当前位置:首页 » 法规百科 » 国家法规英语

国家法规英语

发布时间: 2023-02-04 08:01:19

❶ 常用法律英语词汇详解

常用法律英语词汇详解

法律,是国家的产物,是指统治阶级(统治集团,就是政党, 包括国王、君主),为了实现统治并管理国家的目的,经过一定立法程序,所颁布的基本法律和普通法律。下面是常用的法律英语词汇,希望扩大法律相关词汇的童鞋不妨看看!

Concurrent Sentence 合并判决

刑事案中的被告犯了两项或以上的罪名同时成立,但各项罪名的判刑同时执行,例如第一项罪的判刑是一年监禁,而第二项罪的判刑是监禁两年,两项罪合并判决,被告只需要被服刑两年。

Consecutive Sentence 连续判决

刑事案中的被告所犯的不同罪行,是以连续判决执行,则被告需要分别服刑,例如一项罪被判了两年,另一项罪则被判了三年,被告便需要连续服刑五年,才会被释放。

Consideration 约因

合约是订约方自愿建立的法律关系,是一方以有价值的代价或者承诺以换取对方的承诺或代价,这些合约中的承诺或代价称为约因,缺乏有效的约因,合约便不能成立。

Contributory Negligence 分担疏忽

意外中的伤者对意外的造成及他自己的受伤程度,需要分担部份疏忽的责任,他所获得的`赔偿额也会相对地减少。

Copyright 版权

是作者对他所创作的作品的发表、翻印、复制等专有权利,版权在作品完成后便自动产生及受法律保护,毋须经过任何注册程序,但必须为原创作品才拥有版权。

Counterclaim 反申索

在民事诉讼中,被告对原告作出申索,而该申索的事实和理据与原告的申索是有关连的,反申索是一项独立的申索,所以原告必须对反申索作出适当的响应,例如进行抗辩等。

Custody 保管,监护,拘留

一般而言,Custody这个名词是指对对象的保管或拥有,但在家事法中,Custody of Children 是指对未成年子女的监护权;而在刑事案件中,则指对被告的拘留。

Decree 法庭判令

法庭聆讯后所作出的判令,可以分成暂时性判令“decree nisi” 和永久性判令 “decree absolute”,常见于离婚呈请的程序。一般而言,法庭颁出decree nisi后,在指定的期限过后,除非收到反对,否则都会颁出永久判令。

Deed 契约

是一种特别的合约,须要经过当事人签署、盖章并送交对方才算有效,契约上的盖章在法律上被视为一种有效的约因。

Defamation 诽谤

非法破坏他人名誉的行为,口头的毁谤和以书面的永久形式诽谤都可以构成民事索偿的理据或者刑事罪行。

Defence 抗辩

刑事或民事案件中的被告,否认有关的指控或申索,同时提出反对的支持事实。

Dependant 受养人

是指某人的某些家庭成员,需要依靠这个人提供的经济来支持生活,如果这个人因意外死亡,他的受养人因而遭受损失,是有权追究责任,要求赔偿有关的损失。

Disclaimer 弃权,否认

是指某人愿意放弃法律上的某项权益,如果这项权益是以书面确认,则这份文件称为Disclaimer。此外,也可以是指对某个声称或指控作出否认的行为。

Discovery of documents 披露文件

在民事诉讼的程序中,原告和被告都需要向法庭及对方披露其所持有关于该案件的所有文件,基于公平、公开和公正的法律原则,是“所有与案有关的文件”都需要披露,而不是只披露对自己有利的文件。

Distraint 封租

租客拖欠租金,业主可以根据租约条文向法庭请求封租令,将租客留在物业中的物品充公拍卖,偿还所拖欠的租金和封租的费用。

Domicile 居藉

是一个人定居的地方,居藉与居所不同,每一个人只可以有一个居藉,但却可以多于一个居所,居藉可以是以出生地为居藉,也可以自行选择移居的居藉,也可以是法律界定的居藉,一个人的法律地位受其居藉影响。

Estoppel 不可反言

是“Stop”的意思,法律上不容许否认经已作出的行为,或者不容许引申某项违反公平原则的争辩。

Ex Parte 单方

在公平的原则下,诉讼的程序一般都是以双方“Inter Parte”形式进行,即是与讼双方同时有机会向法庭作出申辩。但在某些特殊的情况下,例如对申请人有人身或财物安全的迫胁,或者不让对方有机会毁灭证据等,是可以容许以单方形式进行。例如以单方传票向法庭申请禁制令,禁止对方将子女擅自携离香港。

Ficiary Duty 诚信责任

公司董事和受托人等,因为其身处位置,对委托人或有关的受益人都负有诚信的责任,基本上,诚信责任就是不能以位或权而谋私,凡事均以委托人的利益为前题。

Forthwith 立即

法律书信经常用的副词,是立即的意思,例:The outstanding sum should be settled forthwith. 应该立即清还所欠的款项。其实,所谓立即,可以理解为最短的合理时间。

;

❷ 法律法规 英语怎么说

法律法规

Laws and regulations

1、Laws :法律

2、regulations:n. [管理] 条例;规程(regulation的复数);章则。普通用词,指用于管理、指导或控制某系统或组织的规则、规定或原则等。

3、and regulations:以及规章制度。

(2)国家法规英语扩展阅读:

法律专门术语

garnishee---第三债务人(指代被告保管财产并接到法院扣押令于诉讼未决期间不得处分所代管财产者)。

imputednegligence---转嫁的过失责任(指可向与行为人有利害关系的人或有合同关系的另一方追究责任的过失)。

而广义的法律术语包括在法律文体中被赋予特定法律意义的常用词语,如:action(行动~诉讼)party(党/晚会~当事人)。

此外,还有大量行话,如:on the bench(担任法官职务)take silk(担任王室法律顾问)。对于法律英语的初学者而言,在理解法律术语及行话时切忌望文生义。

在理解法律语言中的同义和近义术语时,应予以特别注意;鉴于法律用语的准确性要求,它们彼此一般情况下不能替换。

如:solicitor---初级律师(在英国指为当事人所聘请的一般辩护律师,承办案件起诉和辩护等事物性工作)与barrister---出庭律师(在英国指有资格出席高等法院的律师)。

summon---普通传唤(以传票传当事人、证人出庭)与subpoena---拘传(强制到庭的或附有罚金的传票)。

complaint(民事起诉状或刑事自诉状)与indictment(公诉起诉状)等。

❸ 英语表达 国家出台。。。政策法规 三中不同的表达形式

翻译如下:
国家出台。。。政策法规
introced policies and regulations或policies and regulations promulgated by the state
例句:
因此很多国家陆续出台了政策专法规来防范这种行属为。
As a result, many countries have introced policies and regulations for such behaviors.

❹ “法规与政策”英语怎么说

”法规与政策“可译为“laws and regulations and policies"。
例:
It is about the effect of environmental management, environmental laws and regulations and environmental policies on the development of environmental protection instry.
环境管理、环境法规与环内境政策对容环保产业发展的作用。

❺ 法规用英语怎么说

法规是法令、条例、规则、章程等法定文件的总称。那么你知道法规用英语怎么说吗?接下来跟着我来学习一下吧。

法规的英语说法1:

rule

法规的英语说法2:

laws and regulations

法规相关英语表达:

政策法规 laws and regulations

分区法规 zoning ordinance

海关法规 customs laws

工程法规 engineering legislation

冲突法规 conflict rules

国家法规 national ordinance

法规的英语例句:

1. An attempt by anti-abortionists to tighten the rules was defeated.

反堕胎者所作的加强法规的尝试失败了。

2. Such laws could protect the consumer from harmful or dangerous remedies.

这样的法规可以保护消费者免受有害或者危险药品的威胁。

3. Under these laws, he said, Mr. Rice's assets could have been frozen.

他说根据这些法规,赖斯先生的资产可能已经被冻结了。

4. By-laws are to make it illegal to smoke in public.

地 方法 规将规定在公共场合抽烟为非法。

5. The legislation has twice been rejected by the House of Lords.

该法规已经两次遭到上议院的否决。

6. The by-law makes it illegal to drink in certain areas.

当地的地方法规规定在特定区域饮酒属于非法。

7. France has tight gun-control laws for handguns, but not for hunting rifles.

法国针对手枪有严格的枪支管制法规,但并不限制猎枪。

8. We have found some drivers clueless as to the law.

我们发现有些司机对这一法规一无所知。

9. Tories cocked a snook at their prime minister over this legislation.

保守党人就这一法规向他们的首相表示了轻蔑。

10. The new instrial relations legislation curbed the power of the unions.

新的劳资关系法规限制了工会的权力。

11. Pictures of road signs are matched with their Highway Code meanings.

道路标志图是同公用通道法规一致的。

12. In its present form, the law could lead to new injustices.

以其目前的形式而言,这项法规可能会带来新的不公。

13. Similar legislation is already in place in Wales.

类似的法规在威尔士已经就位。

14. Building regulations have been habitually flouted.

建筑法规一向都无人遵守。

15. It is a highly complex piece of legislation.

它是一项非常复杂的法规。

❻ 法律的英文读音

法律,是国家的产物,是指统治阶级(泛指政治、经济、思想形态上占支配地位的阶级),为了实现统治并管理国家的目的,经过一定立法程序,所颁布的基本法律和普通法律。法律是统治阶级意志的体现,国家的统治工具。法律英语为“law”

law的基本意思是“法”,指由至高无上的权威机构〔部门〕颁布并强制推行的,对被统治者具有约束力和义务性的原则,从狭义上说可指地方至国家立法机关所颁布的法令法规,也可指约定俗成的行为规范,指具体的某项法律时是可数名词。表示法律整体时,是不可数名词,有无定冠词the都可以。当law表示某一类法律时,不加定冠词the,而当确切地表示某国或某时的法律时,前面要加定冠词。law引申还可表示“规则”“条例”。

  • law还可作“法学”解,是不可数名词,一般情况下不加冠词。

  • thelaw用于美国口语中,可表示“执法者,警察”,只用单数。thelaw还可作“律师界”解, follow thelaw的意思是“当律师”。

热点内容
双方签字的备忘录有法律效力吗 发布:2024-11-19 08:03:05 浏览:494
什么叫做道德绑架 发布:2024-11-19 07:48:45 浏览:541
南师大经济法博士 发布:2024-11-19 07:43:29 浏览:874
房产税暂行条例及实施细则 发布:2024-11-19 07:36:21 浏览:910
道德口舌 发布:2024-11-19 07:18:38 浏览:747
2019年上海劳动法产假 发布:2024-11-19 07:09:56 浏览:53
模糊条例 发布:2024-11-19 06:35:00 浏览:423
合同法关于延迟付款的违约金 发布:2024-11-19 05:32:38 浏览:489
经济法基础听谁的课 发布:2024-11-19 05:24:02 浏览:718
经济法中带薪休假期限 发布:2024-11-19 05:15:58 浏览:733