法律硕士和翻译硕士
Ⅰ 法硕和英语翻译硕士哪个就业前景更好
跨专业都不好考。法硕相对简单点。名牌的法硕可以考虑的。英语翻译硕士就别考了,现在学英语的遍地都是
Ⅱ 翻译硕士与法律硕士考哪一个
也建议考来法律硕士。工科背景加自上英语不错,选个知识产权或者环境法能源法这些都还不错。当然前提是你得考个好点的学校,法律硕士作为专业硕士的话还是比较看重学校的。
好好复习吧,推荐一个论坛,法硕联盟论坛,挺好用的。
Ⅲ 跨考法律硕士有前途吗还是跨考翻译硕士比较好
法律硕士(Juris Master简称JM)是专业学位之一,我国自1996年试办法律硕士按照国务院学位委专员会属第十四次会议审议通过的《专业学位设置审批暂行办法》规定设置。 法律硕士学位是具有特定法律职业背景的职业性学位,主要培养面向立法、司法、律师、公证、审判、检察、监察及经济管理、金融、行政执法与监督等部门、行业的高层次法律专业人才与管理人才。法学硕士的培养目标是以教学、学术、实务多方面为指向,而法律硕士则是以致用、实务为指向。
翻译硕士专业学位(Master ofTranslation and Interpreting 缩写MTI),为适应我国改革开放和社会主义现代化建设事业发展的需要,促进中外交流,培养高层次、应用型高级翻译专门人才,决定在我国设置翻译硕士专业学位。翻译硕士学位获得者应具有较强的语言运用能力、熟练的翻译技能和宽广的知识面,能够胜任不同专业领域所需的高级翻译工作。
两个工作各有千秋吧,法律硕士可以从事立法、司法、律师、公证、审判、检察、监察等工作,翻译的话根据实际情况而言,首先要选对所学的专业吧,个人认为法律硕士要好一点,这个一般都是在国家部门服务。
Ⅳ 国际法硕士和翻译硕士哪个有发展前景
各有千秋,翻译硕士工资高点。
两个都是专硕,专硕是现在硕士的一种趋势,但是往往在中国还不具有很强的认可度,翻译硕士和法律硕士虽然好考,但是从业的门槛都不低,翻译我不太清楚,也许有一定的资质才行,但是法律硕士如果没有通过司法考试的话,那么也是无法从事任何法律工作的,而司法考试的难度你可以网络一下了解。至于就业其实都差不多,只要取得了相应的从业资质前景都非常好,翻译的工资可能高一些,但是法律的话,涉及面比较广,两者各有千秋,希望你能够慎重考虑。