律师的英文
❶ 律师的英文单词怎么拼
律师 attorney barrister counsellor gownsman lawyer
❷ 原告、被告、律师、法官 英文怎么翻译,在美国的叫法
1、原告:源accuser,plaintiff,complainant,,laimant,prosecutor,在美国一般叫做prosecutor
2、被告:defendant,defendant,indictee,respondent,the accused,在美国一般叫做defendant和the accused
3、律师:attorney,barrister,counsellor,gownsman,lawyer,在美国一般叫做attorney和counsellor
4、法官:judge,deemster,gownsman,judge,judiciary,justicer,law-officer,在美国一般叫做judge
(2)律师的英文扩展阅读
美国诉讼程序:
1、民事诉讼程序采用辩论制,独任审理;部分诉讼,特别是侵权诉讼等由陪审团裁断,法官判决。
2、刑事诉讼程序的特点是:联邦和若干州保留大陪审团审查重罪起诉的制度;非法取得的证据不得采纳;广泛使用审判前的“答辩交易”,辩护时,民事案件中的原告、被告律师,刑事案件中的公诉人和被告律师相互对抗争辩,法官不主动调查,仅起“消极仲裁人”的作用。
❸ 请教名片上的律师英文称谓应该用哪一个
律师也有不同等级和类别,通常如下表示:
Lawyer---- 从事法律工作的人;
Barrister---- 法律顾回问,高级律师;
Solicitor---- 初级答律师;
Attorney---- 法定代理人;
Counsellor---- 顾问、法务参谋
❹ 律师的英语单词
attorney 辩护律师,代理人
barrister [英](有资格出席高级法庭的)律师; [美]法律顾问, 律师
counsellor 顾问, 律师, 辅导员
gownsman 职业上穿长袍式礼服的人(如法官、律师、教授等)
lawyer 律师
❺ 律师英文怎么说
lawyer,这是常用的,具体到不同环境,不同国家还有一些专有的。
❻ 高级律师的英文怎么说
你好!
高级律师
barrister 英[ˈbærɪstə(r)] 美[ˈbærɪstɚ]
n. 法律顾问,律师; 〈英〉(可在高等法院出庭的)大律师,专门律师;
[例句回]You've wanted to be a barrister since the year dot.
很久以前你就一直想成为答一名辩护律师了。
❼ 律师的英文怎么说
您好! 律师:lawyer 望您采纳,谢谢您的支持!
希望采纳
❽ 英语中lawyer、attorney,soliciter,councel表示律师时有什么区别
Lawyer律师的统称,对取得律师资格的执业律师普遍适用。但在美国,可包括法官、检察官和法学教师。
Attorney一词广泛用于美国,指授权为当事人代理案件的律师;英格兰法律中,attorney一词指Westminster地区普通法高等法庭的公共官员(public officer)。Attorney at law一词经常与attorney一词互用,用法同attorney-at-law。Attorney in fact指法庭外接受委托的律师,也称为lawyer in fact。Bar是律师的全称概念,与法官对应。各地律师协会一般用bar association表达。Barrister一词源自英格兰法律,多用于英国、新加坡等国和香港地区,又称大律师、辩护律师,指有资格出席高等法院法庭的律师。类似称呼还有barrister, counsel和barrister-at-law。与之相对应的是solicitor。
Counsel指接受指派,专门为个人、公司和政府公务部门提供法律服务的人,称为法律顾问。美国宪法第6、第14修正案和联邦法庭规则中均有the right to counsel的规定,即刑事被告有权因经济困难而要求法庭为其指派辩护律师。可见counsel也有律师之意。Counsel pro hoc vice指仅仅代理某案件的律师。
❾ 律师英文怎么读
lawyer
[英] [ˈlɔ:jə][美] [ˈlɔjɚ]
n.律师
❿ 律师事务所的英文怎么写的
律师事务所的英文:Law Firm。
重点词汇:
1、law
英 [lɔ:] 美 [lɔ]
n.法;规律;法学;法制。
vt.& vi.[口语、方言]诉诸法律,对…起诉,控告。
vt.控告;对…起诉。
2、firm
英 [fɜ:m] 美 [fɜ:rm]
adj.坚固的,坚牢的;坚定的,坚决的;严格的;确定的。
vt.& vi.使坚固;使坚实。
n.公司;企业;商号,商行;工作集体。
(10)律师的英文扩展阅读:
law, rule, statute这组词的共同意思是“法律”“法规”。辨析如下:
1、law含义最广,既可指约定俗成的规范,也可指由地方至国家立法机关所颁布的行为规则,有时也指事物发展的规律;
2、statute指立法机关制定。根据宪法正式批准生效的成文法;
3、而rule则指指导、控制行为或行动的条规和惯例,也可指一组织强制其内部人员必须做什么或绝不能做什么的决定。例如:
When a Bill is passed by Parliament, it becomes a law.当一法案由国会通过时即成为法律。
Protection for the consumer is laid down in plain terms by statute.保护消费者权益是由法律明文规定的。
Anyone who breaks the rules will be punished.凡违反规则者将受到惩罚。