peace and
harmony.
The manifestations of music and delicious food
catch the attention of those passing by.
But the essence of Infinity goes unnoticed.
It makes no sound and has no flavor
and yet It is the inexhaustible source
of the manifestations of all sounds
and all flavors.
-------------------------------------------------------------------------------- All manifestations that expand will eventually
shrink.
All manifestations that strengthen will eventually
weaken.
All manifestations that are lifted up will
eventually be
cast down.
Nothing can be received unless it is given.
This is called distinguishing the oneness of
Infinity.
Soft and weak forever disintegrate the hard and
strong.
Hard and strong forever disintegrate the soft and
weak.
This is called the nature of Infinity.
Fish are at one with water;
undistinguished by Infinity.
A nation and its weapons
cannot be distinguished.
-------------------------------------------------------------------------------- Infinity is the essence of all things.
Without intention, It manifests all things.
If leaders and kings
remain focused on the oneness of Infinity,
nations will flow in peace and harmony.
If leaders and kings are compelled to act,
they should focus on Infinity
and refuse to manifest desire.
If there is no desire for action,
the world would flow in the peace and harmony
of the oneness of Infinity.
-------------------------------------------------------------------------------- A good person is not focused on her goodness
because she is centered in oneness.
A confused person is focused on goodness
and consequently has difficulty obtaining it.
A person centered in oneness
flows with life and appears to do nothing;
yet because she is in harmony
with the oneness of Infinity
she leaves nothing undone.
A confused person is focused on achievements
and consequently never truly achieves
anything.
A caring person is caring all the time
and therefore leaves nothing unnurtured.
When the righteous person does something,
he leaves things in turmoil.
When a person of great discipline does something
and others do not follow,
he attempts to force them to conform to his
perception of reality.
When the oneness of humanity is forgotten,
a distinction is made between good and evil.
Focusing on goodness leads one down the
path of self-righteousness which
separates a person from others.
Self-righteousness leads to justice
and since justice is as arbitrary as
goodness
and righteousness, it degenerates into
a facade of justice or ritual.
Ritual is the backbone of religion
and religion is the harbinger of
judgment
and judgment is the backbone of
conflict.
Therefore, a centered person dwells upon the
oneness of Infinity and not on
distinguishing which leads to confusion;
on the plant and not on the flower.
A centered person embraces oneness
and rejects distinctions.
-------------------------------------------------------------------------------- All things are at one with Infinity.
When humanity is centered in this oneness:
the sky remains clear and beautiful,
the earth remains pure and sustains life,
the spirit of humanity is in harmony,
the valley is the source of abundance,
all creatures reproce, regenerate and
replenish the earth,
leaders and kings are in harmony
and nations are at peace.
When humanity focuses on the manifestations of
Infinity,
distinguishes and judges all things
and thereby forgets the oneness of Infinity:
the sky becomes cloudy with pollution,
the earth becomes a cesspool
unable to easily neutralize the many
poisons,
the spirit of humanity becomes confused
and accepts conflict as the nature of
humanity,
the valley no longer proces abundance
and what it does proce is tainted.
Leaders and kings take their nations to war
in order to control the untainted
lands,
creatures no longer reproce, species die
out
and parts of the earth, unattended by
the myriad creatures, no longer
regenerate or replenish themselves,
the people of all nations live in conflict,
fear, hunger and depression.
Therefore, never forget that oneness is the
essence of harmony; the simple is the way of
peace.
Leaders and kings consider themselves, alone,
ridiculed
and misunderstood when they forget their
oneness with Infinity.
In confusion, they inevitably lead their nations to
war.
In order to maintain peace and harmony in the land,
they must flow in the peace and harmony
of the oneness of all things.
Too much success is a sign that one has
begun to focus on manifestations and
not on Infinity, the essence of all
manifestations.
Do not distinguish precious jade.
Remain centered in the peace and harmony
of the oneness of all things.
-------------------------------------------------------------------------------- Manifesting and disintegrating is the
activity of Infinity.
Yielding to manifestations, yielding to
disintegration
is the nature of peace and harmony.
Things are manifested from the tangible.
The tangible is manifested from the intangible.

D. 「道德經」用英語怎麼說

目前,在西方影響最大的《道德經》譯本是當代英國漢學家韋利的英文本,題為《道及回其力量》。有趣答的是,西方人最初把「道德經」3個字分別翻譯為「道路」(theway)、「德性」(virtue)和「經典」

(classic)3個詞。直到上世紀90年代,仍然有人把《道德經》分作《道經》和《德經》。但目前通常採用的譯名是用漢語音譯「DaoDeJing」或「TaoTeChing」。

E. 道德經英文版的21~30

To attain peace and harmony,
stay focused on the oneness of Infinity.
Infinity is the intangible potential of all things;
intangible yet manifesting all images,
intangible yet manifesting all substance.
Within the Infinite void resides the
Infinite potential of all things.
All tangible things are a manifestation of the
Infinite essence.
From the present, forever into the past,
forever into the future,
Infinity is the homogenous essence.
The potential of all things forever manifest
and forever disintegrate within the Infinite.
How can I know the manifestations of Infinity?
Because I am at one with Infinity.
-------------------------------------------------------------------------------- If you accept all things by refusing to distinguish
good and bad,
you overcome the confusion of the physical
reality
and live in harmony with the Infinite
manifestations.
If you bend as you are impacted by manifestations,
your path of peace and harmony
will remain straight and true.
If you empty your mind of knowledge,
you will fill with the experience
of oneness with the Infinite.
All manifestations constantly disintegrate and
remanifest.
As your body wears out, your spirit is
reborn.
Possess little in goods and thoughts and
maintain your vision of oneness with
Infinity.
Possess much and become lost in the confusion
that the physical reality is the true reality.
Therefore, remain focused on the oneness of
Infinity
and become a beacon for all beings.
Do not distinguish the self
and manifest the oneness of Infinity for all
to see.
Do not assert the self and others will follow.
Do not bolster the self and other will give their
respect.
Do not allow the self to brag
and others will bestow their praise.
Do not allow the self to be quarrelsome
and experience peace with all beings.
Is not it true that if you accept all things
by refusing to distinguish good and bad,
you overcome the confusion of the physical
reality and live in harmony with
the Infinite manifestations?
Flow with the peace and harmony of the oneness
of Infinity and experience immortality.
-------------------------------------------------------------------------------- To seldom speak is the essence of simplicity.
The winds do not last all morning.
The rain does not last all day.
The earth that manifests the winds and the rain
is itself a manifestation of change.
All things change, nothing is eternal but change.
All the manifestations of humanity are fleeting
as is the entire physical universe.
Keep your focus on the oneness of Infinity,
manifesting the potential of all things
and disintegrating all the manifestations.
Flow in the peace and harmony of eternal
change.
Focus on goodness and virtue and you lose
sight of the oneness of all people.
Focus on failure and your life becomes failure.
Focus on peace and harmony, the essence of
Infinity, and experience peace and harmony.
Embrace change and live in peace.
Embrace the experience of the moment,
refuse to distinguish good and bad,
happy and sad, difficult and easy.
What you distinguish comes to you for a time.
When it comes embrace it
and when it leaves let it go.
This is living within the oneness of the Infinite.
This is the key to peace and harmony.
-------------------------------------------------------------------------------- Stand on your toes and you will not maintain your
balance.
Run and you will have to rest.
Keep a harmonious pace
and you can circumnavigate the earth.
Draw attention to yourself and others may
consider you a fool.
Become self-righteous and others will avoid you.
Boasting impresses no one.
Brag and you may be put to the test.
Within the oneness of Infinity,
all these are delusions of the physical
world.
They do not bring peace and harmony.
Be at one with Infinity and keep these in
perspective.
They are transient excesses in a transient
universe.
-------------------------------------------------------------------------------- Before the physical universe existed,
the potential of all things
permeated time and space.
It was silent and empty, loud and pregnant.
Solitary in its oneness, crowded in its potential,
static and dynamic, hot and cold, light and
dark.
The potential of all things,
for lack of another name,
I call it Infinity.
It permeates all things and non-things.
It manifests realities and disintegrates those
realities.
All things are birthed from it
and all things return to it.
Infinity is marvelous.
The physical universe is marvelous.
The earth is marvelous.
Human beings are marvelous.
These are the four realities.
Human beings are a manifestation of the
earth;
the earth, a manifestation of the physical
universe;
the physical universe, a manifestation of
Infinity;
Infinity, the potential of all things.
-------------------------------------------------------------------------------- Infinity is the source of all physical
manifestations.
The Infinite stillness is the creator of the
churning
universe.
The sage travels all day over the land and sea
but does not lose sight of Infinity.
Though the manifestations of the earth are
wondrous and beautiful,
she remains indifferent because she remains
centered
in the Infinite oneness.
The leader of multitudes cannot afford to
lose her perspective.
Inlging in the physical manifestations
results in a loss of focus on the
Infinite.
To be caught up in distinguishing things,
narrows the leader's perspective
to that of her followers.
-------------------------------------------------------------------------------- A proficient traveler leaves no evidence of his
journey.
A proficient speaker is impeccable in his
presentation.
A proficient accountant needs no tally sheet.
A functional door has no lock
but can only opened by the owner.
A perfect binding has no knots
yet only the binder can loosen it.
The sage is the light of all human beings
and rejects no one.
She efficiently uses all things
and discards nothing.
This is called manifesting Infinity.
What is a sage but a guide to peace and harmony?
What is a materialistic traveler but the
sage's focus?
For the student not to value the teacher
or the teacher not to love the student
or for the followers not to acknowledge the
leader
or the leader not to care for the
followers,
is the cause of great confusion.
This is a key to peace and harmony,
teachers and leaders remind others of who
they are
and their oneness with Infinity.
-------------------------------------------------------------------------------- Integrate the male and the female
and travel the peaceful path of oneness.
Be at one with Infinity.
Being at one with Infinity,
do not become confused
in distinctions of male and female.
Experience the oneness
as an undistinguishing child.
See the white and the black as one.
Be a guiding light to the world.
As a guiding light to the world,
standing firm in the truth of oneness,
mirror Infinity for all to see.
Remember that honor and humility are one.
Be a vessel of Infinity.
As a vessel of Infinity,
be a resource to all beings.
Become as a piece of uncarved wood;
available for any purpose.
When a piece of wood is carved, it becomes useful.
When the sage flows in oneness, he becomes useful
as king.
Therefore, the sage is careful in using what he
needs
but avoiding kingship.
-------------------------------------------------------------------------------- Do you think you can control the world?
I do not believe it can be done.
The world is a manifestation of change
and cannot be controlled.
If you try to control it, you will end up deceiving
yourself.
If you treat it like an object, it will overwhelm
you.
The world is a manifestation of change;
sometimes ahead, sometimes behind,
sometimes dynamic, sometimes static,
sometimes vigorous, sometimes feeble,
sometimes manifesting, sometimes
disintegrating.
Therefore, refuse to distinguish excesses and
extremes.
See only oneness.
Flow with Infinity
and exist in peace and harmony.
-------------------------------------------------------------------------------- Whenever you have an opportunity to advise a
leader
regarding Infinity, advise her not to use
force
to try to gain control of the world.
Why?
Because force attracts resistance
and the greater the force
the greater the resistance.
Briars grow where armies have been
and hard times are the legacy of a great war.
Conclude hostilities as soon as possible
and do not continue to use excessive force
after victory.
Fulfill your purpose but never glory in inhumane
acts.
Fulfill your purpose but never boast of
bloodletting.
Fulfill your purpose but never take pride in
killing.
Fulfill your purpose but avoid violence.
Fulfill your purpose by flowing within
the oneness of Infinity.
The use of force dissipates life.
Force is not the way of peace and harmony.
That which goes against peace and harmony
is short lived.
--------------------------------------------------------------------------------

F. 英文版道德經經典句

合抱之木,生於毫末;九層之台,起於壘土;千里之行,始於足下。
He was born in a wood,; nine layers of Taiwan, from the base soil; a journey of a thousand miles begins with a single step.

合抱的大樹,生長於細回小的萌芽;答九層的高台,築起於每一堆泥土;千里的遠行,是從腳下第一步開始走出來的。
1、毫末:細小的萌芽。

2、累土:堆土。

從「大生於小」的觀點出發,老子闡述了事物發展變化的規律,說明「合抱之木」、「九層之台」、「千里之行」的遠大事情,都是從「生於毫末」、「起於累土」、「始於足下」為開端的,形象地證明了大的東西無不從細小的東西發展而來的。同時也告誡人們,無論做什麼事情,都必須具有堅強的毅力,從小事做起,才可能成就大事業。

出自老子的《道德經》

G. 哪個版本的英文版道德經比較好,哪裡有賣呢

林語堂翻譯過道德經
他是國學大家 而且整本書裡面就是道德經的翻譯以及一些莊子回的故事節選
我覺得答這個版本比較好,內容深刻簡練,最主要是作者很強
不過我只看過中文翻譯版的
英文版就不清楚了,只知道是蘭登書屋出版的,不清楚有沒有的賣。。。

另外書店裡 我見過有paul white的版本
這個人貌似翻譯過很多國學方面的東西
他是以外國人的視角來翻譯的
應該還可以

不過在書店翻過幾本翻譯道德經的書
都不清楚那些書表達了什麼。。。。
或許是本身水平不行吧 ╮(╯▽╰)╭

H. 道德經大概有多少種英文譯本最經典的是誰的譯作

敢翻譯的都是半桶水,談不上「經典「。

連中文的注釋、解釋現在都五花八門,專互相屬矛盾,哪裡來什麼英譯本「經典」。

中文古文向外語翻譯有多難,看看林語堂翻譯的古詩就知道,人家勉強也算大家,可是絕大多數人看了他的翻譯都不會認為達到了「信達雅」的水準。詩尚且如此,何況玄之又玄的道德經?

翻譯道德經,難度遠遠超過在蘋果系統上完美移植MS office(而微軟現在的移植版本一直被使用者詬病。)所以,呵呵,不用找啦,老外想讀道德經,先學中文才是正經(相當於其頭腦重裝系統)。

I. 求這些英文翻譯的道德經中的原句

1、勝而不美,而美之者,是樂殺人
2、知不知,上;不知知,病
3、玄之又玄版,眾妙之門
4、知不知權,上;不知知,病
5、知人者智,自知者明,勝人者有力,自勝者強。
6、知人者智,自知者明。
7、故知足之足,常足矣。
8、少則得,多則惑。
9、天下難事,比作於細
10、聖人不積。既以為人己愈有,既以與人己愈多。
11、善者吾善之。不善者吾亦善之;德 善。信者吾信之。不信者吾亦信之;德信。
12、居善地,心善淵,與善仁,言善信,政善治,事善能,動善時。
13、
14、欲先民,以其身後之。
15、太上,不知有之,其次親而譽之,其次畏之,其次侮之,信不足焉,有不信焉,悠兮其貴言,功成事遂,百姓皆謂我自然。
16、夫唯不爭,故無尤。
17、
18、正言若反。

還差倆。。有空再想。。。- -

熱點內容
1950年的婚姻法 發布:2024-09-21 18:30:34 瀏覽:831
道德品質有哪些 發布:2024-09-21 17:31:02 瀏覽:508
從我國立法談公司人格否認制度 發布:2024-09-21 14:04:02 瀏覽:28
刑法學筆記高銘暄 發布:2024-09-21 14:00:21 瀏覽:920
市直司法局 發布:2024-09-21 13:58:32 瀏覽:919
新刑事訴訟法委託司法鑒定 發布:2024-09-21 13:57:03 瀏覽:952
道德經河上公本 發布:2024-09-21 13:26:01 瀏覽:614
企業聯絡人付法律責任 發布:2024-09-21 12:37:02 瀏覽:77
上海寶山法院法官須 發布:2024-09-21 12:18:08 瀏覽:684
十八屆三中全會司法體制 發布:2024-09-21 12:16:38 瀏覽:14