道德經鑿戶
『壹』 這句話是是什麼意思
天地不仁,以萬物為芻狗:聖人不仁,以百姓為芻狗。
此句出自老子的《道德經》第五章。仁在這里的意思是仁愛,仁慈,對百姓的仁義。芻狗就是草扎的狗,以前祭祀時用草扎的狗來代替活的狗作為祭品,祭祀完如同廢物,隨意丟棄。整句話意思是,天地沒有好惡的意識,也不憐憫萬物,任其生長,自生自滅。
本篇文以解析「芻狗」為出發點,堅持以老解老的立場,提出釋「芻狗」為「芻豢」的觀點;並以之返回觀照文本意義本身,對《老子》體系中的某些范疇做印證性探討
《老子》,又名《道德經》,上下八十一章,在我國哲學史以及文學史上的地位均毋庸置疑。然其語義艱澀,所指抽象,其中第五章「天地不仁,以萬物為芻狗;聖人不仁,以百姓為芻狗」一句更是理解不一,莫衷一是。由論文題目可知,對句中「芻狗」一義尋找一個合理解析是本論文力圖解決的主要問題。因此,本論文分成兩大板塊:第一板塊(1、2、3、4節)集中於「芻狗」一義的辨析與解釋。第二板塊(5、6、7節)以第一板塊的釋義為基礎,對「芻狗」一句句義、以及所涉及《老子》體系中的某些范疇等做初步探討。
一
先將通行本《老子》(非通行本的問題後面談)第五章抄錄如下:
天地不仁,以萬物為芻狗,聖人不仁,以百姓為芻狗。天地之間,其猶橐龠乎?虛而不屈,動而愈出。多言數窮,不如守中。
由於《老子》文本的特殊關系,一章中上句與下句未必有必然聯系(帛書本《老子》證明早期《老子》章節與傳世本不同,很可能祖本《老子》不分章);所以我們把重點放在頭一句上。顯然,「芻狗」是理解句意的肯綮之一。歷來對「芻狗」的解釋大致可以分為兩種,一種傾向於將「芻」、「狗」拆開,分別釋義。這種說法最早見於漢代河上公的註:「天地生萬物,人最為貴,天地視之如芻草狗畜,不責望其報也」,「聖人視百姓如芻草狗畜,不責望其禮意」。 其後,魏晉時王弼採納了這種說法,「天地任自然,無為無造,萬物自相治理,故不仁也。仁者必造立無施,有恩有為。造立施化,則物失其真;有恩有為,則物不具存。物不具存,則不足以備哉!天地不為獸生芻,而獸食芻;不為人生狗。無為然萬物而萬物各適其所用。」 為了論述方便,以下稱這種釋義為河上公注。
範文瀾在《中國通史簡編》中繼續闡發河上公注,「……芻(草)、狗(獸)、人都是天地間自然生長的物,獸食草,人食狗,都合乎自然規律,天地並不幹預獸食草,人食狗,所以聖人也不幹預百姓的各謀其生活」。
顯而易見,主張拆詞的根據主要來源於文字學。芻的古字是「芻」,甲骨文字形從手從草,故《說文》釋:芻,刈草也。又,李文仲字鑒曰:「『芻』,說文:『刈草也,象包束草之形。』從二屮,即『草』字也。」「芻」字早在春秋戰國時代就被普遍用來指代草,如《周禮•太宰》:「七曰芻粖之式」。《左傳•昭公十三年》:「淫芻蕘者」。《左傳•昭公六年》:「禁芻牧采樵」。這是當時的大語境,以「芻」為「草」實在是自然而然的事情。值得注意的是,河上公注的釋義隱約將「草」放大,有相當於今天「植物」一詞的外延。同理,「狗」被放大為「獸」,借指一切動物,於是有「獸食草,人食狗」之說。
另一種釋義主張將「芻狗」理解成偏正式的合成詞,即「用草紮成的狗」。此說最早見於《莊子•天運篇》,其中講到:「夫芻狗之未陳也,盛以篋衍,巾以文綉,屍祝齋戒以將之。及其已陳也,行者踐其首脊,蘇者取而爨之而已」。 由於莊子學派於老子學術體系的特殊關系,有不少後人偏信此說。 宋王安石指出:「天地之於萬物,聖人之於百姓,有愛也,有所不愛也。愛者,仁也;不愛者,亦仁也。惟其愛,不留於愛,有如芻狗,當祭祀之用,盛之以篋函,巾之以文綉,屍祝齋戒,然後用之。及其祭祀之後,行者踐其首跡,樵者焚其肢體。天地之於萬物,當春生夏長,如其有仁,愛以及之;至秋冬,萬物凋落,非天地之不愛。」
王雱(王安石之子)則注道:「芻狗,祭祀所用。方其用也,隆禮致敬以事之;及其已事,則棄而捐之,等於糞壤。其隆禮致敬之時,非不以至誠也,然而束芻為狗耳,實何足禮敬乎?准不足禮敬而加禮敬者,又非以為也。夫萬物各得其常,生死成壞,理有適然,而天地獨為之父母,故不得無愛。而原天地之心,亦何繫纍哉!故方其愛時,雖以至誠,而萬物自遂,實無足愛者。反要其終,則糞壤同歸而已,豈留情乎?」 後又如元代吳澄註:「芻狗,縛草為狗之形,禱雨所用也。既禱則棄之,無復有顧惜之意。天地無心於愛物,而任其自生自成;聖人無心於愛民,而任其自作自息,故以芻狗為喻」。
以上兩說為主流,幾乎左右了從古至今整個「芻狗」釋義的思維路線。有意思的是,《唐明皇道德真經注》 自己無法裁奪,只好兼收並蓄,在解釋「天地不仁,以萬物為芻狗」的時候,援河上公註:「天地生萬物,人最為貴,天地視之如芻草狗畜,不責其報也。」而在解釋「聖人不仁,以萬物為芻狗」的時候,又援《莊子•天運》里的說法:「不仁者,不為仁恩也。芻狗者,結芻為狗也。犬以守御,則有弊(蔽)蓋之恩。今芻狗徒有狗形,而無警吠之用,故無情於仁愛也。言天地視人,亦如人視芻狗,無責望爾!」
兩種釋義方式導致對句意的不同理解更是五花八門,主流也是兩種。主張拆詞的多認為「芻狗」乃廢棄之物,無需珍惜,並引此句與「絕聖棄智,民利百倍;絕仁棄義,民復孝慈;絕巧棄利,盜賊無有」等聯系,認為「任由自生自滅」,一切要回復自然;援莊子說的多主張「不仁至仁」,或「至仁無親」,如唐明皇道德真經註:……言天地視人,亦如人視芻狗,無責望爾。嘗試論之曰:夫至仁無親,孰為兼愛?愛則不至,適是偏私。不獨親其親,則天下皆親矣。不獨子其子,則天下皆子矣。是則至仁之無親,乃至親也,豈兼愛乎?
到底以上說法是否真正領悟了「芻狗」一句的真實含義呢?筆者不敢妄下斷論。恐怕還得回到最初的出發點「芻狗」上,仔細探究一番。
二
事實上,河上公注將「芻狗」簡單地分成草和狗,歷來不乏反對的聲音。例如,馬敘倫在《老子校詁》中指出,說「譬如結芻為狗以祭祀,此說是也;王弼河上注以芻草狗畜二物說之,非是。」 余不一一。
而筆者亦同樣認為,「芻狗」不宜簡單地拆開解。理由有二:
首先,從句式上來看,句中包含另外幾個關鍵詞:天地、萬物、聖人、百姓。這四個詞在此均以合成詞的形態出現,「天地」對「聖人」,「萬物」對「百姓」,故「芻狗」在形式上宜以合成詞的形態出現在句式中。
其次,從邏輯上說,如果「芻」是「草」,「狗」是「獸」的話,那麼如河上公、王弼注的「將天地不為獸生芻,而獸食芻;不為人生狗」便有偷換概念之嫌。為什麼不說「狗食芻,人食狗」呢?關鍵就在於狗不吃草。因而與「芻」相聯系時,不得不說「狗」代表了「獸」,爾後單說「狗」時,就承認「狗」就是「狗」。但是「狗」之單字意思明確,《說文》指出:大者為犬,小者為狗。《禮記•曲禮上》謂:效犬者左牽之。《爾雅》中也明確指出:(犬)未成豪,狗。郝懿行義疏:「狗,犬通名。若對文則大者名犬,小者名狗……今亦通名犬為狗矣。」狗沒有指代獸的義項,而以狗擴大到代指所有獸類的先例,筆者尚未見到。那麼,剩下來的唯一解釋就是,這里的狗如果分拆開來,就不能簡單地釋為獸。
又,如果說「芻狗」是出於音韻上的需求,則不合道理。正如朱謙之在整理《老子》韻讀24例後所說:「由上所舉韻例,有前人所認為無韻者,而實皆自然協韻。如以疊字為韻,老子之例甚多也……由此知五千言以道、道為韻,名、名為韻,以仁、仁為韻,狗、狗為韻者,又何足異?」 可見,此句「狗」「狗」迭韻,無論在「芻狗」的位置上換成哪一個詞,總能構成韻讀,不會有其它影響。同時,第五章第二句的結束詞為「橐龠」,第三句的結束詞為「中」,依照王力整理的古韻三十部,「狗」(侯部字)與「屈」、「出」韻(脂部字)、「中」 (中部字)相去甚遠,都不能構成有效韻讀。因而筆者不認為以「芻狗」標榜它義是出於音韻上的考慮。
作進一步觀,河上公注為什麼要將「芻狗」拆開來解釋成這個樣子呢?筆者認為這與《老子河上公章句》本身的價值判斷分不開。在道家以及道教典籍的發展體系中,《老子河上公章句》處於一個承上啟下的位置。王明在《<老子河上公章句>考》中指出:「自西漢初迄三國,老學盛行三變,其宗旨各自不同……一、西漢初年,以黃老為政術,主治國經世。二、東漢中葉以下至東漢末年,以黃老為長生之道術,主治身養性。三、三國之時,習老者既不在治國經世,亦不為治身養性,大率為虛無自然之玄論。」 《老子河上公章句》的成書時間尚無定論(王明認為「似當東京中葉迄末年間感染養生風尚下之製作」),但萬變不離其宗,大抵上反映的是由「治國經世」向「治身養性」發展的情況。從而,書中身國兼顧的例子隨處可見,如:
治身者呼吸精氣,無令耳聞;治國者布施惠德,無令下知也。
用道治國則國安民昌,治身則壽命延長無有既盡時也。
除此,《老子河上公章句》還提出了多種養氣的辦法,從這些可以看出,人的自我意識已經上升成為了價值判斷的主體。所以,「芻狗」亦演化成了一條生物鏈:獸食芻,人食狗。「人」處於生物鏈的最高層,其地位與價值得到了最大限度的張揚,所謂「天地生萬物,人最為貴」。這與《老子河上公章句》明言提倡養生修身的思維模式相吻合。事實上,《老子》五千言,並沒有直接論及養生、修身;《老子》只提倡「為道」,如第十五章「古之善為道者,微妙玄通……」,第四十八章「為學日益,為道日損」等。這種思路一直被後來人刻意地繼承下去,便逐漸出現各種各樣的養生方式,包括胎息吐納、氣功丹葯;一直到葛洪的《抱撲子內篇》,蔚為大觀,成為「金丹大葯」神仙道教的集大成者。如此說來,河上公(《老子河上公章句》作者尚未有定論,姑且稱之)不過借《老子》之言闡發自家論調而已。那麼,把「芻狗」解釋成「獸食芻,人食狗」的生物鏈也在情理之中了;否則便失去一個可供趁機闡發的舞台。
三
那麼,「芻狗」既然不能循河上公注,可否就依照《莊子•天運篇》釋為「草扎之狗」呢?筆者不敢苟同。
一、釋「芻狗」為「草扎之狗」不見得文義暢通。
《莊子•天運篇》為述孔子守周禮不放而引「芻狗」一例,文中人物師金在解釋完「芻狗」以後,更重要的還是後面一段話:
將復取而盛以篋衍,巾以文綉,游居寢卧其下,彼不得夢,必且數眯焉。今而夫子亦取先王已陳芻狗,聚弟子游居寢卧其下。故伐樹於宋,削跡於衛,窮於商周,是非其夢邪?圍於陳蔡之間,七日不火食,死生相與鄰,是非其眯邪?……故禮義法度者,應時而變者也 。今取猨狙而衣以周公之服,彼必齕嚙挽裂,盡去而後慊。
可以看到,莊子借師金這段話主要評述孔子守古之禮法不變,不得變通。其中:
(1)「芻狗」在此隱約含有神魔怪力之意。所謂「將復取而盛以篋衍,巾以文綉,游居寢卧其下,彼不得夢,必且數眯焉」。也就是說,如果在祭祀完後,還有人將草扎之狗細心珍藏,形影不離地帶著,那麼即使不招來惡夢,也會為神魔所嚇。這種天馬行空略帶詭異的行文色彩與莊子整部書的風格相吻合。
(2)師金指出:對待「芻狗」的一般態度是用完後踐踏之,拋棄之,但有的人不是這樣,對「芻狗」看得很寶貴。重點就放在後半句,換句話說,孔子將周禮看得很重,他就相當於師金諷刺的那位在祭祀完以後還悉心珍藏「芻狗」的人。那麼,到底用後即棄的態度可以稱為「以……為芻狗」,還是用後珍藏的態度才叫做「以……為芻狗」呢?莊子沒有明說。依前者,孔子不以周禮為「芻狗」,依後者,孔子以周禮為「芻狗」。
帶著以上兩點,我們回到《老子》那句話,可以發現二者迥異。首先,《老子》闡述的是自己對天地、聖人的看法,沒有必要染上濃厚的神力色彩。有一種意見認為,史載老子做過史官,所謂「周守藏室之史 (相當於今天圖書館的館長)」;而在周以致更早的時候,史、卜、筮、祝這幾種人每每相通。那麼,老子作為巫祝文化背景下的一個言語者,他的用詞遣句不可避免地會帶上相應的痕跡;「芻狗」作為祭祀的物品,就是老子隨口拈來的絕佳比擬。
這種意見有道理,《老子》書中也的確體現了很多史巫文化氛圍的思維方式。不過,是否就能因此一錘定音呢?筆者認為不妥:一則按照通行本的分章模式,第五章第二句言「天地之間,其猶橐龠乎」。眾所周知,「橐龠」就是「風箱」,不但形象而且容易理解,並沒有艱澀之感。「風箱」與史巫文化也沒有什麼固定的關聯。另外,《老子》第十一章言「三十輻共一轂」、「埏埴以為器」、「鑿戶牖以為室」,均是日用之常物,為大眾所熟識;第六十四章所言「合抱之木,生於毫末;九層之台,起於累土;千里之行,始於足下」,也是日常之理,為大眾所接受。難道這些精妙的例子都與史巫文化相關嗎?可見,從詞句中看出史巫文化氣息是正常,但不能反過來僅憑史巫文化就硬將《老子》中的詞義解釋成相應的模樣。二則《老子》中沒有一個至高無上的神只。五千言中論及神(出現「神」字的僅八處,分別在第六、二十九、三十九、六十章)的時候,多為泛指。如第三十九章言:「……天得一以清;地得一以寧;神得一以靈;谷得一以生……」,天、地、神與谷都是一個范疇,並非所指。神谷第六章言:「穀神不死,是謂玄牝」。穀神也不是某個具體神靈(具體釋義有爭議,不過公認體現了原始的生殖器崇拜)。進一步說,在《老子》構築的體系下,行為規則是「人法地,地法天,天法道,道法自然」。從自然以下,分別是道、天、地、人。而鬼、神或者仙在這個體系中沒有相對應的地位。所以,《老子》似乎沒有必要將「芻狗」越說越遠,附上神力色彩。
其次,我們看一下(2)。《淮南子•齊俗訓》提到「芻狗」,與《莊子•天運篇》相通:譬如芻狗土龍之始成,文以青黃,絹以綺綉,纏以朱絲,屍祝袀袨,大夫端冕,以送迎之。及其已用之後,則壤土草剟而已,夫有孰貴之?
也就是說,按照上述邏輯,「芻狗」可以囊括三個含義:
a、敬而用之。所謂「盛以篋衍,巾以文綉,屍祝齊戒以將之」,「文以青黃,絹以綺綉,纏以朱絲,屍祝袀袨,大夫端冕,以送迎之」。也就是說,「芻狗土龍」在未經使用前的階段,是深為所重的;它相當於某件貴重物品,蘊涵著相應得價值功能。
b、棄而賤之。所謂「行者踐其首脊,蘇者取而爨之而已」,「則壤土草剟而已」。此時,「芻狗」相當於完全無用之物。
c、先敬而後棄。也就是包括了a與b兩個階段,成為一個總體觀照。此時的「芻狗」相當於一個先順時而後背時的概念。
《莊子•天運篇》所言的「芻狗」,描述具體明晰,應該指義項c。
然而值得注意的是,《莊子•天運篇》並沒有指出也沒有跡象表明,此處「芻狗」一義引自《老子》;何況,在文本中與顏淵探討「芻狗」問題的不是老聃,而是師金。那麼,將c義項直接套用到《老子》中的「芻狗」上,即使可以解釋得通,也未免差強人意。怎能證明《老子》中的「芻狗」不是a義項,不是b義項,就是c義項?
事實上,退一步來講,c義項並不能地讓人信服地釋義。分析如下:《莊子•天運篇》中的文本具體含意有兩個:1)師金認為,周禮就像芻狗一樣,是先順時而後背時的東西;現在它已經過時,不必再念念不忘。2)師金認為,孔子守著周禮不放,就像守著芻狗不放一樣,念念不忘。
但是,以上兩種行為,到底哪種可以等同於「以……為芻狗」這個句式呢?《莊子•天運篇》中沒有解釋這個問題。
如果1)可以說稱之為「以……為芻狗」,要達到「不必念念不忘」,必須先使之價值破滅,成為廢棄無用之物。那麼天地是否曾經「敬」過萬物,聖人是否曾經「敬」過百姓呢?或者,天地是否曾經「用」過萬物,聖人是否曾經「用」過百姓呢?顯然費解。有人主張在此基礎引申為「任由自生自滅」,比如蘇轍認為:「結芻為狗,設之於祭祀,盡飾以奉之,夫豈愛之?適時然也。既事而棄之,行者踐之,夫豈惡之?亦適然也。」但是,「用過即棄」與「任由自生自滅」兩個行為的主體明顯不等。「用過即棄」的主體是作用於對象的事件參與者,「任由自生自滅」的主體是一名旁觀者。「結芻為狗」不是自生,是人造之以生;不是自滅,是人捐之以滅。「用過即棄」與「任由自生自滅」二者相距甚遠,況且,無論用過是否放棄,後者都可以籠統概之為「任由自生自滅」。從「用過即棄」推至「任由自生自滅」亦難以說服人。
如果是2)可以稱之為「以……為芻狗」,釋為「念念不忘」,那麼順著這個邏輯,是否說天地以萬物為芻狗,聖人以百姓為芻狗,就是天地悉心珍藏萬物,愛不釋手,聖人愛惜黎民,念念不放呢?既然如此愛惜,何必聲稱「不仁」,讓多少後來者久不得其要領?
總之,以上分析表明,將「芻狗」釋為「草扎之狗」,於《莊子》文本中可通,於《老子》則不通。莊子學派也有借老子之言闡發「至仁不仁」或者「至仁無親」的嫌疑,此「芻狗」非彼「芻狗」。
四
那麼,「芻狗」到底作如何解釋呢?筆者以為,將「芻狗」釋為「芻豢」較為恰當。
芻豢,當指牛羊犬豕。《說文》指出:「豢,以谷圈養豕也。」《孟子•告子上》:「故理義之悅我心,猶芻豢之悅我口」。朱熹注曰:「草食曰芻,牛羊是也;穀食曰豢,犬豕是也」。又如,《史記•貨殖列傳》有言:耳目欲極聲色之好,口欲窮芻豢之味。
「豢」與「犬」關系之密切歷來為人所道,《禮記•月令》:乃命宰祝,循行犧牲。視全具,案芻豢。鄭玄註:養牛羊曰芻,犬豕為豢。孔穎達疏:食草曰芻,食谷曰豢。又《周禮•地官•槁人》:掌豢祭祀之犬。鄭玄註:養犬豕為豢。商承祚先生在《殷墟文字類編》談到:今卜辭有字囗(上「豕」下「廾」)、囗(上「犬」下「廾」),象以手奉豕,疑即豢之初字。篆字從采,殆後世所增。牛羊曰芻,犬豕曰豢。故其字或從豕,或從犬。
可見,若以「芻豢」釋「芻狗」,語義上可通。同時,芻豢還泛指祭祀用的犧牲(其實就是牛羊犬豕的另一用途),但沒有「草扎之狗」的神力色彩。設「草扎之狗」之義為a,「芻豢」之義為b,比較二者可知至少有以下區別:
1、a是人造之物,依人而生。b是自然界的生物,有靈能動。
2、a與天地之關系是單向的:a作為道具祭祀天地,但天地對a沒有任何既定義務。b與天地的關系是雙向的,b依天地而生,天地有權干涉b,但是它不幹涉。
3、a的使命只有一個,就是取悅於既定對象。b是自然之物,本無其使命可言;若非要言其之於人的功用,那麼它的功用呈發散性與不確定性,可以為人所奴役,作勞力、作菜餚、作犧牲,亦可以自生自滅。
4、a是單數,b是復數。
由此分析:
據1,「草扎之狗」不能自生,為則有,不為則無。而b可以自生,與人的存在無任何關系。
據2,對於「草扎之狗」,天地作為旁觀者的身份是在語境之外的,因為天地對「草扎之狗」無任何義務,如果「草扎之狗」對天地有作用、有左右,那才是稀罕的事情。對於「芻豢」,天地是成就牛羊犬豕的其中一個條件,但天地對自己的所為「麻木不仁」。同樣地,聖人之於百姓,也應該遵循。這與《老子》提倡的「聖人處無為之事,行不言之教……生而不有,為而不恃,功成而弗居」、「天之道,利而不害;人之道,為而弗爭」、甚至「道生之、蓄之……為而弗恃,長而弗宰,此之謂玄德」等極其吻合。
據3,「草扎之狗」的用途只有一個,就是取悅於神靈,企盼得到佑護。用之於天地尚可,但用之於聖人則不當。難道萬千百姓、芸芸眾生需要取悅聖人,從而得到聖人的佑護嗎?可惜,《老子》從未提及,老子只提倡「鄰里相望,雞狗之聲相聞,民至老死不相往來」。相反,聖人可以在其能力范圍內給予百姓幫助,不正像天地之於芻狗萬物么?錢鍾書在《管錐編•老子》談到:芻狗萬物,乃天地無心而「不相關」、「不省記」,非天地忍心「異心」而不憫惜。錢鍾書不獨言芻狗,獨言萬物,而將芻狗萬物並列,實乃明智之舉。
據4,因為萬物、百姓皆是復數,故「芻狗」宜釋為復數。否則,天地將萬物看成是一個「草扎之狗」呢,還是將萬物看作是一堆「草扎之狗」呢?
可見,「芻豢」比「草扎之狗」更符合句意。那麼為何不直接使用「芻豢」一詞呢?一則「芻豢」比不上「芻狗」簡單易識,求通俗而已,不然為何又不用「芻犬」以代「芻狗」呢?二則「豢」字已經發展出引申義,即收養,或曰以利收買。如《左傳•哀公十一年》:是豢吳也乎。杜預註:豢,養也。又如《荀子•棨辱》:豢之而俞瘠者,交也。同時,《老子》喜言通俗之物,以平凡事平凡物作喻。如「三十輻共一轂,當其無,有車之用;埏埴以為器,當其無,有器之用;鑿戶牗以為室,當其無,有室之用」。同理,「芻狗」易通俗不易延遠,「牛羊犬豕」則是。
另外,《易•說卦傳》說:艮為狗(稍後,漢代人以馬喻乾卦,以牛喻坤卦)。由此,該章節包含有「天」(乾)、「地」(坤)、「風」(巽)、「狗」(艮)等重要的卦象,老子是否另寓深意,亦不可知。但狗素來被人所格外看重是毋庸置疑的。狗為六畜之一,除了有預兆吉凶災異的象徵作用以外,還有除災的作用。根據《禮論》的說法,狗屬於「至陽之畜」,在東方烹狗,可以使陽氣勃發,從而蓄養萬物。又東漢的應劭在《風俗通義》中說:天子所居住的城市一共有十二門,東方的三門是生氣之門,為了不使死物在生門出現,所以在另外的九門前殺狗去災。在陰陽五行學說中,狗與五行中的金相配合,又與方位中的西方對應,而與東方木相剋,殺狗有畢止春天的陰濕疫氣,使萬物復甦成長的作用。狗能夠去邪免災,這並非是什麼奇談怪論,就連明代著名的醫學家李時珍也認可狗的這一特殊功能,他在《本草綱目》中記載道:術家認為狗能夠禳辟一切邪魅妖術。《史記》中指出:秦國在城池的東、南、西、北四門前披裂肢解狗以抵禦災害。同時,用白狗的血塗在門上來驅逐不祥,這是自古以來就有的風俗。可見,憑狗的地位與影響,以「狗」代「犬豕」,極有可能。
以上從詞彙本身分析「芻狗」的釋義,以下結合《老子》體系,闡發「天地不仁,以萬物為芻狗;聖人不仁,以百姓為芻狗」一句之含義,兼證余以上釋義之可行。
五
由於「芻狗」一句涉及儒家理論體系中的一個重要概念「仁」,更直言不諱「聖人不仁」,因此顯得充滿火葯味,甚至一度演化成儒、道兩家論戰的口實之一。
首先,筆者對「仁」的傳統解析無任何異議。《說文》指出:仁,親也。儒家將之升華為人與人之間的相互親愛;並以之作為最高的道德標准,相當於英語中的benevolence。不過,「仁」畢竟是一個抽象的概念,在具體的語境中其具體含義會有所變通。那麼,此句的「聖人不仁」究竟是什麼意思呢?先引一些較為經典的意見:
吳澄認為:「聖人是無心於愛民,而任其自作自息。」
范應元認為:「聖人體此道以博愛,其仁亦至矣,而不言仁。其於百姓,亦如天地之於萬物,輔其自然而不害之,使養生送死無憾,不知帝力何有於我哉!」
蕭天石認為:「聖人與天地合其德,故其以百姓為芻狗者,乃一任百姓之自為芻狗也。死生得喪無與焉,當如是則不得不如是也。當生即生,當殺即殺;當行即行,當止即止;當用即用,當舍即舍;當成即成,當毀即毀;此當然而然,實即自然而然,純為一道之流行,與一氣之流行。聖人之用心,照之於天,亦因是也。」
由上可以看到,以上幾家釋「聖人不仁」時,終究受制於「結芻之狗」這一義項的引導。其中的共同點在於:
1、「芻狗」為卑賤之物。
2、強調「天地」與「聖人」不親近任何事物(沒有任何感情)。
3、「天地」與「聖人」完全不作為,任由自生自滅(沒有任何責任)。
但是,如果我們把這三項放回《老子》的文本當中考察,發現矛盾重重,不能自圓其說:
對於1,《辭海》在解釋「芻狗」一義時,列舉了河上公注與《莊子•天運篇》釋兩個說法,然後指出:兩說不同,皆以喻輕賤無用之的東西。 也就是說,「芻狗」卑賤不堪,「天地」與「聖人」完全擺出一幅的冷麵孔,對任何東西都不放在心上。但是,《老子》第四十九章指出:「聖人常無心,以百姓心為心。」如果聖人不把百姓放在心上,又何必以百姓之心為心?豈不是自作聰明?顯然相悖。當「芻狗」被理解成「芻豢」時,無卑賤之義。萬物有萬物的生息,百姓有百姓的生息,僅此而已。
對於2,《老子》第二章指出:「有無相生,難易相成,長短相形,高下相盈,音聲相和,前後相隨。恆也。」另外《老子》第四十五章有「大成若缺」、「大盈若沖」、「大直若屈」、「大巧若拙」、「大辯若訥」等言語。又《老子》第五十八章:「禍兮福之所倚,福兮禍之所伏。孰知其極?其無正也……」可見,《老子》的體系強調取消對立,不欣賞極端的行為方式。從這個意義上來說,「不仁」並非刻意強調「無所親愛」,而是強調說,聖人對待百姓與天地對待萬物的方式是一視同仁,公
『貳』 老子《道德經》第二章的最佳註解在哪裡
在我這里。
白話全解老子《道德經》選登之六
照直說
第二章
大家都知道美之所以是美,是因為定出了美的標准或明確了美的含義,正因為如此,與美對立的「丑'就出來了,「丑」這個概念就是這樣形成的,「丑」這個標准就是這樣定下來的。大家都知道什麼樣的行為是善良的,正因為有了善良行為來做比較,對應的,什麼是丑惡的就區別出來了。丑惡,就是這樣比較區別出來的。[天下皆知美之為美,惡已。皆知善,斯不善矣。]
有和無是相互伴生的,難和易是相對而言的,長和短是相互比較出來的,高和下是通過比高低比出來的,音和聲是通過看它是單一的聲音還是混和的聲音區別出來的,先和後是緊密相連的,這一切現象都是客觀事物比較固定的規律。[有無之相生也,難易之相成也,長短之相刑也,高下之相盈也,音聲之相和也,先後之相隨,恆也。]
所以,聰明的人做自然而然的事,不去做人為生出來的事,他用行動去影響別人,他用行動去引導別人,他用行動去教育別人,不會只說不動,不會去做彈花匠的女兒----會彈不會紡。他尊重世界萬事萬物,不去干預它們的生長、發生、發展情況,要從這里開始到那裡結束,不應該這樣生長、發生、發展要那樣生長、發生和發展,也就是不把個人的意志和意願加入世界萬事萬物中。他有所收獲,他有所成就,他取得成功,也不居功自傲。 [是以聖人居無為之事,行不言之教。萬物作而弗始,為而弗志,成功而弗居也。]
也只有不居功自傲,看淡收獲,看淡成功,看淡成就,才會無所謂得到和失去。[夫唯弗居,是以弗去。]
原文:天下皆知①美之為美,惡②已③。皆知善④,斯⑤不善矣。有無之相生也,難易之相成也,長短之相刑⑥也,高下之相盈⑦也,音⑧聲⑨之相和也,先後之相隨,恆也。是以聖人⑩居a無為b之事,行c不言d之教e;萬物作而弗始也,為而弗志也,成功而弗居也。夫f唯弗居g,是以弗去。
註解:①皆知:都知道。②惡:丑,丑惡。③已:通「矣」,感嘆詞。④善:善良,好的行為。⑤斯:這,這就是。⑥刑:較量,比較。⑦盈:通「贏」,輸贏。⑧音:多種樂器發出的音響是音。⑨聲:單一樂器發出的音響是聲。⑩聖人:聰明的人,有智慧的人,修養好的人,有道德的人,有才能的人,德才兼備的人,等等。a居:按照。b無為:不去人為,不去干預,不去干涉,不那樣做。c行:實行,採納。d不言:不說話。e教:教育,引導,啟發。f夫:只有,也只有。g居:自居,據有,佔有。
說明:
老子對物質世界和人類社會真是看得透澈,從物質世界的成雙成對現象(有與無、長與短、高與下、音與聲、先與後)和人類社會的成雙成對現象(美與丑、善與惡、難與易)說起,告訴我們,有的要看淡它們,有的要尊重它們,有的要遵循它們。一個人對待客觀事物最好的辦法,還是順其自然好。有的(美的,善的)我們過分看重了,它的對立面反而更加突出,只有看淡美的善的,才能無所謂丑和惡,才有可能丑惡不那麼更加丑惡。當然了,老子在這里不是和浠泥,要人們容忍丑惡,縱容丑惡,恰恰相反,他是反對丑惡的,在他整個道德思想體系中自始至終都在反對丑惡,都在不斷地提出消除丑惡的辦法。主張人們不要走極端,不要過分看重和追求美的善的,這樣有助於消除丑惡。
『叄』 道德經第十一章拼音版
道德經第十一章拼音版如下:
《道dào德dé經jīng·第dì十shí一談團yī章zhāng》
『肆』 老子曰:「鑿戶牅以為室,當其無,有室之用。故有之以為利。無之以為用。」
白話文翻譯為:開鑿門窗建造房屋,有了門窗四壁內的空虛部分,才有房版屋的作用。所以「有權」給人便利,「無」發揮了它的作用。
(4)道德經鑿戶擴展閱讀:
出自《道德經》第十一章。
原文:埏埴以為器,當其無,有器之用。鑿戶牖以為室,當其無,有室之用。故有之以為利,無之以為用。
《道德經》是中國歷史上最偉大的名著之一,對傳統哲學、科學,政治、宗教等產生深刻影響。據聯合國教科文組織統計,《道德經》是除了《聖經》以外被譯成外國文字發布量最多的文化名著。文本以哲學意義之「道德」為綱宗,論述修身、治國、用兵、養生之道,而多以政治為旨歸,乃所謂「內聖外王」之學,文意深奧,包涵廣博,被譽為萬經之王。
『伍』 道德經註解
道德經註解1
第一章 玄之又玄,眾妙之門
道,可道,非常道;名,可名,非常名。無,名天地之始;有,名萬物之母。故常無,欲以觀其妙;常有,欲以觀其微。此兩者,同出而異名,同謂之玄。玄之又玄,眾妙之門。
註解:『道』,可以說出它的大體含義,但不能說出它的具體所指。名稱,是人們給予的,並不是固有不變的。宇宙間的萬物在開始的時候,是沒有名稱的。有了名稱,人們才逐漸把萬物加以分別。所以,從追究萬物起源,來明白事物的規律。從細化事物的分科分類命名,了解物質更微細的成分,研究事物的詳細情節。研究事物起源和規律,精細分析細微的不同,這兩者是無止境的,是人們明白一切具體道理的根本方法。
第二章 無為之事,不言之教
天下皆知美之為美,斯惡己;皆知善之為善,斯不善己。故有無相生,難易相成,長短相形,高下相傾,音聲相合,前後相隨。是以聖人處無為之事,行不言之教,萬物作焉而不辭。生而不有,為而不持,功成而弗居。夫惟弗居,是以不去。
註解:人們知道了什麼事物美好,才比較出醜陋;知道怎樣的行為是善,才比較出不善。所以有和無、難和易、長和短、高和下、音和聲、前和後都是相對應的,對立的事物不能單獨存在。所以聖人會順應事物的自然規律,不以自己主觀願望強求別人,萬物按自己的規律運行不息。自己努力的所得不要認為應該佔有,(即使是自己所創造的)。積極奉獻但不能自持有功,取得成功不居功自傲。只有不居功,人們就對他的功績才不會忘記。
第三章 淡泊明志,寧靜致遠
不尚賢,使民不爭;不貴難得之貨,使民不盜;不見可欲,使心不亂;是以聖人之治,虛其心,實其腹,弱其志,強其骨。常使民無知無欲,使夫知者不敢為也。為無 為,則無不治。
註解:不崇尚有學問的人,人們就不會爭名譽;不珍貴稀有難得的貨物,人們就不去千方百計求取;不鼓勵競爭,人們的心就會安定;所以聖人認為,剋制人們的慾望,滿足生活需要,限制競爭慾望,讓人們有健康的身體。經常使人民滿足現實,使少數不滿足的人不敢挑起爭端。只要人們對自己的處境都感到滿足而不爭斗,社會就安定。
第四章 挫銳解紛,和光同塵
道沖,而用之或不盈。淵兮,似萬物之宗。挫其銳,解其紛,和棋光,同其塵。湛兮似若存。吾不知誰之子,象帝之先。
註解:『道』不具體指任何事物,但卻包羅萬象,具體應用不會窮盡。『道』包含萬物的規律,是認識事物的根本方法。有了過激就加以克制,出現矛盾就加以調解,太光亮刺眼就使其柔和,求得與世間萬物和諧相處。這道理是確實存在的,不是誰創造的,好像是人類出現之前已經存在。
第五章 多言數窮,不如守中
天地不仁,以萬物為芻狗。聖人不仁,以百姓為芻狗。 天地之間其猶橐龠(tuoyue)乎?虛而不屈,動而愈出。多言數窮,不如守中。
註解:宇宙、地球對於自然界萬物沒有偏好,同樣對待。聖人對待人民不分親疏,一視同仁。天地之間就像風箱,空虛但不窮盡,越動風越大。話說得過分,就沒有餘地,不如適可而止。
第六章 穀神不死,是為玄牝 。
穀神不死,是為玄牝。玄牝之門,是為天地根。綿綿若存,用之不勤。
註解:『道』是永恆不滅的,就像雌性的生殖器官,是產生天地萬物的根源,因此世界上不斷地有新生的事物出現,作用是不會窮盡的。
第七章 天長地久
天長地久。天地所以能長久者,以其不自生,故能長生。是以聖人後其身而身先,外其身而身存。非以其無私邪?故能成其私。
註解:天地所以會長久存在,是因為不是自己生長的,所以長久。因為聖人隨從民眾的意願所以能領導民眾,做事不是為了自身的利益而能長久生存於社會,不就是因為無私而顯示出自己的偉大嗎?
第八章 上善若水
上善若水。水善利萬物,而不爭;處眾人之所惡,故幾乎道。居善地,心善淵,與善仁,言善信,正善治,事善能,動善時。夫唯不爭,故無尤。
註解:上等的愛心就像水。水滋養萬物,而不爭利益;甘願處於低下的位置,低下是大多數人所不情願的,所以好像道。選擇適於自己的環境,心胸寬闊。對人有愛心,多與善良的人結交。言語適當講信用,處事公正合理。選擇做自己能夠做好的事情,行動選擇合適的時機。只有不與人爭利益,就不會有煩惱。
第九章 功成身退,天之道。
持而盈之,不如其己;揣而銳之,不可常保。金玉滿堂,莫之能守;富貴而驕,自遺其咎。功成名遂身退,天之道。
註解:如端著滿盆的水,不能持久;勇力和銳氣,不能永久保持。有了過多的財富,不可能長久守住;如果富貴後就驕橫,那是自己造災禍。取得成功有了榮譽就要主動退隱,這才是符合道的精神。
第十章 養生修行
載營魄抱一,能無離乎?專氣至柔,能如嬰兒乎?滌除玄覽,能無疵?愛民治國,能無為乎?天門開闔,能無雌?明白四達,能無知?生之蓄之,生而不有,為而不恃,長而不宰,是謂玄德。
註解:形神合一,能無雜念嗎?(道教的閉關、佛教的坐禪及流行於印度的瑜伽,都是使人寧心靜氣方式,要求形神合一,心境平和,身體放鬆。)。靜心至心身柔和狀態,能像嬰兒一樣無憂無慮嗎?排除雜念,能不以留一點遺漏嗎?愛民治國,能不以自己的主觀意志行事嗎?產生性慾望的時候,能不想到異性嗎?有了高超的智慧,能表現的像無知一樣純真嗎?做出了奉獻,生養子女,不是為了自己佔有;做出成績不要自認為有功;身為一方的首腦,不憑自己的意志主宰一切;這才是最高的仁德。
第十一章 有之為利,無之為用。
三十輻共一轂,當其無,有車之用。研埴以為器,當其無,有器之用。鑿戶 以為室,當其無,有室之用。故有之為利,無之為用。
註解:車軸有了孔,才能插輻條,才用於製作車輛。製造容器,中間掏空,才能盛東西。蓋房子,開門窗才能居住。所以有和無是利和用的關系。
第十二章 去彼取此,清靜無為。
五色令人目盲,五音令人耳聾,五味令人口爽,馳騁田獵令人心發狂,難得之貨令人行妨。是以聖人為腹,不為目,故去彼取此。
註解::各種顏色炫目,使人們看不清真實,久聽各種樂器耳朵會失聰,經常美味佳餚反而淡而無味。縱情狩獵使人心亢奮。稀有難得的物品吸引人們去求取、攀比。所以聖人吃飯是為身體營養所需,不是為好看和面子。不追求聲色犬馬的刺激享樂。
第十三章 寵辱不驚,乃真賢士。
寵辱若驚,貴大患若身。何謂寵辱?寵為上,辱為下。得之若驚,失之若驚,是為寵辱若驚。何謂貴大患若身?吾所以有大患者,為吾有身;及吾無身,吾有何患!故貴以身為天下者,則可寄予天下;愛以身為天下者,乃可以托於天下。
註解:得寵和受辱都會令人驚恐,根本原因是為自身著想。什麼是得寵和受辱?辱是低下。得到了就驚喜,一旦失去就驚慌,是寵辱若驚。什麼是貴大患身?因為是為自身著想;如果不為自身著想,就不會因得失而煩惱。所以,把人民大眾的利益當作自己利益,就可以為人民大眾做事。愛人民大眾之所愛的人,就可以把國家的大事託付給他。
第十四章 不見其首,不見其後
視之不見,名曰夷;聽之不聞,名曰希;搏之不得,名曰微。此三者不可致詰,故混而為一。其上不皎,其下不昧。繩繩不可名,復歸於無物。是謂無狀之狀,無物之象,是謂惚恍。迎之不見其首,隨之不見其後。執古之道,以御今之有。以知古始,是謂道紀。
註解:看不見的稱作夷,聽不見的稱作希,觸摸不到的稱作微。道是看不見、聽不到、觸摸不到的,在上面沒有光亮,下面沒有陰影。即存在,又沒有實物。是沒有形狀的。是模糊的。前面看不到開始,後面看不到結尾。把自古以來符合事物規律的成功經驗,用於現實環境。明白過去的事物起源和規律,是道的根本原則。
第十五章 微妙玄通,深不可識
古之善為士者,微妙玄通,深不可識。夫唯不可識,故強為之容;豫兮,若冬涉川;猶兮,若畏四鄰;儼兮,其若客;渙兮,若冰之將釋;敦兮,其若朴;曠兮,其若谷;混兮,其若濁。孰能濁以靜之徐清,孰能安之以久,動之徐生。保此道者,不欲盈。夫唯不盈,故能蔽而新成。
註解:古時候道德修養高的人,處事恰到好處,智慧高超,難以全面認識。只因為不能准確認識,所以勉強形容:小心謹慎,像冬天在冰面行走;擔憂做錯事,像敬畏四鄰;態度端莊,像在作客;神態溫和,像冰在融化。純潔,像未經雕刻的玉石。胸懷寬廣,像寬闊山谷。厚道朴實,像是愚笨的樣子。單純和糊塗的恰到好處,渾濁的水靜止不動就逐漸清澈,能保持長久安寧,要動的時候又會逐漸增強。按道的精神行事的人,不要求過滿。就像成水的容器,只有不滿,才能加入新的東西。
第十六章 虛極靜篤
致虛極,守靜篤。萬物並作,吾以觀其復。夫物雲雲,各歸其根。歸根曰靜,是謂復命。復命曰常,知常曰明。不知常,妄作凶。知常容,容乃公,公乃全,全乃天;天乃道,到乃久,沒身不殆。
註解:內心清靜到無雜念,守住空明清靜心。我能看到萬物如何繁衍生息。世間萬物有生有滅,各自按自己的規律,生命是在重復著各自的規律,萬物生死(事物的盛衰)是客觀規律,是正常狀態,知道事物運行的規律就是內心明白。不知道事物的規律,不按照事物的規律行事,必然會產生不好的結果。明白事物的正常規律,就會公正,公正就是各方面周全,全部事物的規律就是自然規律,各種事物的規律相和諧適應就是『道』。適應各種事物的規律就會長久,不會產生危害。
第十七章 猶其貴言,功成事隨
太上,不知有之;次之親之譽之;其次,畏之;其次侮之。信不足焉,有不信焉。猶兮其貴言,攻成事隨,百姓皆曰:「我自然」。
註解:事情做的最好的人,是人們不知道是誰在發揮作用。其次是受到人們的親近和贊譽。再次,人們畏懼。再次,受到人們的唾罵。自己不講誠信,不會受到信任。最好是少說空話,把事情辦好,人們都認為事情應該如此(順應人民的意願,按民眾的意願行事)。
第十八章 大道廢,有仁義
大道廢,有仁義;智慧出,有大偽;六親不和,有孝慈;國家昏亂,有忠臣。
註解:人們不按宇宙自然規律行事(為私慾的惡性競爭),才要求仁愛正義;出現聰明智巧現象,就伴隨虛假、欺詐的事(任何科技進步都會有對人類利和害的兩面性);親屬之間不和睦,才提倡孝敬和慈愛;國家昏亂的時候,才顯出忠臣。
第十九章 少私寡慾
絕聖棄智,民利百倍。絕仁棄義,民復孝慈。絕巧棄利,盜賊無有。此三者以為文不足,故令有所屬:見素抱朴,少私寡慾,絕學無猶。
註解:不尊崇智慧的人,不鼓勵智謀競爭,對人民更有利。不用倡導仁愛和正義,人民自然孝敬和慈愛;人們不追求技巧和利益,就不會去偷盜、搶劫。這三方面,用文字表述都不準確,可以概括為:放棄奢華,堅守純朴,剋制私慾,道的精神就會持久。
二十章 獨異與人,貴與食母
唯之與阿,相去幾何?善之與惡,相去何若?人之所畏,不可不畏。荒兮,其未央哉!眾人熙熙,如享太牢,如春登台。我獨泊兮,其未兆,沌沌兮,如嬰兒之未孩,乘乘兮,若無所歸。眾人皆有餘,而我獨若遺。我愚人之心也哉!俗人昭昭,我獨若昏;俗人察察,我獨悶悶。澹兮若海,漂兮若無所止。眾人皆有以,而我獨頑似鄙。我獨異與人,而貴食母。
註解:順從與反對,結果差別在那裡呢?善與惡,差別有多少?人們所敬畏的,不可不敬畏啊!人們都來來往往,享樂太平,如同春天登高觀景。我自己卻淡泊名利,好像看不見,單純的像嬰兒,散漫的不知道走向何方。大家都富足,唯獨我被遺忘了。我真是愚蠢的心啊!普通人都聰明,唯有我糊塗!普通人都精明,唯獨我愚鈍。真如飄浮海上,隨波逐流!眾人都有主見,唯有我愚頑、笨拙。我不與他人相同,主要是堅持道的精神。
第二十一章 孔德之容,唯道是從
孔德之容,唯道是從。道之為物,唯恍唯忽。忽兮恍兮,其中有象。恍兮忽夕,其中有物。窈兮冥兮,其中有精;其精甚真,其中有信。自古及今,其名不去,以閱眾甫。吾何以眾甫之然哉!以此。
註解:高尚的精神境界,是一切按道行事。『道』是一個概念,又是模糊的存在著。包羅萬象,有具體形象,有具體事物,有精細,有真實,又有可以掌握的規律。『道』永遠不會消失,依據道觀察萬物,人們明白各種事物的規律。我也因此認識各種事物。
第二十二章 曲則全者,全而歸之
曲則全,枉則直;窪則盈,弊則薪;少則多,多則惑。是以聖人抱一,為天下式。不見故自明,不自是故彰,不自伐固有功,不自矜故長。夫唯不爭,故天天下莫能於之爭。故所謂曲則全著,其虛言哉!誠全而歸之。
註解:委曲可以保全,屈枉可以伸直;低窪處可以匯集流水,損壞的可以更新;少取可以得到,貪多使人痴迷。所以聖人堅守道,是天下的榜樣。不自以為聰明而明智,不自以為是而被人們尊敬,不自我誇耀而有功勞,不自恃功勞而能長久。唯有不爭名利,才不會有人與自己爭。古語所謂委曲求全,難道是虛假的!實在是做事周全的根本。
第二十三章 希言自然
希言自然。飄風不終朝,驟雨不終日。孰為此者,天地。天地尚不能久,何況人於乎?故從事於道者,同於道;德者,同於德;失者,同於失。同於道者,道亦樂得之;同於德者,得亦樂得之;同於失者,失亦樂失之。信不足焉,有不信焉。
註解:少發指令,順應事物的自然規律。狂風不會持續一個早晨,暴雨不會持續一整天。這是天地所為。天地都不能持久,何況人?所以從事於道的人,事物的規律符合他。追求仁德的人仁德行為伴隨他。邪惡的人隨時有邪惡行為。(一切結果都是各自的追求和行為所造成的。)因為自己沒有誠信,他人才不信任。
第二十四章 企者不立,跨者不行
企者不立,跨者不行;自見著不明,自是者不彰;自伐者無功,自矜者不長。其於道也,曰餘食贅形。物或惡之,故有道者不處也。
註解 :踮著腳站不長久,大步跨著走不遠。固執己見不明智,自以為是不會被人們尊敬。自吹自擂的人不會有功勞,自恃有功的人不長久。在道說來,這些都是多餘的。是人們所厭惡的,所以有道的人不會去做。
第二十五章 師法自然,可以成道
有物混成,先天地生。寂兮寥兮,獨立而不改,周行而不殆,可以為天下母。吾不知其名,字之曰道,強之謂名曰大。大曰逝,逝曰遠,遠曰反。故道大,天大,地大,人亦大。域中有四大,人居其一焉。人法地,地發天,天法道,道法自然。
註解:有一個東西渾然自成,在天地形成以前就存在著。無形無聲,獨立存在而不改變,循環運行而不停止,可以作為萬物的根源。我不知道它的名字,用『道』這個字命名,強加個名字稱『大』,大到無限就是遙遠無邊,遙遠無邊反歸本源(因為無限,我們所處的任何點都是本源)。所以道大,天大、地大、人也大。宇宙中有這四大,人是其中之一。人遵從地球的規律,地球遵從宇宙的規律,宇宙規律遵從道,道遵從自然規律。
第二十六章 重為輕根,靜為躁君
重為輕根,靜為躁君。是以聖人終日行,不離輜重。雖有榮觀,燕處超然。奈何萬乘之主,而以身輕天下?輕則失根,躁則失君。
註解:輕飄的東西要用重的東西固定,內心清靜能戰勝煩躁不安。因此聖人整天行事,卻不輕舉妄動。雖有地位和榮譽,但如同沒有一樣。為什麼作為大國的君主,反而以輕浮的態度對待天下的事呢?輕浮不自重就會失去臣民的愛戴 ,暴躁會失去君主之道。
第二十七章 常善救人,常善救物
善行不轍跡,善言不瑕嘀,善數不用籌策;善閉無關鍵不可開,善結繩約而不可解。是以聖人常善救人,故無棄人。常善救物,故無棄物。是謂襲明。故善人者,不善人之師;不善人者,善人之資。不貴其師,不愛其資,隨智大迷,是謂要妙。
註解:善於做事的人不會照搬別人方法,善於言辭的人不是挑剔別人,善於計算的人不用籌碼,善於關閉的人不用栓鎖也難開啟,善結繩的打結少而難解。所以聖人常救助人,而不拋棄任何人;可以利用萬物,而沒有無用之物;這樣才是徹底明智。所以有愛心的人,是無愛心人學習的榜樣,無愛心的人是有愛心的人警示。不尊重有愛心的人,對其他的人又沒有愛心,即使是頭腦聰明,也是沒有追求的糊塗人,這是根本所在。
第二十八章 常德乃足
知其雄,守其雌,為天下溪。為天下溪,常德不離,復歸於嬰兒。知其白,守其黑,為天下式。為天下式,常德不忒(te) ,復歸於無極。知其榮,守其辱,為天下谷。為天下谷,常德乃足,復歸於朴。朴散則為器,聖人用之,則為官長。故大治不割。
註解:知道自己具備強硬的能力,但要保持柔和狀態,就象小溪流水。象小溪流水,堅持道德修養,使自己純凈質朴象嬰兒。知道具有智慧能力,但要認識到自己的不足(需持續探索提高),這是天下普遍的道理。不斷的提高道德修養,提高道德修養是無限的。知道自己的奉獻所得榮耀,但要保持謙遜把自己放在低下的位置,這樣得胸懷就像深谷。有寬廣的胸懷,就會有崇高的道德修養,這樣又會純靜質朴。象天然的玉石可以製成器具。聖人遵守這樣的原則,可以作為一方的領導。這樣正常的社會秩序就不會破壞。
第二十九章 去奢去泰
將於取天下而為之,吾見其不得已。天下神器,不可為也,不可執也。為者敗之,執者失之。是以聖人無為,故無敗;無執,故無失。故或行或隨,或吸或吹,或強或贏,或載或墜。是以聖人去甚,去奢,去泰。
註解:想奪取天下而實行自己的主張,我認為不得已才去做。政權不是用來強行自己的主張,也不可以執掌長久。強行自己的主張會失敗,執掌政權會喪失。所以聖人不強行個人的主張,而不會失敗。不把持政權,也不會失去。所以應區別情況,分別對待,順應民意,合理的就由其發展,過盛就加以克制,過低就加以抬高。因此聖人不求過分,不求奢侈,不圖安逸。
第三十章 善果而已,不以取強
以道佐人主者,不以兵強天下,其事好還。師之所處,荊棘生焉;大軍之後,必有凶年。善有果而已,不敢以取強。果而勿矜,果而勿伐,果而勿驕,果而不得已,果而勿強。物壯則老,是為不道,不道早已。
註解:有道的人輔佐君主,不主張用軍力稱霸天下,這樣會有好的結果。發生戰爭的地方,田地荒蕪;戰爭過後,必定有災荒。不得已的戰爭是為取得適當的結果,不能逞強。取得結果,不要沾沾自喜自吹自擂;不要驕傲,通過戰爭所取得結果是不得已;不要恃強凌弱。逞強不能長久,必然會衰弱,用兵稱霸不符合道,不符合道就會提早滅亡。
第三十一章 不得已而用之,恬淡為上
夫兵者不祥之器,物或惡之,故有道者不處。君子居則貴左,用兵則貴右。兵者不祥之器,非君子之器。不得已而用之,恬淡為上。勝之不美,而美之者,是樂殺人。夫樂殺人者,則不可得志於天下矣。吉事尚左,凶事尚右。偏將軍居左,上將軍居右。言以喪禮處之。殺人之眾,以悲哀泣之;戰勝以喪禮處之。
註解:戰爭會給人民帶來災難,民眾都厭惡戰爭,所以有道的人避免戰爭。有愛心的人們主張謙遜,但戰爭是追求取勝。戰爭產生災難,不是有愛心的人所願從事。不得已的戰爭,只求適可而止。取得勝利不要高興,如果因為戰爭而高興,是樂於殺人。樂於殺人的人,不可能為人們所尊敬。少計算戰爭成績,多考慮戰爭造成的損失。上陣廝殺的將軍處於服從位置,統帥全軍的人為主。發布軍令態度莊重如喪禮。戰場殺人過多,應表現悲哀;戰爭勝利應對死者舉行哀悼儀式。
第三十二章 知之不殆
道常無名。朴雖小,天下不敢臣。侯王若能守之,萬物將自賓。天地相合,以降甘露,民莫之令而自均。始制有名,名亦即有,夫亦將知之,知之可以不殆。譬道在天下,猶川穀之於江海。
註解:道常被人們忽視。雖然像天然玉石,但天下沒有任何事物能主宰它。君主如能堅持道的精神,世間萬物都會和諧。天地和諧,風調雨順,人民不用命令就自然安寧。道開始有了名稱,既然有了名稱,就應該讓人們了解意義,明白道的意義避免危害。比喻道在天下,如川穀和江海。(川穀空虛能容四方之水)
第三十三章 知人者智,自知者明
知人者智,自知者明。勝人者有力,自勝者強。知足者富,強行者有志。不失其所者久,死而不亡者壽。
註解:清楚地了解別人是有智慧,自己認識自己是明智。勝過別人是有能力,戰勝自己弱點是堅強。知足的人就是富有,克服困難堅持自己的目標是有志氣。不喪失信念能堅持長久,死後仍被人們懷念就是長壽。
第三十四章 終不為大 能成其大
大道泛兮,其可左右!萬物持之而生而不辭,功成不名有。愛養萬物而不為主,常無欲,可名為小;萬物歸焉而不為主,可名為大。是以聖人終不為大,故能成其大。
註解:大道廣泛存在,誰能左右它!萬物按道而發生,道沒有言語表示,事情成功而人們不知道是誰的功勞。撫養萬物而不居為私有,沒有自己的慾望,也可以稱作『小』;萬物都歸順它而不能主宰它,可以稱為『大』。因為聖人堅持謙遜,所以被人們尊崇。
第三十五章 執大象,天下往
執大象,天下往。往而不害,安平太。樂與餌,過客止。道之出口,淡乎其無味。視之不足見,聽之不足聞,用之不可既。
註解:事物的自身規律決定一切,天下的一切都運行在相互關系之中。互相影響而沒有危害,就安定平和。音樂和香味食物,吸引過客止步。講道的精神,人們聽起來平淡無味。看不見具體實物,聽不到具體聲音,用起來又不是具體方法。
第三十六章 將欲奪之,必固與之
將欲闔之,必固張之;將欲弱之,必固強之;將欲廢之,必固興之;將欲奪之,必固與之。是謂微明。柔弱勝剛強。魚不可脫於淵,國之利器不可以示人。
註解:想關閉嚴密,必須先開大。事情將要衰敗,必然有強盛高峰。將要廢棄的事物,必然有人故意去提倡。想要從對方取得利益,必須先給予對方利益。這是明顯的道理。顯示柔弱勝過顯示剛強。魚離開深水就危險,國家的特別戰爭優勢不能輕易顯示。
第三十七章 道常無為,而無不為。
道常無為,而無不為。侯王若能守之,萬物將自化。化而欲作,吾將鎮之以無名之朴。鎮以無名之朴,夫亦將無欲。無欲以靜,天下將自定。
註解:道是順應事物的規律,不以自己的主觀意願行事;只要符合事物規律的事,都可以去做。君主如果能按道行事,世間萬物就會和諧相處。如果有不和諧現象出現,就用道去調解。用道調和,不和諧的現象就消除。人們沒有強行作為的慾望就平靜,天下也就安定。
第三十八章 上德不德
上德不德,是以有德;下德不失德,是以無德。上德無為而無以為,下德有為而有以為。上仁為之而無以為,上義為之而有以為。上禮為之而莫之應,則攘臂而扔之。故失道而後德,失德而後仁,失仁而後義,失義而後禮。夫禮者,忠信之薄,而亂之首;前識者道之華,而愚之始。是以大丈夫處其厚,不居其薄。處其實,不居其華。故去彼取此。
註解:上等道德的人,不追求道德的榮譽,是真正有道德;下等道德的人追求道德的榮譽,不是真正的有道德。上等道德的人不以自己的主觀意願行事,是無私心;下等道德的人是憑自己的意願去行事。上等的仁愛是無私心的人,上等的義士行事固執於自己意志。堅持禮節的人不還之以禮,就會摑人耳光。所以人們不去自覺地按事物的規律行事,才主張善良仁愛;沒有善良仁愛,才提倡懲惡揚善;人們不能懲惡揚善,才要求人們遵守禮法。禮法是因為人們的自然的真誠和愛心不足才建立的,社會的混亂狀態也出現了。
第三十九章 以賤為本,以下為基
昔之得一者,天得一以清,地得一以寧;神得一以靈;谷得一以盈;萬物得一以生;侯王得一為天一正。其致之,天無以清,將恐裂。地無以寧,將恐廢;神無以靈,將恐歇;萬物無以生,將恐滅;侯王無以貴高,將恐厥。故貴以賤為本,高必以下為基。是以侯王自謂孤寡不 ,非以賤為本邪?非乎!是故至譽無譽,是故不欲綠綠如玉,鉻鉻如石。
註解:古時候能遵從道的精神,天空順從道而晴朗,地符合道而安寧;神符合道而靈驗;深谷符合道而盈滿;萬物符合道而生生不息;候王順從道天下公正 。如果違背各自的規律而相反,天不清回裂開,地不安寧就毀壞,神不靈驗,無人供奉。萬物不生而滅絕。侯王不為人尊敬會被廢。所以受人尊敬,是尊從人們的意願行事的結果。高大的建築,必定從底下的基礎開始。因此侯王自稱孤寡,是表示低下。至高的榮譽不追求榮譽,不炫耀的榮譽反而會有永久的榮譽。不做炫目的寶石,寧為普通的石頭。
第四十章 無生於有 有生於無
反者道之動,弱者道之用。天下萬物生於有,有生於無。
註解:道就在於任何事物都有對立的兩方面,使弱的方面增強是道的作用。天下萬物產生是有物質基礎,基本物質由無產生。