法官戴假发的英文解释
⑴ "假发"的英文是什么
fake hair
⑵ 英国法官戴假发的来历是什么
法官和律师戴的假发被称为司法假发,这种假发被看作法律的象征,司法假发来源于十八世纪的英国,并一直沿用到今天 ,至今已有了300多年的历史了。
在十二世纪的英国,假发就已经开始流行,上层社会的贵族都将戴假发当成了一种时尚。人们出行正式的场合都要带上假发以表示庄重,英国的法官和律师认为戴假发开庭能显得场面十分庄重,让人能够摒弃杂念,公正无私地审理案件。
因此,司法假发的传统就一直流传下来。另外,司法假发也成为了法官律师资历经验的象征,假发越老旧就越是说明,这个法官或者律师资历越老,在法庭上的时候也会更受别人的尊重。
学识要求:
在英美法系国家,普通法是由法官创造和建立起来的,法官承担着传承和创造法律的重任,因此,专业化及博学是成为法官的前提条件。在英美国家,对法科学生的要求非常高,不仅仅要求他们必须具备扎实的法学专业知识功底,而且要求必须接受过历史学、政治学、经济学、哲学等多门学科的训练。
法官来源于律师,要想成为法官,必须具有深厚的法律科学知识、包括认识、判断、推理案件、辩论等诸能力在内的良好的认知水平,以及广博的社会学知识。
正如美国哈佛大学著名的司法程序研究专家查菲所说的那样,在普通法国家,为了预测一个未来的法官的行为,最好看看他图书室里的藏书,而不是看他事务所里的诉讼委托人名单。
英美法官非常注重经验,以判例形式表现的普通法,其本身就是司法经验的积累。在长期的司法实践中,基于其知识背景、训练方法、法律思维方式的一致,英美法系的法官凝聚并形成一个“解释的共同体”。同时,借助特定的概念、逻辑推理形式,形成了司法的“方法论自治”。
英国早在1701年即在《王位继承法》中规定法官只要行为良好便可终身任职。在英国,法官是终身职务,只有在违反正当行为原则并在上下两院共同要求下才能由国王予以免职。被任命为法官的人服务的年龄可以达到七十或七十五岁,实际上要比政府官员所允许的年龄限度高出十年。
在七十五岁之前成为高级法院法官的许多人可以任职到更高的年龄。
⑶ 英国法官戴假发的来历
英国法官戴假发起源于18世纪的马尾假发和长袍服饰,那时戴假发是欧洲社会的时髦装束,一般只有达官贵族、法官律师等有身份的上流人物才能戴假发,这种装束一直延续至今,成为英国司法系统的象征。
英国法官戴假发的来历
英国的法官和律师认为,戴假发开庭可以彰显场面的庄重,还有一种说法是,戴假发可以让人摒弃杂念,公正无私地审理案件,所以这个传统就一直流传下来。
现在只有英国和少数地方的法官保留这种装束,除了戴假发以外,法官和律师在法庭还会身穿黑袍,黑袍的历史最早可以追溯到1685年。
法庭的假发有两种样式,一种是只盖头顶的短假发,一般在平时法庭上戴,另一种是长可及肩的长假发,一般在盛大活动和礼仪场合中戴。
⑷ 为什么英国法官和律师,出庭时要戴假发套
之所以英国法官和律师出庭时要戴假发套,就是由于戴假发套受到英国文化的影响,后来并不做强制的规定,但是很多人却喜欢上了这一习惯。很多小伙伴从一些电影或者电视剧当中就可以看到这样一个现象,在英国法官开庭的时候,他们都会带一个小假发,而且是那种白色的,根据英国的一些相关记载显示,之所以要在申请的时候戴假发就是为了展示律师的端庄和严敏,久而久之这也形成了一种习惯,每当开庭的时候,律师都会带上一个小头套,接下来将从不同的角度给大家全面分析。
对于这件事情,你要是有什么更好的想法,欢迎写在评论下方,我们一起讨论吧。
⑸ 为什么英国的法官和律师要戴假发有什么依据呢
其实在很多的电视剧当中,我们会看到英国的一些法官和律师会佩戴上假发,很多人可能会比较纳闷,他们为何会这样做?其实关于这个有很多种说法的。
01、以前很多英国的上层社会把戴假发当成是一种时髦
据说在17世纪的时候,法国的国王路易十三是个秃头为了能够遮丑,所以他便选择戴上了假发。而路易十三的这个举动,也是让很多的贵族开始效仿,甚至当时很多的上层社会人士都把戴假发当成了一种时髦,同时戴假发也成为了他们出席正式场合的一种打扮,所以一些法官和律师在上庭的时候都会佩戴假发,而这个习惯也就留了下来。
当然了,佩戴假发的缺点也是非常的多,因为在炎热的天气,佩戴上假发之后确实不太舒服,而且在2008年的时候,英国大部分地区的法官和律师在上庭的时候就已经没有必要继续佩戴假发了,当然如果是一些特殊的法官,那是除外的。
⑹ 法官的英文怎么说
法官:
1. judge
2. a judge
3. to judge
Relative explainations:
<law-officer> <justicer> <deemster> <gownsman> <bands> <judiciary> <magistrate> <juge> <associate justice>
Examples:
1. 法官开庭时戴假发。
Judges wear wigs in court.
2. 法官把囚犯释放了。
The judge discharged the prisoner.
3. 他是一位公正的法官。
He is an impartial judge.
4. 法官判他罚款10 美元。
The judge imposed a fine of ten dollars on him.
5. 很多人控告法官受贿。
Many people impeached the judge for taking bribes.
6. 法官将于明天做出判决。
The judge will give his decision tomorrow.
7. 法官否决了以前的判决。
The judge overruled the previous decision.
8. 法官劝告他改变生活方式。
The judge advised him to amend his way of living.
巡回法官
judices in eyre
预审法官
examining judge
陪审法官
associate judge
巡回法官
an itineraryjudge
专案法官
ad hoc judge
试图贿赂法官
tried to buy a judge.
法官的职位
judicature.
恳求法官宽恕
invoke the judge's mercy
腐败的法官
a corrupt judge
慈悲的法官
a compassionate judge
⑺ 为什么英国的法官和律师都要佩戴假发呢
大概从17世纪开始,英国的法官和律师上法庭都要佩戴假发,这个说法是有很多的:01.给人仪式感,和法律倡导的形象符合。02.戴假发是为了提醒核战争的严重后果。03.戴假发可以一定程度神话法官和律师,还能带来尊重感。
03.戴假发不但可以掩盖头部本身所有的气味,还能让法官和律师神化,给人带来一定的敬畏之心。并且假发还能显得年纪大,资格老,更容易带来敬重。曾经为了跟进潮流,取消假发,结果发生了针对司法人员的袭击事件,因此后来又恢复了戴假发。在意义上,戴假发也是在试图分开个人感情和法庭,塑造法庭的至上感觉。刑事案件比较大还不戴假发,可看成对法庭的侮辱。
⑻ 早期的英国贵族、法官律师戴的假发!专属名称都叫什么中文和英文的!谢谢~
假发:wig
法庭上用的假发:tie-wig
典礼上用的长假发:bench wig
都译为假发
英国首席大法官办公室于2007年1月发出文告表示正考虑取消“戴假发”的惯例。
⑼ 为什么英国的法官和律师要戴假发
在英国和其他的西方国家,法庭之上的仪式都是非常发达的。进入法庭之后,你会发现自己到了—个非常奇怪的地方,看到法庭之上的法官穿的服饰,半夜撞见的话你肯定会吓一大跳。英国的法官以及从前英联邦国家和地区,包括香港的法官,头上戴着一个披肩假发,律师戴着小假发,法官和律师都穿法袍,通常是黑色的。这种装饰下的开庭,给人一种非常礼仪化的感觉。法官手中握一个锤子,这也成为法官的一个标志,他要说话之前会先敲三下,说完话以后再敲三下,然后就休庭了。
法官和律师在法庭上戴假发是英国法庭最有特色的传统之一,在一些受英国司法制度影响深远的前英国殖民地地区,我们也可以看到这种具有不列颠特色的文化烙印,比如中国的香港特别行政区。那么英国的法官和律师为什麼要戴假发呢?许多研究历史的人提出了种种不同的解释,但都很难说服所有的人。
有人说,在中世纪时,过度的劳累和疾病使得司法人员们过早地掉光了头发,为了在公众面前掩饰自己的“聪明绝顶”,假发遂流行,约定俗成成为英国法庭的一景。有人说,法官戴假发是表示自己的德高望重,而律师戴假发可以在一定程度上起到掩饰和保护作用,因为他们担心自己的辩护结果不能得到被告人及其家人的认可。但这与其说是合理的解释,不如说是与律师有过节的人编出来诋毁他们的笑话。因为根据一份调查表明:有57%的律师对戴假发表示不满,恨不得把它摘掉,原因是这些由马鬃编成的假发套造价非常昂贵却很不卫生,一般一顶假发就要用一辈子,有一个律师世家有一顶发龄达94年的老古董,传了四代人,堪称传家之宝。
根据历史学家和民俗学家的研究,英国人戴假发的流行时尚传统大约始于十二世纪,当时并不只是法官和律师的专利,上层社会的人都将戴假发视为一种时尚,是出席正式场合或沙龙聚会时的正规打扮。行家指出,司法界所用的假发与普通假发是有区别的。在英格兰,司法假发的每一边有三个卷曲而王室人员却只有两个,这是否代表着一种很微妙的隐喻意义不得而知。但苏格兰人却老爱和英格兰人闹别扭,因为在苏格兰,情况刚好颠倒过来,王室人员用三个卷曲的假发而司法人员只有两个卷曲。
假发的制作成本昂贵在于人工而不是材料,因为马鬃的取得并不难,而假发的制作可是个精细活,而且没办法通过机器或生产流水线进行批量生产。 生产一个假发需要一位熟练的工匠花大约44个工时的劳动,包括编织和打卷。成品一般有四个颜色:白色、金黄色、浅灰色和灰色,在一些英国的老殖民地,如西非和加勒比海地区,白色非常流行,而在英国本土,金黄色和灰色最为流行。一般一个法官的假发要超过1500英磅(折合人民币约20,000多元,还真不便宜啊!),而最普通的假发,也不低于300英磅。
一般人宁愿忍受生虱子,也不会像女士们更换帽子一样经常换假发,其原因并不在于舍不得买多顶假发。而是基于一种说法:假发戴得越久,越老越脏,颜色越深,说明你吃法律饭入行的时间越长,而在司法界,资历和年龄可是个宝,如同医院老医生最吃香一样。从某个意义上,头龄越老的假发也就成为律师们招揽生意的百年老字号了,而法官的老古董假发则是富有审判经验的招牌。
⑽ 外国的法官为什么要戴白色的假发呢
英国的法官和律师为什么要戴假发呢?许多研究历史的人提出了种种不同的解释,但都很难说服所有的人。
有人说,在中世纪时,过度的劳累和疾病使得司法人员们过早地掉光了头发,为了在公众面前掩饰自己的“聪明绝顶”,假发遂流行,约定俗成成为英国法庭的一景。
有人说,法官戴假发是表示自己的德高望重,而律师戴假发可以在一定程度上起到掩饰和保护作用,因为他们担心自己的辩护结果不能得到被告人及其家人的认可。但这与其说是合理的解释,不如说是与律师有过节的人编出来诋毁他们的笑话。
根据历史学家和民俗学家的研究,英国人戴假发的流行时尚传统大约始于十二世纪,当时并不只是法官和律师的专利,上层社会的人都将戴假发视为一种时尚,是出席正式场合或沙龙聚会时的正规打扮。
行家指出,司法界所用的假发与普通假发是有区别的。在英格兰,司法假发的每一边有三个卷曲而王室人员却只有两个,这是否代表着一种很微妙的隐喻意义不得而知。但苏格兰人却老爱和英格兰人闹别扭,因为在苏格兰,情况刚好颠倒过来,王室人员用三个卷曲的假发而司法人员只有两个卷曲。
假发的制作成本昂贵在于人工而不是材料,因为马鬃的取得并不难,而假发的制作可是个精细活,而且没办法通过机器或生产流水线进行批量生产。生产一个假发需要一位熟练的工匠花大约44个工时的劳动,包括编织和打卷。成品一般有四个颜色:白色、金黄色、浅灰色和灰色,在一些英国的老殖民地,如西非和加勒比海地区,白色非常流行,而在英国本土,金黄色和灰色最为流行。