当前位置:首页 » 法院法官 » 法官开庭休庭英语

法官开庭休庭英语

发布时间: 2022-04-26 11:45:26

『壹』 请教几个英语问题

rarely 程度副词 放在句首要用倒装
整句还原回来是We rarely hear a please of contest in the case of armed robbery.
if we could 是征求法官的同意 只有在法官的同意下才可以休庭 比较委婉
希望能够帮到楼主

『贰』 开庭后休庭是什么意思

休庭是法庭审理程序的暂停,以便庭审人员休息或进行合议或出现其他情况时适用的一个程序。

在审判长宣布休庭时,如果说“择日审理”就有可能还要开庭,会告知告当事人复庭的时间;如果说“择日宣判”就不开庭审理,下次去法庭只是领取判决书。有时审判长只说“休庭”,那下次是开庭审理还是宣判就不一定的。

《刑事诉讼法》第一百九十一条:法庭审理过程中,合议庭对证据有疑问的,可以宣布休庭,对证据进行调查核实。人民法院调查核实证据,可以进行勘验、检查、查封、扣押、鉴定和查询、冻结。

(2)法官开庭休庭英语扩展阅读:

按照普遍的理解,休庭,是法庭审理程序的暂停,以便庭审人员休息或进行合议或出现其他情况时适用。闭庭,一般是庭审程序的结束。

法律没有规定如何区别适用休庭、闭庭,休庭和闭庭被混淆适用,主要还是对闭庭的适用理解不同。审判人员对于闭庭的理解有所不同,有的理解为每次庭审结束即为闭庭,指的是单次的庭审结束。

有的理解为闭庭是对该案所有庭审程序的完结,直接进入到宣判环节。而这两种理解的不同也就造成了不同的后果:前者在符合法定条件的情况下,可以再次开庭审理,对案件事实及法律适用进行质证辩论;后者则意味着案件所有的庭审程序已经结束,不区分庭审次数,一旦宣布闭庭,就表示案件所有的庭审程序都完结了。

当然,也有的审判人员认为在单次庭审结束后,应该适用休庭,案件宣判或调解结案前每次庭审结束时应称作休庭,这样能保证案件从受理到宣判是一个完整的体系。

休庭是指庭审程序的暂停并不是终止,是对上次暂停庭审的延续,如果案件在结案前每次庭审结束时均称作休庭,那么案件的审理必然应该有一次闭庭庭审。

也就是说,一件案件的审理,单次庭审结束后适用休庭的话,那么无论开几次庭审,必然要加上一次闭庭的庭审,才能保证案件审理的完整性,否则,案件的庭审只停留在暂停阶段,没有完结。

在已经审结的案件中,如果审判人员庭审结束时适用的是休庭,没有进行闭庭的庭审就直接宣判,程序上就产生了瑕疵。在正常庭审后休庭,没有实质庭审的必要而形式上再进行一次闭庭庭审毫无意义,且对于基层法院审判来说无疑是增加了审判压力,影响了案件的审判效率。

参考资料:唐山路南区法院网—基层法院休庭与闭庭的思考

『叁』 谁知道开庭审理和休庭的专业法律英语翻译

开庭审理:
1、hold hearings
2、try a case
3、deal with a case
4、court hearing

5、sit on

休庭:
1、adjournment

2、adjourn:
3、recess
4、adjourn the court

法学英语中,"开庭审理"常用:court hearing。"休庭"常用:adjourn。

『肆』 民诉模拟法庭剧本(英文)

法庭:court
原告:accuser & prosecutor
被告:defendant
法官:judge
律师:lawyer & Solicitor (后一个一般是指大 律师)

法院开专庭时,诉讼有关人员须称属呼法官时,一般不称“张法官”、“李法官”而以称“审判长”为常(包括独任制法庭)。不料有一次笔者所在的一所法律高等学校学生举行模拟法庭即“moot court”,而且要用英语进行。应邀前去旁听,但见有一位英语水平并不低的是、学生在庭上称法官为“Judge”。可惜,虽然一般场合称法官为 “Judge”者很普遍,但开庭时却称“Your Honor”:

参考资料:http://www.59e.com/Article/ShowArticle.asp?ArticleID=3271

『伍』 法官英语怎么读

你好!
法官
judge 英[dʒʌdʒ] 美[dʒʌdʒ]
vt. 审判,评判; 断定;
vt. 评价; 估计; (尤指) 批评; 想,认为;
n. 法官; 裁判员回答; 评判员; 鉴定人;
[例句]A panel of judges is now selecting the finalists.
评判小组现在正选拔参加决赛的选手。

『陆』 法官用英语怎么说

法官——bands,deemster,gownsman,judge(美,英),judiciary,justicer,law-officer 较常用,美英都可。其他都太正式,可能法律公文中会用吧

『柒』 英文中法官在法庭上叫''同意是什么单词

法院实用用语
adjourn:延期再审
alibi:不在现场证明
appeal:上诉
appear (in court):出庭
liff:庭丁,(法庭)警卫
by-law:条例,细则
clause:法律条款
defendant:被告
dismerit(traffic offense point):(交通违规记)缺点
driving under influence:嗑药后驾驶
driving while intoxicated (DWI):酒醉后驾驶
evidence:证据
fine:罚款
first offense:初犯
hear:(法官)审理
hit and run:肇事后逃离现场
illegal parking:违规停车
indict:起诉
jaywalking:违规穿越马路
judge:法官
negligent driving:不小心驾驶
parallel parking:平行停车
perjury:伪证
plead guilty [not guilty]:认罪 [不认罪]
preside:(法官)列席
recess:休庭
reckless driving:鲁莽驾驶
ruling:裁决
run the red light:闯红灯
speeding:驾车超速
take an oath:宣誓
testify:做证
traffic court:交通法庭
traffic regulations:交通规则
traffic violation:交通违规

『捌』 英语单词:法官;审判员。

judge Inquisitor

『玖』 请问谁可以帮我翻译这些法庭上的用语急用!!或者有没有法庭英语常用用语的汇集感激不尽啊~~

Judge: stand up, the parties into court. (All rise,?)

Judge: the case of all the parties present in court, court.

Judge (judge): sit down (Be seated.)

Judge: It is now checking the identity of the parties.

Judge: The plaintiff (accuser), your name, occupation. (State your full name and occupation.)

Plaintiff: your honor (to answer) ...

Judge: The defendant (defendant), your name, occupation. (State your full name and occupation)

The defendant: (answer) ...

Judge: First of all relevant facts stated by the plaintiff and claims.

The plaintiff:

After things: 2008.12.2 7:00, a frightened buffalo into the urban areas, do not stay on the street. The police finally arrived, even the gun will open 10 buffalo killed. This is a very cruel practice, the Prevention of Cruelty to animals caused by the strong protest.

Claims: 1. ** Decree of the accused for their actions to make a public apology to show respect for the dead animal's comfort. And after practicing for the Prevention of Cruelty to Animals.

Judge: The defense carried out by the following reply, **, first of all express the views of your reply.

The defendant: the respect of judges, allow me to make what happened: At that time, buffalo in the middle of the road hit a motorcycle, and then rely on the road does not go, the traffic police rushed to the scene also can not hold water buffalo, as the Buffalo Du Lu, resulting in Serious traffic congestion. At about 9:30 or so, we arrived at the scene before the cattle killed.
I is responsible to the people. Buffalo at that time by a panic and out of control, and has been aggressive behavior. It even knocked down an electric car and a motorcycle, and rely on the road has not left, and urban traffic jams caused by more than 3 hours. More importantly, its people constitute a threat to his life at that time, I was no room for the slightest hesitation, our country has been implementing the people-oriented approach, so when people have been life-threatening, we should make every effort to The protection of human life and property. In addition, we have a witness - Buffalo at the time of the incident, one of the victims (victim).

Judge: Biography of witnesses.
Witness: the judge, I swear to tell the truth, but also that the integrity of the other said no. I was riding a motorcycle, a water buffalo suddenly washed over me North Korea, I had to be knocked down. I also damaged a motorcycle. I had to save one year of purchase, it is my tool to make a living ah. Natou mad, it deserve such a fate.

Plaintiff: Judge, I object to this insult to his animals.
Judge: to no avail.

Judges;, the court is now the end of the debate, you can mediate.

Judge: ** The plaintiff, you are not willing to accept mediation?

Plaintiff: do not agree.

Trial: the defendant **, you are willing to accept mediation it?

The defendant; do not agree.

Judge: In view of the two sides made it clear that the parties do not agree to mediation, the mediation of the court no longer work. The trial ended. Now adjourned. (Hammer blow Law)

『拾』 美国法官开庭和休庭都说些什么(要英文的)

这个话不一定必须要由法官说,也可以由其助理说出来,并且联邦回和州的法官说的答有些不同,以联邦地区法院为例吧。

“The United States District Court for ***(地区)is now in session. The Honorable (法官名),District Judge,persiding. All persons having business before this Coure, draw near, and you shall be heard.God save the United States and this Honorable Court. Court is in session.”

上面是开庭时说的,至于休庭,没有什么特别的东西,通常是:The court is in recess.

热点内容
狄律师 发布:2025-02-12 08:23:32 浏览:442
勘察设计合同条例 发布:2025-02-12 07:33:36 浏览:236
中华人民共和国民法典平等保护 发布:2025-02-12 06:23:05 浏览:191
对教师的职业道德 发布:2025-02-12 06:22:31 浏览:155
张大乐律师 发布:2025-02-12 05:51:35 浏览:684
条例准则主要内容 发布:2025-02-12 05:46:37 浏览:366
法律责任的承担主要包括 发布:2025-02-12 05:01:51 浏览:833
吉林省法律援助中心建筑 发布:2025-02-12 05:01:07 浏览:869
五邑大学学分制条例 发布:2025-02-12 03:54:32 浏览:701
合同法对铁路晚点 发布:2025-02-12 03:30:25 浏览:694