当前位置:首页 » 法规百科 » 公司规章翻译

公司规章翻译

发布时间: 2020-12-24 07:06:07

1. 公司所有规章制度都应严格遵守。 英语翻译

All the rules in the company should be obeyed strictly.

2. 公司所有规章制度都应严格遵守的英语翻译

你好!
参考译文如下。
All the rules and regulations of the company should be strictly observed。

3. “那有什么规章制度”的英文翻译

What are the regulations there?

4. 翻译 制定规章制度

make rules

5. 公司规章制度翻译

1st, this requisition application black or the blue black fountain pen, signature pen filling in, the handwriting should be clear.
2nd, above document has not indicated the submission original part, may submit the , but needs the applicant to stamp or the signature.
3rd, the above submits the document like is a foreign language, must submit Chinese translation, and caps the translation unit official seal.
4th, the 2nd item of applicant should from receive in authorized certificate date of 90th to go through the registration registration formalities to the registration institution; But by the Chinese and foreign cooperation, the foreign joint capital, the foreign sole ownership form sets up the company, the applicant should from receive in authorized certificate date of 30th to go through the registration registration formalities to the registration institution; Collects limited liability company public release stock which the way sets up, but also should submit the State Council negotiable securities management by supervision organization to approve the document original part or the effective .
5th, the 3rd item of articles of incorporation must invest the all quarters legal representative or it are authorized the original part which the human signs, stamps, the investor for the natural person by myself sign.The submission articles of incorporation should authorize consistently with the examination and approval department.
6th, the 4th item "Name Prior approval Written notice" should in the term of validity, also the content with plans the related item which sets up the company to apply to tally.
7th, the 5th item of Chinese government investor should submit by this unit caps the official seal the business license/institution legal person certificate of registry/social group legal person registration certificate/managed by the people non-enterprise unit certificate to take the main body qualifications proof; Foreign investor's main body qualifications proved or the identification should pass through its our country controlling organization notarization evacuation our country to cause in this country (to lead) the hall authentication.If our country and our country do not have the foreign relations, then must pass through with our country has the foreign relations third country to cause in this country (to lead) the hall authentication, again causes by our country in this third country (to lead) the hall authentication.Certain national sea relatives on mother's side writing up clerk, should in be supposed to be first completed the notarization, then passes through this country diplomacy organization authentication, finally causes by our country in this country (to lead) the hall authentication.Hong Kong, Aomen and the Taiwan area investor's main body qualifications proved either the identification must defer to the special stipulation or the agreement legally provides the local notarization organization the notarization document.
8th, 6th item of, the 7th item of legal representative, the trustee, the supervisor and manager's proction should conform to the articles of incorporation stipulation.
9th, 8th, 9 items are only suitable for the limited liability company and financial, the negotiable securities, the insurance class company and the fund management company and so on when establishment
Must disposable pay the limited company legally which invests completely, as well as sets up when pays completely or the part registered capital other type limited company.
10th, the 10th innate real estate submission property right card , and submits the original part checkup; Rents the house submission to rent the agreement original part and the hiring side property right card , the above cannot provide the property right card , the submission can prove the property right ownership other house property right use proof .Hiring side for guesthouse, hotel, but also should submit the guesthouse, the hotel business license .
11th, the 11th item is only suitable in collects the limited liability company which the way sets up.
Perhaps 12th, the 12th item refers to the related pretage permission the authorized document or the permission certificate may prove that, is suitable has the law, the administrative rules and regulations and the State Council in the management scope decides the stipulation to have in the registration previous report by the authorized project foreign investment company.
13th, the 13th item “the legal document delivery certificate of delegated authority” (is authorized human) by the foreign investor to accept the human with the within the boundaries legal document delivery (to be authorized human) to sign.This warrant must be clear about within the boundaries the authorization to be authorized the human to replace accepts the legal document delivery, and stipulated is authorized the human address, the contact method.The company which is authorized the human to be possible to be which the foreign investor sets up the branch office, plans to set up (company which is authorized artificially plans to set up, after company sets up entrusts activation) or within the boundaries of other the unit concerned or indivial.

俺自己翻译滴

6. 日语翻译(公司制度)

第3条 本规章制度所指的公司是指东莞塘厦泉寿五金制品厂,本规章制度所指的员工是指东莞塘厦泉寿五金制品厂所有员工(包括正式员工、外聘员工)。
第3条 本制度は指されるのは东莞塘厦泉寿五金制品工场であり、本制度は指される社员が东莞塘厦泉寿五金制品工场の全社员である(正社员、外部からの招聘社员を含む)

第4条 本规章制度适用于公司所有员工,包括尚处于试用期间的员工、正式员工和外聘员工;对特殊职位的员工另有规定的从其规定。
第4条 本制度は会社の全社员に适応し、试用期间中の社员、正社员、外部からの招聘社员を含む;特别职位の社员は别途规定に従う

第5条 员工享有取得劳动报酬、休息休假、获得劳动安全卫生保护、享受社会保险和福利等劳动权利,同时应当履行完成劳动任务、遵守公司规章制度和职业道德等劳动义务。
第5条 社员は労働报酬、休暇休日、安全卫生保护、社会保険及び福利厚生などの取得権利を享受する。同时に、労働任务完成、会社规定制度及び职业道徳等の义务を履行すべきである。

第6条 公司负有支付员工劳动报酬、为员工提供劳动和生活条件、保护员工合法劳动权益等义务,
第6条 会社侧は社员に労働报酬支払、労働生活条件提供、合法権益保护等の义务を负うべきである。

同时享有生产经营决策权、劳动用工和人事管理权、工资奖金分配权、依法制定规章制度权等权利。
同时に生产経営决裁権利、雇用と人事管理、给料ボーナス支配、法律による规定制度作成等の権利を持つべきである。

第7条 所有员工,除须遵守本规章制度外,尚须遵守政府一切法律法规,诚实守信,尊重社会公 德。
第7条 全社员は本制度を遵守する以外、中国政府から発布されたあらゆる法律法规を守らなければならない、更に、诚実に信用を守り、社会公徳を重んじる。

请楼主参考!

7. 公司所有规章制度都应该严格遵守的英语翻译

All the rules and regulations of the company must be obeyed strictly.

8. 我有一份公司规章制度,想要翻译成英文,大概16000多字,需要多少钱

一般翻译公司140-180每千字,我可以帮你翻译,看我资料,望采纳

9. 如何译成英文指公司内部的文件,规章,制度等这个

公司内部的文件,规章,制度
Internal documents, rules and regulations
需要将资料翻译好,可以在翻译达人,人工翻译平台中解决即可

10. 日语翻译(公司规章)急急急 谢谢~~

第一章総则

1.全面的に近代化管理制度を作るため、作业体制を健版全化し、これか权らは労働契约及び本规则を缔结することで、この工场所属の全従业员が自覚的にこの规则を遵守するべきである。

2.业务需要により特别に契约を延长している方、技术、管理顾问及び定期的に契约する方でも(契约书の中に别の规定がある场合は除外する)、自覚的に本规则を遵守するべきである(この规则の中の従业员というのはこの工场で正式采用した従业员及び试用期间中の実习従业员のこと)。

3.もしこの规则で异议が発生した场合は、工场の高级行政管理者に提出し讨议する。それでも解决できない场合は、工场から主要行政机関に请い、処理する。

4.契约期间は一年とし、各従业员は全员契约を结ぶと必要がある。契约が満期になり退职する方は一ヶ月前に工场侧をお知らせする必要がある。もしいくつかの部署で工场侧の生产に影响をもたらす场合は交替できる従业员が入るまで待机し、身代わりの従业员が募集できたら工场を离れることができる。

-------------------请参考--------------------

热点内容
劳动法生病不让请假 发布:2025-04-16 17:02:18 浏览:702
经济合作社议事规章制度 发布:2025-04-16 16:39:07 浏览:563
番禺冼律师 发布:2025-04-16 16:29:30 浏览:638
药学职业道德培训 发布:2025-04-16 16:24:37 浏览:369
生物反馈室规章制度 发布:2025-04-16 16:23:27 浏览:749
杭州华硕司法鉴定 发布:2025-04-16 16:13:32 浏览:919
治安联防队规章制度 发布:2025-04-16 16:13:20 浏览:505
合同法第十五条第二款 发布:2025-04-16 16:11:57 浏览:406
法院一区五城 发布:2025-04-16 16:11:49 浏览:705
慈善法和社会区别 发布:2025-04-16 15:59:02 浏览:454