当前位置:首页 » 条款大全 » 劳动法中英

劳动法中英

发布时间: 2022-11-05 20:46:08

Ⅰ 中英劳动法的区别有哪些求大神帮助

Ⅱ 跟外资企业签合同时,他们只出具英文合同,这符合劳动法规定吗

第三条 订立劳动合同,应当遵循合法、公平、平等自愿、协商一致、诚实信用的原则。

用不是母语或精通的语言与你签合同就是对你的不公平

Ⅲ 中英文合同(非劳动合同)有矛盾时可以以英文为准吗麻烦告诉我

不可以。
原劳动部办公厅《关于贯彻〈外商投资企业劳动管理规定〉有关问题专的复函》(劳办发[1995]163号)对此作出了明属确的规定:“企业与职工签订劳动合同,必须用中文为正本。”我国一些地区的地方性法规对此也作了更加细定:“劳动合同应当用中文书写,也可以同时用外文书写,双方当事人另有约定的,从其约定。同时用中文、外文写的劳动合同,内容不一致的,以中文劳动合同为准。”

Ⅳ 劳动的意思(英语

劳动 [láo dòng]
labor
. 近义词或词组
Labour | working | work | labouring | laboring | yakka | swink | housework .

劳动 [láo dong] [敬] bother; trouble

劳动[恸] [láo dòng]

1. (人类创造物质或精神财富的活动) work; labour:例句: He who does not work, neither shall he eat.
不劳动者不得食。Labour creates the world.
劳动创造世界。2. (专指体力劳动) physical labour; manual labour
短语
1. 劳动安全卫生法 law of labour safety and health;2. 劳动保护 labour protection; job safety;3. 劳动保护措施资金 funds for labour protection;4. 劳动保护设施 labour safety devices;5. 劳动保险 labour insurance;6. 劳动保险金 labour insurance funds;7. 劳动保险条例 labour insurance regulation;8. 劳动保险制度labour insurance system;9. 劳动布denim;10. 劳动产品[产物] procts of labour;11. 劳动成本 labour cost;12. 劳动成果 fruit of labour;13. 劳动持续时间 ration of work;14. 劳动抽象 abstract labour;15. 劳动大军 labour army;16. 劳动定额 proction quota; work norm; output standard; workpiece quota;17. 劳动定员 fixed number of workers needed for a job;18. 劳动对象 object of labour;19. 劳动法 labour law;20. 劳动分工 division of labour;21. 劳动份额 labour quotas;22. 劳动服 bawneen; denim;23. 劳动服务费 labour service charge24. 劳动服务公司 labour service company; service company;25. 劳动负荷 work load;26. 劳动妇女 working woman;27. 劳动工分核算 accounting for work-point;28. 劳动工具 instruments of labour;29. 劳动工时测定 {工} rate fixing;30. 劳动工资部门 authorities in charge of labour forces and wages; labour and wages administration;31. 劳动工资计划 plans concerning manpower and pay scales;32. 劳动工资制度 labour and wages system;33. 劳动观念 attitude to labour;34. 劳动管理 labour management;35. 劳动过程 labour process;36. 劳动合同 labour contract;37. 劳动合同制 labour contract system;38. 劳动积累 accumulation of labour; investment of labour;39. 劳动技术密集性行业 labour and technology intensive instry;40. 劳动纪律 labour discipline;41. 劳动价值论 labour theory of value;42. 劳动交换 exchange of labour;43. 劳动介绍所 employment agencies;44. 劳动经济学 labour economics;45. 劳动竞赛 labour emulations; emulation campaign; emulation drive;46. 劳动立法 labour legislation;47. 劳动量 quantity of work; work output;48. 劳动流动性 labour liquidity;49. 劳动密集 {经} labour intensive;50. 劳动模范 model worker;51. 劳动能力 labour capacity; proctive capacity;52. 劳动年龄 labour-age; job age;53. 劳动凭证 labour certificate;54. 劳动潜力 labour potentialities;55. 劳动强度 intensity involved in the labour; labour intensity; intensity of work; labour strength; intensity of labour;56. 劳动权 right to work;57. 劳动券 labour ticket;58. 劳动热情 enthusiasm for labour;59. 劳动人口 labouring population;60. 劳动人民 labouring people; toiling masses;61. 劳动人事制度 personnel system;62. 劳动日 working day; workday; labour day;63. 劳动审查 labour audit;64. 劳动生产力 labour proctive power;65. 劳动生产率 labour proctivity; proctivity;66. 劳动生产率计划 plan for labour proctivity;67. 劳动生产率增长速度 increment rate of labour proctivity;68. 劳动生产率指数 index number of labour proctivity;69. 劳动适龄人口 active labour force;70. 劳动适应 adaptation of work;71. 劳动市场 labour market;72. 劳动市场分析 labour market analysis;73. 劳动收入 labour income; income from work;74. 劳动手段 means of labour; instruments of labour;75. 劳动手套 mitt [mit];76. 劳动熟练程度 skill of labour;77. 劳动速率 rate of work;78. 劳动态度 proctive conscientiousness;79. 劳动卫生 labour health;80. 劳动效率 work [labour] efficiency;81. 劳动心理卫生 labouring mental hygiene;82. 劳动心理学 labour psychology;83. 劳动性质 quality of work;84. 劳动异化 alienation of labour;85. 劳动英雄 labour hero;86. 劳动优化组合 the optimum organization of labours;87. 劳动争议 labour disputes;88. 劳动政策 labour policy;89. 劳动证件 labour certificates; labour note;90. 劳动指数 labour proctivity index;91. 劳动制度 labour system;92. 劳动制度改革 reform of the labour system;93. 劳动仲裁制度 labour arbitration system;94. 劳动专业化 labour specialization;95. 劳动资料 instruments of labour; means of labour;96. 劳动组织 organization of labour

劳动..
1. Labor
1、 劳动 (Labor):是人类为了进行生产或者为获取收入而提供的劳务,包括体力与脑力。
2. lab
能源动力行业英语第2650页 ...
labtestprocere室内试验程序
lab劳动
lab实验室 ...

3. n.
北京2008奥运会外语学习 ...
If you work hard, you'll pass your exams. 如果你用功的话,你就会考试通过。
n. 工作;劳动;作业;职业;
He wants to have a good sleep after a day's work. 在一天的工作之后,他想好好睡上一觉。 ...

4. v.
北京2008奥运会外语学习 ...
v. 工作;劳动;
He works 45 hours per week. 他每周工作45个小时。
v. 从事职业; ...

劳动..Labor | lab | n. | v.
劳动
1. Labor
1、 劳动 (Labor):是人类为了进行生产或者为获取收入而提供的劳务,包括体力与脑力。

2. lab
能源动力行业英语第2650页 ...
labtestprocere室内试验程序
lab劳动
lab实验室 ...

3. n.
北京2008奥运会外语学习 ...
If you work hard, you'll pass your exams. 如果你用功的话,你就会考试通过。
n. 工作;劳动;作业;职业;
He wants to have a good sleep after a day's work. 在一天的工作之后,他想好好睡上一觉。 ...

4. v.
北京2008奥运会外语学习 ...
v. 工作;劳动;
He works 45 hours per week. 他每周工作45个小时。
v. 从事职业; ...

劳动力..labor force | Manpower | Workforce | Labour Power
劳动力..labor force | Manpower | Workforce | Labour Power
劳动力
1. labor force
文献探讨--失业的定义文献探讨--失业的定义劳动力(labor force): 凡是有能力参予生产活动,且积极寻找工作的15足岁以上的民间非监管人口,不管就业与否,皆属劳动力.

2. Manpower
回首页 | 重新查询 |和您一样,有人也查过这个词: man ...
manpower requirement 人力需求
manpower 劳动力;人力
Manticolepis 尖棱鳞牙形石属 ...
3. Workforce
《劳动力》(Workforce)杂志报导,这家名为健康第一(Health First)的医院,在飓风登陆前便做好规划,将6,000员工,分为飓风前、中、后上班三组,让所...

4. Labour Power
词汇术语网 - 专业词汇术语,翻译词汇,词汇翻译,... ...
劳动市场 Labour Markets
劳动力 Labour Power
劳动过程 Labour Process ...

劳动者..laborer | Emily | workingman | son of toil
劳动者..laborer | Emily | workingman | son of toil
劳动者
1. laborer
1、常见中英文对照 ...
Job Category 工作类型
Laborer 劳动者
language 语言:填上Chinese ...

2. Emily
常用女性英文名及其含义(完整版)~ ...
Elsa 艾尔莎 希伯来语 上帝的誓约
Emily 艾蜜莉 拉丁语 和蔼可亲的;劳动者
Emma 艾玛 日耳曼语 无所不能的 ...

3. workingman
英语新词汇与常用词汇的翻译(页 55) - 外语学... ...
working-out 算出
workingman 劳动者
workingwoman 女工 ...

4. son of toil
英语新词汇与常用词汇的翻译( S11 ) ...
son of God 耶稣基督
son of toil 劳动者
son 儿子 ...

劳动局..Labor Bureau | Arbeitsamt | Labor&nbs
劳动局..Labor Bureau | Arbeitsamt | Labor&nbs
劳动局
1. Labor Bureau
初级口译考试指导:汉英口译分类词汇(2) ...
财政局 Finance Bureau 税务局 Tax Bureau
劳动局 Labor Bureau
档案局 Archives Bureau 物资治理局 Bureau of Materials ...

2. Arbeitsamt
德汉汉德汽车专业词库 A(上海大众内部版) ...
Arbeitsablauf 工作过程
Arbeitsamt 劳动局
Arbeitsanweisung 操作文件; 工作指导书 ...

www.learningwithme.com- 基于7个网页
3. Labor&nbs
汉英口译分类词汇(1) ...
财政 局 Finance Bureau
税务 局 Tax Bureau
劳动局 Labor&nbs ...

www.woienglish.com- 基于2个网页
劳动节..Labor Day | Fete Travail | May Day | International Workers`Day
劳动节..Labor Day | Fete Travail | May Day | International Workers`Day
劳动节
1. Labor Day
迎接新学年大减价: 美国的劳动节(Labor Day)是9月份的第一个星期一,这标志着学生暑假结束,第二天新学年开始。8月底前的一周,大中小学生及其父母都会去购物,迎接新学年。
2. Fete Travail
五月一日原来是劳动者抗争的日子,在一九四一年四月二十四日,被法国维琪(Vichy)政府定名为劳动节(fete travail),并停工一日(jour chome)。

3. May Day
8B Unit 2 短语--繁星的blog ...
have ideas 有主意,有想法
May Day 劳动节
travel abroad 出国旅行 ...
4. International Workers`Day
中西方各有些什么节日,请列举16个.用英语表达(要注上中文) ...
春节(Spring Festival) 元旦(New Year`s Day)
劳动节(International Workers`Day)
国庆节(National Day) 情人节(Valentine's Day) ...

劳动法..Labor Laws | employee codes | Arbeitsrecht | diritto di lavoro
劳动法..Labor Laws | employee codes | Arbeitsrecht | diritto di lavoro
劳动法
1. Labor Laws
职业生涯规划词汇 ...
Labor Insurance 劳保
Labor Laws 劳动法
Labor Management Relations Act 《劳动关系法》 ...
2. employee codes
东京一教师与日激进右派斗争(二) ...
complained to:向……投诉
employee codes:劳动条款;劳动法
ordered to end her days in a small room studying public servant regulatio :被关在一间小屋子里学习公务员法规(英文比较委婉); ...

3. Arbeitsrecht
...cht)协调自然法人之间关系;商业及公司法(Handels- und Gesellschaftsrecht)协调公司法人之间的关系;劳动法(Arbeitsrecht)协调自然法人和公司法人之间的关系。

4. diritto di lavoro
∷陶子(淘智)商务翻译工作室-英语口译服务和西班牙... ...
diritto di intermediazione 中间人费
diritto di lavoro 劳动法
diritto di monetazione 铸币权 ...

劳动部..Ministry of Labour | Department of Labor | Министерство труда
劳动部..Ministry of Labour | Department of Labor | Министерство труда
劳动部
1. Ministry of Labour
加拿大各省劳动部(Ministry of Labour)负责制定各省的就业标准法案,以明确雇主和雇员的权利。

2. Department of Labor
我收集我快乐--消防英语专业词汇(D) ...
Department of Justice 司法部
Department of Labor 劳动部
Department of Navy 海军部 ...

3. Министерство труда
国务院各部名称的俄语表示 ...
司法部 Министерство юстиции
劳动部 Министерство труда
地质矿产部 Министерство геологии и минеральных ресурсов ...

劳动量..labor capacity | amount of labour | workoutput | quantityofwork
劳动量..labor capacity | amount of labour | workoutput | quantityofwork
劳动量
1. labor capacity
回首页 | 重新查询 |和您一样,有人也查过这个词: capacity ...
isobaric heat capacity 等压热容量
labor capacity 劳动量
large capacity disc 大容量磁盘 ...

2. amount of labour
词博科技英语主科技词汇[17501-17600] ...
amount of labor in a certain form 一定形态的劳动量
amount of labour 劳动量
amount of lap 搭接量 ...

3. workoutput
B2B99行业英语大全 ...
workoutaccounts算帐
workoutput劳动量
workoutputqueue工作输出队列 工作输出排队 ...

4. quantityofwork
B2B99行业英语大全 ...
quantityofslag渣量
quantityofwork劳动量
quantityoriginated发送数量 ...

劳动斧..labor axe
劳动斧..labor axe
劳动斧
labor axe
进出口专业英语词汇(L1) ...
Labilite 津锰混剂
labor axe 劳动斧
laboratory apparatus 实验室器械 ...

劳动歌..Working Song | WORKSONG
劳动歌..Working Song | WORKSONG
劳动歌
1. Working Song
标签页面 ...
Love Song 恋爱歌
Working Song 劳动歌
Widow 丧偶悲歌 ...

2. WORKSONG
舞蹈学专业词汇英语翻译 ...
研习会;工作坊;工作间 WORKSHOP
劳动歌;作活歌 WORKSONG
世界舞蹈教师大会 WORLD CONGRESS OF TEACHERS OF DANCING (WCTD) ...

相关词组
隐藏相关词组
例句与用法
1. 修筑一条铁路要花费许多劳动力。
It takes a lot of labor to build a railway.
dict.cn
2. 是劳动节当然要向美国工人致敬.
It is Labor Day, of course, a time to salute the American worker.
www.putclub.com
3. 社会财富是由劳动人民所创造的。
The wealth of society is created by the laboring people.
vwww.tingroom.com
更多例句
网络
劳动
劳动从社会学和哲学的角度上来看,劳动这个概念包括所有人类在自然界和社会中有意识地从事的创造性的过程。劳动的意义来自于劳动的人在其所处的自然条件和社会环境中的需要、能力和世界观。狭义上,劳动是人类创造物质财富和精神财富的活动。意义和目的劳动有许多不同的原因和目的。但不论是在哪一种社会体系中,抽象地来看劳动一般有以下的目的:·个人以及社会作为个人的集合劳动来生产和制造其所需要的生活的物质基础,以及来满...... 详细内容>>
更多与"劳动"相关的网络词条>>

Ⅳ 在就职的时候,签的英文合同有效吗

应该说,代表处和办事处等机构不使用人权,即他们不能雇用在中国为他们服务的土著工人。如果香港公司在中国注册并具有法人资格,如果工人和公司之间的合同有效,他们创造了就业机会,而不是工人和办公室。

许多人不知道外语合同在中国是否具有法律效力。一般来说,在中国签订的英文合同也具有法律效力。但是,由于在翻译过程中可能会出现中英文书面语言的差异,不同的理解将导致合同履行的不同后果。翻译中文文本,并指出如果内容不一致,以中文文本为准。

Ⅵ 你认为英国劳动法与中国劳动法之间最大的差异是什么

中英医科生眼中的异国医疗差异
工作量
英国:一名医生一上午接诊病人总数不超过20人。
中国:每位专家在半天之内要看完四五十个病人,医院在每天下午的四五点钟仍安排大量手术。医生在下班时间进行手术,甚至晚上都要做手术。
对待病人
英国:普通初诊病人必须首先经过家庭医生的诊断,如病情无法处理,则由家庭医生代为预约公立医院的医生。病人无法选择出诊专家。
中国:可直接选择挂专家号。医生会当着诊室内其他病人的面来讨论某个病人的病情,似乎对病人隐私保护不够。
英国学生看中国医生
中国医生下班时间还做手术
“不可思议!”格拉斯哥大学医学院大四学生Paul用这个词,来形容第一天见习时的感受。医院门诊大厅、走廊处处人满为患,病人将电梯挤得满满的,让人寸步难行,此情此景令他瞬间“石化”。“我从没有见过从早到晚有这么多病人涌进医院,你在英国医院绝对不会看到这种大场面。”
由于有了第一次的“震撼教育”作为铺垫,随后的一个月,当Paul在普外科、内科、中医科和儿科轮转,发现每位专家在半天之内要看完四五十个病人时,他再对这样的超高负荷工作量表示“不可思议”时,明显平静了许多。
“中国医生在工作时间如此长的情况下,仍然保持认真严谨的工作态度,令我深受触动。”谈吐优雅的Elizabeth说,令自己印象最深刻的是,医院在每天下午的四五点钟仍安排大量手术。医生在下班时间进行手术,这在英国是很难想象的。
事实上,为了减少手术病人的等待时间,中山一院的外科医生在夜间也要上台做手术。
有些疾病中国医生临床经验更丰富
“中英两国的疾病谱不同,治疗经验也不相同。例如在英国临床工作中,我们无法接触到如此多的乙肝病人。”Hatte说,中国胃癌的发病率也高于英国,对于这些疾病,中国医生的临床治疗经验更加丰富,这也是她在见习中的最大收获。
为了让英国医学生增加对中国医疗界的感性认识,中方特别安排学生在中医科进行为期一周的见习。“我来广州之前对中医一无所知,也没有想到西医院设置有中医科,而且很受病人欢迎。”Paul说,见习期间,他们接触了针灸、艾灸、拔火罐和中草药治疗,“医学界对中医的作用有争议,但我确实亲眼看到了疗效。”
中国的医患关系如今已闻名世界。Paul说,囿于语言不通,他们没有和普通患者进行充分交流,只能通过观察得出一些结论。“在儿科,我看到病人等候那么久,医生会当着诊室内其他病人的面来讨论某个病人的病情,这令人惊讶。”他说,中国病人似乎对这种没有保护自己隐私的情况习以为常,这令他觉得奇怪。

Ⅶ 请教《上海市企业工资支付办法》原文以及英文版

上海市劳动保障局关于印发《上海市企业工资支付办法》的通知

各有关委、办、局,各控股(集团)公司、企业(集团)公司,各区、县劳动和社会保障局:
现将《上海市企业工资支付办法》印发给你们,请贯彻执行。

上海市劳动和社会保障局
二00三年一月十七日
上海市企业工资支付办法

为维护劳动者通过劳动获得劳动报酬的权利,规范企业的工资支付行为,根据《中华人民共和国劳动法》和有关法律、法规的规定,结合本市实际情况,制定本办法。
一、本办法适用于本市行政区域内的各类企业、个体经济组织(以下统称用人单位)和与之形成劳动关系的劳动者。
二、本办法所称工资是指用人单位根据国家和本市的规定,以货币形式支付给劳动者的报酬。即列入工资总额统计的货币收入。
三、工资应当以法定货币形式支付。
四、用人单位通过银行发放工资的,应当按时将工资划入劳动者本人帐户。
用人单位直接发放工资的,应当将工资支付给劳动者本人,并办理签收手续。劳动者本人因故不能领取工资时,可由其委托亲属或他人代领。
五、用人单位应当书面记载支付劳动者工资的数额、项目、时间、本人姓名等,并按有关规定保存备查。单位不管以何种形式发放工资,都应当向劳动者提供一份本人的工资清单。
六、用人单位应当每月至少支付一次工资。支付工资的具体日期,由用人单位与劳动者约定。如遇法定休假节日或休息日,通过银行发放工资的,不得推迟支付工资;直接发放工资的,应提前支付工资。
对实行年薪制或按考核周期兑现工资的劳动者,用人单位应当每月按不低于最低工资的标准预付工资,年终或考核周期期满时结算。
七、用人单位与劳动者终止或依法解除劳动合同的,用人单位应当在与劳动者办妥手续时,一次性付清劳动者的工资。
八、劳动者在法定工作时间内依法参加社会活动的,用人单位应视同其提供了正常劳动而支付工资。
九、劳动者在依法享受婚假、丧假、探亲假等假期期间,用人单位应当按国家规定支付假期工资。假期工资的计算基数按以下原则确定:
(一)劳动合同有约定的,按不低于劳动合同约定的劳动者本人所在岗位(职位)相对应的工资标准确定。集体合同(工资集体协议)确定的标准高于劳动合同约定标准的,按集体合同(工资集体协议)标准确定。
(二)劳动合同、集体合同均未约定的,可由用人单位与职工代表通过工资集体协商确定,协商结果应签订工资集体协议。
(三)用人单位与劳动者无任何约定的,假期工资的计算基数统一按劳动者本人所在岗位(职位)正常出勤的月工资的70%确定。
按以上原则计算的假期工资基数均不得低于本市规定的最低工资标准。法律、法规另有规定的,从其规定。
十、用人单位确因生产经营困难,资金周转受到影响,暂时无法按时支付工资的,经与本单位工会协商一致,可以延期在一个月内支付劳动者工资。延期支付工资的时间应告知全体劳动者,并报主管部门备案,无主管部门的报市或区、县劳动保障行政部门备案。
十一、劳动者与用人单位形成劳动关系后,在试用、实习期期间提供了正常劳动,用人单位支付的工资不得低于本市规定的最低工资标准。
十二、用人单位停工、停产在一个工资支付周期内的,应当按约定的标准支付劳动者工资。超过一个工资支付周期的,用人单位可根据劳动者提供的劳动,按双方新约定的标准支付工资,但不得低于本市规定的最低工资标准。
十三、用人单位根据实际需要安排劳动者在法定标准工作时间以外工作的,应按以下标准支付工资:
(一)安排劳动者在日法定标准工作时间以外延长工作时间的,按照不低于劳动者本人小时工资标准的150%支付工资;
(二)安排劳动者在休息日工作,而又不能安排补休的,按照不低于劳动者本人日或小时工资标准的200%支付工资;
(三)安排劳动者在法定休假节日工作的,按照不低于劳动者本人日或小时工资标准的300%支付工资。
用人单位依法安排实行计件工资制的劳动者在法定标准工作时间以外工作的,应当根据以上原则相应调整计件单价。
经劳动保障行政部门批准实行综合计算工时工作制的用人单位,劳动者综合计算工作时间超过法定标准工作时间的,应当视为延长工作时间,并按本条第(一)项的规定支付劳动者延长工作时间的工资;用人单位在法定休假节日安排劳动者工作的,按本条第(三)项的规定支付工资。
经劳动保障行政部门批准实行不定时工时制的用人单位,在法定休假节日安排劳动者工作的,按本条第(三)项的规定支付工资。
十四、加班加点的日工资计算:按本办法第九条原则确定的计算基数,除以每月平均制度工作天数20.92天;小时工资的计算:日工资除以8小时。
在制度工作日内请病、事假等的日工资计算:按本办法第九条原则确定的计算基数,除以发生当月的计薪日。计薪日是指国家规定的制度工作日加法定休假日。
十五、被人民法院判处管制、缓刑的劳动者,继续在原单位工作的,用人单位按劳动合同的约定或本单位规章制度的规定支付劳动者工资。
十六、劳动者违反劳动纪律或规章制度被用人单位处分并降低其工资待遇的,降低后的工资不得低于本市规定的最低工资标准。
十七、劳动者因涉嫌违法犯罪被拘押或者其他客观原因,使劳动合同中止履行的,用人单位不再支付劳动者工资,但法律、法规规定的或者劳动合同另有约定的除外。
十八、用人单位破产,其欠付劳动者工资的,应当按照《中华人民共和国企业破产法》、《中华人民共和国公司法》规定的清偿顺序予以清偿。
十九、用人单位不得克扣劳动者工资。有下列情况之一的,用人单位可以代扣工资:
(一)代缴应由劳动者个人缴纳的个人所得税;
(二)代缴应由劳动者个人承担的各项社会保险费用;
(三)法院判决、裁定中要求代扣的抚养费、赡养费;
(四)法律、法规规定可以从劳动者工资中扣除的其他费用。
二十、用人单位克扣或者无故拖欠劳动者工资的,以及拒不支付劳动者延长工作时间工资的,除在规定的时间内全额支付劳动者工资外,还应支付克扣或拖欠工资额的25%的补偿金。
二十一、用人单位支付劳动者的工资低于本市最低工资标准的,要在补足低于标准部分的同时,另外支付相当于低于部分25%的补偿金。
二十二、劳动者因本人原因给单位造成经济损失,用人单位依法要其赔偿,并需从工资中扣除赔偿费的,扣除的部分不得超过劳动者当月工资收入的20%,且扣除后的剩余工资不得低于本市规定的最低工资标准。
二十三、用人单位单方解除劳动者的劳动关系,引起劳动争议,经劳动争议仲裁部门或人民法院裁决撤消单位原决定的,用人单位应当支付劳动者在仲裁、诉讼期间的工资。其标准为:用人单位作出决定之月时该劳动者所在岗位前12个月的月平均工资乘以停发月份。双方都有责任的,根据责任大小各自承担相应的责任。
二十四、实行非全日制劳动合同的劳动者,小时工资按用人单位与劳动者约定确定,但不得低于本市规定的小时最低工资标准。
二十五、用人单位与职工代表可以根据本办法确定的原则,经过集体协商,制定本单位的工资支付办法,并告知本单位的全体劳动者。
二十六、劳动者与用人单位因工资支付发生劳动争议的,当事人可依法向劳动争议仲裁机关申请仲裁。对仲裁裁决不服的,可以向人民法院提起诉讼。
二十七、本办法自2003年4月1日起执行。原《上海市企业工资支付暂行办法》废止。原有关规定与本办法不一致的,以本办法规定为准。

二00三年一月十七日

Ⅷ 外国人在中国工作的劳动合同中英文模板

外国人在中国工作的劳动合同中英文版,可以参照以下方式写。

全 日 制 劳 动 合 同 Full-time Employment Contract

甲方(用人单位)名称:Name of Party A (Employer):
住所Address:
法定代表人(或主要负责人):Legal Representative (or Principal Responsible Person):
乙方:(劳动者)姓名Name of Party B (Employee):
性别:Sex
居民身份证号:ID Card No:
文化程度:Ecation Background
住址:Address

根据《中华人民共和国劳动法》、《中华人民共和国劳动合同法》等法律、法规、规章的规定,在平等自愿,协商一致的基础上,同意订立本劳动合同,共同遵守本合同所列条款。
The Parties, intending to be bound hereby, agree to enter into this Employment Contract on the basis of equality, free will and mutual consultation pursuant to the Labor Law of the People’s Republic of China (“PRC”), the Employment Contract Law of the PRC and other laws, regulations and rules.
第一条 劳动合同类型及期限
Article 1 Type and Term of the Employment Contract
一、劳动合同类型及期限按下列第 项确定。
1. The type and term of the Employment Contract shall be determined as set forth in Item ___ below:
1、固定期限:自 年 月 日起至 年 月 日止。
(1) Fixed Term: From ____ to ________;
2、无固定期限:自 年 月 日起至法定的解除或终止合同的条件出现时止。
(2) Open-ended: From _______ to the date when a statutory obligation or agreement to terminate the contract arises; or
3、以完成一定工作为期限:自 年 月 日起至 终止。
(3) Project-based: From _____ to the expiration of the term.
二、本合同约定试用期,试用期自 年 月 日起至 年 月 日止。
2. This Contract specifies a probationary period commencing on ________ and ending on _______.
第二条 工作内容、工作地点及要求
Article 2 Job Description, Workplace Location and Work Requirements
乙方从事 工作,工作地点在 。
Party B shall engage in the job of ______, with the workplace located at ____________.
乙方工作应达到以下标准 。
根据甲方工作需要,经甲、乙双方协商同意,可以变更工作岗位、工作地点。
Party B’s work shall meet the following standards: ________. Party B’s job positions and workplace locations may be changed with the Parties’ mutual consent based on Party A’s work needs.
第三条 工作时间和休息休假
Article 3 Working Hours, Rest and Leave Entitlements
一、工作时间按下列第 项确定:
1. The working hours shall be determined as set forth in Item ___ below:
1、实行标准工时制。乙方每日工作时间不超过8小时,每周工作时间不超过40小时,每周至少休息一天。
(1) The normal working hours system shall be implemented. Party B shall work no more than 8 hours a day, and 40 hours a week, and shall have at least one day’s rest each week.
2、实行经劳动保障行政部门批准实行的不定时工作制。
(2) A non-fixed working hours system shall be implemented with the necessary approval from the relevant labor administration authorities.
3、实行经劳动保障行政部门批准实行的综合计算工时工作制。结算周期:按 结算。
(3) A cumulative working hours system shall be implemented with the necessary approval from the relevant labor administration authorities.
二、甲方由于生产经营需要经与工会和乙方协商后可以延长乙方工作时间,一般每日不得超过一小时;因特殊原因需要延长工作时间的,每日不得超过三小时,但每月不得超过三十六小时。甲方依法保证乙方的休息休假权利。
2. Due to its operational needs, Party may extend Party B’s working hours upon consultation with the Trade Union and Party B, provided that the extended working hours for a given day should generally not exceed one hour. If an extension of working hours is necessary for special reasons, the extended working hours for a given day should not exceed three hours, provided that the extended working hours for a month should not exceed 36 hours. Party A shall ensure that Party B will receive their rest and leave entitlements according to the law.
第四条 劳动报酬及支付方式与时间
Article 4 Work Remuneration, Payment Method and Date of Payment.
一、乙方试用期间的月劳动报酬为 元。
1. The monthly remuneration payable to Party B ring the probationary period shall be RMB___________.
二、试用期满后,乙方在法定工作时间内提供正常劳动的月劳动报酬为 元,或根据甲方确定的薪酬制度确定为 。
2. After the expiration of the probationary period, the monthly remuneration for Party B’s performance of his normal labor obligations within statutory working hours shall be RMB_______, or RMB ____ determined under Party A’s remuneration policies.
乙方工资的增减,奖金、津贴、补贴、加班加点工资的发放,以及特殊情况下的工资支付等,均按相关法律法规及甲方依法制定的规章制度执行。甲方支付给乙方的工资不得低于当地最低工资标准。
Party B’s wage increase/decrease, bonuses, allowances and subsidies, and overtime wages, as well as the wage payment in special circumstances, shall be governed by relevant laws and regulations and Party A’s internal rules and policies. The wages paid by Party A to Party B shall not be less than the minimum wage standard stipulated by the people’s government where the employer is located.
三、甲方的工资发放日为每月 日。甲方应当以货币形式按月支付工资,不得拖欠。
3. Party A will pay wages to Party B on the ___th day of each month. Party A shall wages in monetary form on a monthly basis, without delay.
四、乙方在享受法定休假日以及依法参加社会活动期间,甲方应当依法支付工资。
4. During any period when Party B participates in any social activities which citizens are requested to perform for national or public interests, ring statutory working hours, Party A shall pay wages to Party B according to the law.
第五条 社会保险
Article 5 Social Insurance
甲、乙双方必须依法参加社会保险,按月缴纳社会保险费。乙方缴纳部分,由甲方在乙方工资中代为扣缴。
Party a and Party B must participate in social insurance and pay social insurance premiums on a monthly basis in accordance with the law. The amount payable by Party B shall be withheld by Party B from the Party A’s monthly wages.
第六条 劳动保护、劳动条件和职业危害防护
Article 6 Labor Protection, Working Conditions and Protections Against Occupational Hazards
甲乙双方都必须严格执行国家有关安全生产、劳动保护、职业卫生等规定。有职业危害的工种应在合同约定中告知,甲方应为乙方的生产工作提供符合规定的劳动保护设施、劳动防护用品及其他劳动保护条件。乙方应严格遵守各项安全操作规程。甲方必须自觉执行国家有关女职工劳动保护和未成年工特殊保护规定。
The Parties must strictly implement relevant national occupational safety, labor protection and occupational sanitation proceres and standards. Any job exposed to occupational hazards shall be specified in the contract, and Party A shall provide Party B with work safety and hygiene facilities, labor protection equipment and other necessary conditions for Party B’s work activities. Party B must strictly comply with the work disciplines, operating proceres and safety rules set by Party A. Party A must conscientiously carry out relevant provisions formulated by the state for the protection of female and under-aged employees,
第七条 劳动合同变更、解除、终止
Article 7 Modification, Cancellation and Termination the Employment Contract
一、经甲乙双方协商一致,可以变更劳动合同相关内容。变更劳动合同,应当采用书面形式。变更后的劳动合同文本由甲乙双方各执一份。
1. The Parties may modify relevant terms of the Employment Contract where they have agreed to do so through mutual consultation and agreement.
二、经甲乙双方协商一致,可以解除劳动合同。
2. The Parties may terminate the Employment Contract where they have agreed to do so through mutual consultation and agreement.
三、乙方提前三十日以书面形式通知甲方,可以解除劳动合同。乙方在试用期内提前三日通知甲方,可以解除劳动合同。
3. Party B may terminate the Employment Contract with 30 days’ prior written notice to Party A. Party B may terminate the Employment Contract ring the probationary period with 3 days’ written notice to Party A.
四、甲方有下列情形之一的,乙方可以解除劳动合同:
4. Party B may terminate his employment contract under any of the following circumstances involving Party A:
1、未按劳动合同约定提供劳动保护或者劳动条件的;
(1) Where Party A has failed to provide labor protection or working conditions as stipulated in the employment contract;
2、未及时足额支付劳动报酬的;
(2) Where Part A has failed to pay remuneration on time or in full;
3、未依法缴纳社会保险费的;
(3) Where Party A has failed to contribute social insurance premiums on behalf of Party B in accordance with the law;
4、规章制度违反法律、法规的规定,损害乙方权益的;
4. Where Party A’s policies violate laws or regulations, thereby infringing upon Party B’s rights and interests;
5、以欺诈、胁迫的手段或乘人之危,使乙方在违背真实意思的情况下订立或者变更劳动合同致使劳动合同无效的;
(5) Where Party A has concluded or modified the Employment Contract against the true intentions of Party B through the use of fraud, coercion or exploitation of the unfavorable position of Party B, as a result of which this Agreement is deemed null and void; or
6、法律、法规规定乙方可以解除劳动合同的其他情形。
(6) Other circumstances for termination by Party B as specified under laws and regulations.
甲方以暴力、威胁或者非法限制人身自由的手段强迫乙方劳动的,或者甲方违章指挥、强令冒险作业危及乙方人身安全的,乙方可以立即解除劳动合同,不需事先告知甲方。
Party B may terminate the Employment Contract with immediate effect and without advance notice to Party A If Party A uses violence, intimidation, or an unlawful restraint of indivial freedom to compel Party B to work, or if Party A instructs Party B to violate the law or engage in hazardous work that endangers his personal safety.

Ⅸ 路程假用英语怎么说另外谁有劳动法中关于职工休假方面的中英文版本,能否分享一下

路程假好像没有,不过请假你可以用leave
如果你要描述原因可以用下面的句型 某人花多少时间去做什么事情
it will takes.(具体时间)on my journey.

热点内容
法律援助经济困难 发布:2024-11-20 10:58:15 浏览:889
基层法律服务所变更流程图 发布:2024-11-20 10:33:50 浏览:444
婚姻法2018年2月新规定 发布:2024-11-20 10:15:30 浏览:580
交通协议书有没有法律效力 发布:2024-11-20 10:04:34 浏览:575
联邦法院的管辖权 发布:2024-11-20 09:19:04 浏览:807
简述侵犯商业秘密行为的法律责任 发布:2024-11-20 09:01:22 浏览:77
伪造处罚单法律责任 发布:2024-11-20 08:45:10 浏览:534
法院传票委托 发布:2024-11-20 08:27:38 浏览:88
关于娱乐场所的使用规章制度 发布:2024-11-20 08:17:17 浏览:297
农村土地管理条例 发布:2024-11-20 08:03:31 浏览:215