国学网道德经
1. 国学经典老子《道德经》真的被蓄意篡改过吗
《道德经》真的是老子所写吗,到底有没有被蓄意篡改呢?
老子的《道德经》,被誉为万经之王,在世界范围内,有着广泛的传播度和影响力。曾经古老神秘的一本书,真正读进去,你会感觉奥妙无穷。
《道德经》的魅力不仅仅在于它揭示了自然界的规律和法则,可贵的是,这样一本上古奇书,并没有多少生僻晦涩的古文字,整本书行文流畅,文字简练易懂,实属难得。
在《道德经》通行本风靡于世的同时,一种质疑的声音也出现了。那就是,有些人认为:现在通行本的《道德经》并非老子的原著,而是经过儒家蓄意篡改过的,甚至有人直接说现在通行的《道德经》就是一部伪经。
事实的真相到底是怎样的呢?如果说《道德经》通行本确实存在篡改,那么老子的原著又是什么样的呢?
要揭开事实真相,首先要从《道德经》的作者——老子说起。
老子,春秋时期楚国,也就是今河南鹿邑人。
很多人认为老子的身份是一个谜,因为曾经有三个被称为老子的人:老聃,老莱子,周朝的太史儋。
其实这三个是同一人。先说老聃,聃就是大耳朵的意思,老和李上古时期发音相同,所以,老聃有个别名就是李耳。
至于老莱子,笔者认为他就是老聃。《史记·老子列传》记载:老莱子者,亦楚人也。著书十五篇,言道家之用。修道家之用,修道而养寿也。并且孔子也曾经专门请教过老莱子,从这些资料看,很可能老莱子就是老聃,而郭店简本的《道德经》,就是老子这一时期所写。因为是老子在楚国时期写的,当时民风淳朴,仁爱之风盛行,所以当时的老子是并不反对仁义的,这就是为什么郭店简本没有通行本对于仁义的激烈反对的言辞。
而周朝太史儋,就是出函谷关,写五千言的那个老子。
当然,这只是一种推断,因为所有的史料,对老子生平记载很少,而且大多是《神仙传》一类神乎其神的传说。唯一靠谱一点的《史记》,也是寥寥数语,语焉不详,并没有对老子的身份给个最终的说法。而且,当时老子出函谷关所写的五千言,是没有名字的,《道德经》这个名字是后人给起的。
所以,事实的真相很可能就是:郭店简本是老子也就是老莱子所写,五千言是老子也就是太史儋出函谷关所写。《道德经》并不是五千言,而是在五千言的基础上,后代道家学者整理而成,经马王堆的帛书本,发展到现在的通行本。
结论:《道德经》不存在蓄意篡改,它只是逐步完善。
《道德经》也不是伪经,无所谓篡改。《道德经》闪耀着智慧的光芒,包括很多的世界名人,政要,都对通行本《道德经》推崇备至,如果质疑通行本《道德经》有什么不可告人的秘密,甚至是假经,真当那些风云人物是傻子?
有人会说,我要的就是老子原著,怎么可以修改呢?
老子原著是介于甲骨文和大篆的文字,像虫子一样形态各异,有的字体已经缺失,如果不修订,你确定看的懂?既然修订过,肯定就已经和原著有所不同,这是在所难免的,所以才会有版本的变化,可以说,现在的通行本就是最完美的,因为挑不出大毛病,而郭店简本,马王堆帛书,或多或少都有解释不通的地方。
既然《道德经》经过修改,那么是否是儒家所为,又是否蓄意呢?
肯定不是蓄意,因为动机不成立。说是儒家所为,郭店简本并没有针对儒家思想的言辞,而通行本是反对儒家仁义的,说儒家篡改,难道儒家神志不清,自己打自己?这显然说不通。
所以,有志于修道。或者对《道德经》以及道家文化感兴趣的朋友,不要再纠结于版本的不同和差异,也不要再疑心重重,不管哪一个版本,都是在阐述道法自然这个核心,核心没有变,也就不要纠结于只言片语的差异。
很多事,因为年代久远,已经无从考证,变成谜一样的存在。如果我们在已经变成谜的事情上继续分辨执着,那就难免应了“夫人神好静而心扰之”,应该放下执念,内观其心,心无其心,这就是道,有道之人,看什么都是道,又岂是些许文字的改变所能左右的呢?
《道德经》是传统文化的精髓,对那些义愤填膺,火冒三丈的指责《道德经》被蓄意篡改的朋友,我想送给你一句话:
其实《道德经》它就是一本书,不要把它看成神一样的存在,道可道非常道,即便是老子本人,一说出来就已经不是道,写出来更不是,被很多人传抄更改过就更加不是,《道德经》的意义就是给你一点启示,让你转变思想,转换思维,让你醒悟,学会变通,仅此而已。如果不能澄其心,遣其欲,学道又有什么意义呢?即便老子原话原文写给你,又有什么意义呢?
怎么学习《道德经》?怎样修道,悟道,证道?
很多人学习《道德经》,迷惑于众多的版本,不知道该从哪一个版本下手,我的建议是,以通行本为主,适当的可以参考下郭店简本和帛书本。
至于各家注解,可以参考,但不必盲从,包括那些大师级的人物,注解的也就那么回事,都是站在各自的立场,都是一家之言。学《道德经》重要的还是要有自己的体会和领悟,并结合自身,学以致用,知行合一。
我在上面已经说过,《道德经》不是道,它只是给你指明方向,那么道究竟在哪里?
不用找了,道就在你自己身上,换言之,你自己就是道。
为什么这么说?很简单,道法自然。
道是恒常的主宰,周行不殆。道生万物,道法自然,就是说,道虽然化生万物,长养万物,但同时也藏于万物,一花一草,一尘一土皆有道。道的规律就是效法它自己,人也一样,每个人都是有道之人,但是并不能得道,为什么?被后天的欲望杂念淫灭了自性。
如果可以放空欲望,放空杂念,“常能遣其欲,而心自静,澄其心,而神自清”,这样就可以明心,明心就可以体会到“观空亦空,空无所空”的真空境界,真空生妙有,妙有就是见性,也就是道的境界。
那么在日常生活里面怎么修道呢?
很简单,老子在《道德经》第四十八章给出了方法:为道日损,损之又损,以至于无为,无为而无不为。
什么意思呢?
为道日损,就是要你放下。放下什么?
放下欲望重重,放下自私犹豫,放下急功近利,从此不再瞻前顾后,行事不再颠三倒四,错误百出。
只要是妄念,你就放下。一样一样的放下,一天一天的放下。这就是损之又损。
损之又损的结果会怎么样呢——以至于无为。无为就是道。
有人会说,我无为了,是不是就一无所有了?当然不是,只有无为,才能无不为。
凭什么这么说呢?因为你做到了无为,你的状态就是最正确的,你的行为就符合天道,符合本质规律,符合根本法则。你就能成事,你事成之后,应该得到的自然也就一样都不会少。
2. 国学老子道德经
老子一书分为道经和德经,故而又称为道德经,就象庄子又称南华经一样,因庄子隐于南华山而得名.
3. 《道德经》这本书属于国学吗
最近阅读李冠论老师编写的书籍,有对这个的讲解,还挺独到
4. 国学经典《道德经》真的被蓄意篡改过吗
个人认为,我们现在所看到的《道德经》肯定不是原版,至于是否被蓄意篡改,我内认为有一定的可能性。容
《道德经》流传至今已有两千多年的历史,老子当时留下《道德经》的时候,肯定不是以现今的简体字留下的吧?在当时,老子书写《道德经》的时候肯定使用古文,无论是用石鼓文,金文,战国文字,还是别的古文,我们肯定是不认识的,并且,在那个时代,也没有断句一说,现在我们所看到的《道德经》是王弼所翻译注释的,不说别的,大家在翻译文言文的时候都知道,有时候一个单字在不同的文章里都会有不同的意义,何况在春秋战国时期,一个文字所代表的意义跟后世理解的可能大不相同,如果一个字理解错了,可能整篇就理解错了,再加上断句,就有不同的寓意。
就像道可道,非常道,如果说是道可,道非,常道。是不是也可以说的通?
至于是否出现过蓄意篡改的现象,也许会有那种为了私心而篡改的吧。毕竟《道德经》包含的内容太多。
5. 一万字以内的国学经典有哪些如《道德经》
孙子兵法,和道德经互相弥补,两书都是春秋战国时期的著作,也都是各家的经典著作
6. 有哪些关于道德经的国学问题
,有一网友在阅读《品读》时,对原文中个别句子在文中的位置提出了异议。如“鱼不可脱于渊,国之利器不可以示人”。指出这两句意思不连贯,前半句在不同的版本中所处的章节不同。本人在研读《道德经》过程中也发现一些类似问题,现提出来,供广大国学爱好者参考。
学习《道德经》过程中发现有以下问题:一、不同的版本在一些字、词上不一样,大多为意思相近的字词,如“道可道,非常道”和“道可道,非恒道”“常”的常和“恒”;二、个别句子断句不一样。三、个别句子在不同的版本中所处的章节不同,如“鱼不可脱于渊,国之利器不可以示人”。放在这章明显意思不连贯。四、感觉各章节排列的次序也比较混乱,《道经》和《德经》混杂在一起。我想应该是由以下原因造成的:一是千百年来文字的发展变化,在抄录和印刷过程中人为的进行了修正。二是,古代文字没有标点符号,不同的人,不同的理解,断句也就不一样。三是春秋战国时代,记载文字用的是竹简,在翻阅过程中容易造成简片散落,重新装订时可能会放错位置。四是一部道德经由很多部简书组成,在阅读和保存过程中摆放次序会出现混乱。所以在阅读道德经的时候会觉得有些杂乱无章,《道经》和《德经》混杂在一起。
在学习过程中发现,《道德经》包含三个方面的内容,一是《道经》,主要阐述宇宙、哲学以及宇宙万物的发展变化规律等。我们也可以称之为天道;二是《德经》主要阐述个人品德和社会道德的,属于人的行为规范。我们可以称之为人道;三是在《德经》中还可以细分出一部分重点阐述统治阶级(王侯)治国理念的,我们可称之为王道。
另外,《道德经》中用到很多借喻和类比的手法,我们在理解和翻译时,要根据上下文和语言环境进行甄别,具体情况具体对待,不可机械的理解、翻译,使泛指的文意变得狭隘。这样就降低了《道德经》的广泛实用性。
以上这些事小编在学习《道德经》过程中的一点点心得体会,奉献给志趣相投的朋友们分享。学习上的争论不可避免,理愈辩俞明,欢迎各位同仁留言说出不同的看法,本人一定虚心接受,有则改自,无则加勉。
7. 道德经国学为啥自主注销了
咨询记录 · 回答于2021-08-31