設立法律翻譯
❶ 法律的制定(或通過)的翻譯,怎麼用英語翻譯立法
法律的制定(或通過)
英文:The enactment of the law
立法
英文:legislation ; lawmaking ; legalization
❷ 制定法律用英語怎麼說
問題一:制定法律,用英語怎麼說 make law
制定法律
問題二:制定相關法律的英文翻譯 Draw up related law!或enact elated law!
問題三:制定和實施相關法律 英語怎麼說 Formulation and implementation related law
問題四:法律規定的英語翻譯 法律規定用英語怎麼說 答案:
improve relevant laws and regulations
例句:
中國將保持外資政策的連續性和穩定性,完善相關法律法規,為外商創造良好的投資環境。
China will maintain the continuity and stability of its FDI policy, improve relevant laws and regulations and create a sound investment climate for foreign businesses
問題五:頒布,實施法律 英語怎麼說 to enact a law, to promulgate a law常頒布法律
to enforce the law 實施法律
問題六:法律社會用英語怎麼說 法律社會
legal munity; law society;
[例句]伴隨著法律社會化的進程,經濟法應時而生。
Economic law results from the process of the socialization of laws.
問題七:法律英文翻譯 Domestic violence is a social bad situation, in recent years more and more concern for society. In this paper, the judicial relief for domestic violence-related questions for *** ysis. This article is divided into the following three parts: The first part is the concept of domestic violence and their way of judicial relief, first introced the concept of domestic violence on the outside of the domestic violence legislation and our country on the definition of domestic violence. Followed by means of judicial relief, separately from the criminal and civil legal systems are *** yzed; the second part deals with domestic violence, the practice of judicial relief problems. By the lack of preventive measures against the possible victims of nowhere, the burden of proof difficult, law enforcement results in this connection, the lack of norms organize an *** ysis of five areas; the third part of domestic violence to improve judicial relief. From the development of anti-domestic violence law, and improve mechani *** s for the police to intervene, set up the Family Court, domestic violence, anti-society set up an integrated system of four areas for *** ysis in order to improve the judicial relief.
Key words: domestic violence, judicial relief
查牛津詞典的,再不準就沒法了
問題八:英語應該制定嚴格的法律法規解決這個問題 5分 It should set the strict legislative and regulatory measures to deal with the issue.
問題九:制定法律,用英語怎麼說 make law
制定法律
問題十:制定相關法律的英文翻譯 Draw up related law!或enact elated law!
❸ 制定相關法律的英文翻譯
Draw up related law!或enact elated law!
❹ 法律英文翻譯
法律
law; statute; codex; codices; doom
雙語例句
1.根據法律,所有餐廳都必須在店外明示用餐價格。
By law all restaurants must display their prices outside.
2.除了排名在前10%內的頂級法律機構外,這個金額遠超其他法律從業人員的薪資水平。These sums significantly outpace other legal remuneration, except for the 10% inthe upper ranks at top law firms.
3.對於任何暗示該法律需要修改的觀點我們都拒絕接受。
We reject any suggestion that the law needs amending.
4.禁止在報刊雜志上刊登香煙廣告的法律
A law that prohibits tobacco advertising in newspapers and magazines
5.她的案例屬於道德法律的范疇。
Her case falls within the ambit of moral law.
參考資料:http://fanyi..com/?aldtype=85#zh/en/%E6%B3%95%E5%BE%8B
❺ 法律法規 英語怎麼說
法律法規
Laws and regulations
1、Laws :法律
2、regulations:n. [管理] 條例;規程(regulation的復數);章則。普通用詞,指用於管理、指導或控制某系統或組織的規則、規定或原則等。
3、and regulations:以及規章制度。
(5)設立法律翻譯擴展閱讀:
法律專門術語
garnishee---第三債務人(指代被告保管財產並接到法院扣押令於訴訟未決期間不得處分所代管財產者)。
imputednegligence---轉嫁的過失責任(指可向與行為人有利害關系的人或有合同關系的另一方追究責任的過失)。
而廣義的法律術語包括在法律文體中被賦予特定法律意義的常用詞語,如:action(行動~訴訟)party(黨/晚會~當事人)。
此外,還有大量行話,如:on the bench(擔任法官職務)take silk(擔任王室法律顧問)。對於法律英語的初學者而言,在理解法律術語及行話時切忌望文生義。
在理解法律語言中的同義和近義術語時,應予以特別注意;鑒於法律用語的准確性要求,它們彼此一般情況下不能替換。
如:solicitor---初級律師(在英國指為當事人所聘請的一般辯護律師,承辦案件起訴和辯護等事物性工作)與barrister---出庭律師(在英國指有資格出席高等法院的律師)。
summon---普通傳喚(以傳票傳當事人、證人出庭)與subpoena---拘傳(強制到庭的或附有罰金的傳票)。
complaint(民事起訴狀或刑事自訴狀)與indictment(公訴起訴狀)等。
❻ 法律英語翻譯
法律英語翻譯為law.
law
n. 法律;規律;法治;法學;訴訟;司法界
片語短語:版
criminal law 刑法
law enforcement 法律的實施權
rule of law 法治;法律規則
civil law 民法
contract law 合同法
in law 在法律上;依法
international law 國際法;國際公法
common law 習慣法;不成文法
administrative law 行政法
例句:
1.We argued with them about the new law.
我們同他們辯論那項新法律。
2.Every citizen may claim the protection of the law.
每個公民都可以要求受到法律的保護。
3.We shall need all the votes we can get to push the new law through.
我們需要我們所能得到的所有選票,才好使新的法律得以通過。
❼ institution的中文翻譯
institution [,insti'tju:ʃən]
n.
1. (教育、慈善、宗教性質的)社會公共機構;事業機構
2. 社會公共機構所在的建築物;校址;院址;會址
3. 禁止外出的機構(如監獄、收容所、教養院等)
4. 制度、習俗;慣例
5. 建立;設立;制定
6. [口語]為人所熟悉的人(或事);名人
7. 【法律】基本原理;基本原則;法理教程
8. 【基督教】制定聖禮(尤指聖餐)(牧師的)被授予聖職
短語
1. institution functioning abroad駐外機構
2. institution of modern decision現代決策體制
❽ 法律英語翻譯(中文翻譯成英文)
The new company law of our company is the new milestone, the legislation of one-person company name is much, but the new "law of one-man company system design also regret. The most obvious defects is only specified lawmakers established the legal status of one-man company, but did not make clear the legal status of one-man company, and the emperor l degrees between them. This paper is intended to clarify the surviving theoretically the necessity of establishing one company law and its characteristics of the perfect company some Suggestions. On January 1, 2006, the new company law formally implement system of one-man company, is a formal establishment method, the debate over a long time, finally in our company legislation has been clear. This is our company LiFaShi the progress, but the new "law of one-man company system design also regret. The most obvious defects is only specified lawmakers established the legal status of one-man company, but did not make clear the legal status of one-man company, and between the two systems. It will be on the actual operation of the "law of cause trouble. This paper is intended to clarify the surviving theoretically the necessity of establishing one company and the legal characteristics, and the improvement of the law of some Suggestions.
The first part of the surviving company mainly discussed the basic theoretical analysis.
The second section describes all of one company legislation and comments.
The third part of the existence of law of one-man company to stand.